Lyrics and translation 9th Wonder & Buckshot - Here We Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
But
not
so
fast
Но
не
так
быстро
So
you
can
follow
me
on
the
blocks
I
pass
Чтобы
ты
могла
следовать
за
мной
по
кварталам,
которые
я
прохожу
You
don't
need
a
car,
you
can
hop
out
that
cab
Тебе
не
нужна
машина,
можешь
выпрыгнуть
из
такси
So
we
can
take
a
walk,
yeah,
it's
far,
but
back
to
my
lab
Чтобы
мы
могли
прогуляться,
да,
это
далеко,
но
вернемся
в
мою
студию
(Heyyy!)
You
don't
need
to
Benz
or
drop
(Эйй!)
Тебе
не
нужен
"Мерс"
или
кабриолет
When
we
exercise
your
body,
your
mind
a
few
blocks
Когда
мы
тренируем
твое
тело,
твой
разум,
несколько
кварталов
Decide
not,
or
decide
if
you
will
Решай
сама,
или
решай,
если
хочешь
Cause
in
a
couple
of
seconds
I'mma
style
up
the
hill
Потому
что
через
пару
секунд
я
буду
подниматься
в
гору
For
real,
what's
the
deal?
What's
your
answer?
Серьезно,
в
чем
дело?
Каков
твой
ответ?
You
ain't
gotta
roll
in
the
Lambo-
Тебе
не
обязательно
кататься
на
Ламбор-
-Ghini,
believe
me,
it's
all
good,
you
can
walk
with
me
-джини,
поверь
мне,
все
хорошо,
ты
можешь
пройтись
со
мной
Two-step,
Three-step,
even
four
with
me
Два
шага,
три
шага,
даже
четыре
со
мной
Ma,
ain't
no
need
for
parking,
boo
Малышка,
парковка
не
нужна,
детка
Let's
hit
the
park,
walk,
and
spark
it
boo
Давай
сходим
в
парк,
прогуляемся
и
покурим,
детка
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Look,
I
know
he
wanna
impress
you,
in
the
SU-V
Смотри,
я
знаю,
он
хочет
произвести
на
тебя
впечатление
на
своем
внедорожнике
Guess
who
messed
with
thee,
me
Угадай,
кто
связался
с
тобой,
я
We
could
hit
the
train,
split
the
fee
Мы
могли
бы
сесть
на
поезд,
разделить
плату
It's
the
shit
to
me,
he
forget
to
be,
so
you're
sick
of
thee
Это
круто
для
меня,
он
забыл
быть
собой,
поэтому
ты
устала
от
него
Way
he
be
actin',
cause
he
got
that
kitted
up
Magnum
От
того,
как
он
ведет
себя,
потому
что
у
него
есть
этот
прокачанный
"Магнум"
Like
he
live
in
a
mansion,
and
that
Phantom
Как
будто
он
живет
в
особняке
и
у
него
есть
"Фантом"
Yeah,
he
might
take
you
dancin',
but
Да,
он
может
пригласить
тебя
на
танцы,
но
Walkin'
with
me
is
guaranteed
romancin'
Прогулка
со
мной
- это
гарантия
романтики
I
spark
the
lie
when
your
eyes
enhance
and
Я
разжигаю
ложь,
когда
твои
глаза
загораются,
и
You
recognize
how
your
mind's
in
a
trance
and
Ты
понимаешь,
как
твой
разум
в
трансе,
и
Walk
with
me,
then
talk
with
me
Прогуляйся
со
мной,
потом
поговори
со
мной
Niggas
be
on,
pullin
they
whips
on
when
they
off
they
B
Парни
выпендриваются,
выкатывая
свои
тачки,
когда
слезают
с
кокса
To
the
side,
like
"Nah,
come
check
me!"
В
сторону,
типа:
"Нет,
посмотри
на
меня!"
Later
but
Buck'll
walk
you
around
for
a
favor
Позже,
но
Бак
прогуляется
с
тобой
за
услугу
Ma...
(Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!)
Малышка...
(Погнали,
погнали,
эй!)
Now
his
behavior
Теперь
его
поведение
Is
what
you
hate
cause
Это
то,
что
ты
ненавидишь,
потому
что
He
really
think
you
stressin
cause
he
got
that
new
Lexus;
Он
действительно
думает,
что
ты
в
стрессе,
потому
что
у
него
новый
"Лексус";
Say
just,
call
me
when
you
wanna
chill
Просто
позвони
мне,
когда
захочешь
расслабиться
And
I'll
be
down
to
take
a
walk
around
the
hill
И
я
буду
рад
прогуляться
с
тобой
по
холму
Buck's
life...
Жизнь
Бака...
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Listen,
we
can
ride
any
time
we
choose
Слушай,
мы
можем
кататься
в
любое
время,
когда
захотим
Tonight,
the
Beemer's
parked,
we
ridin
the
shoes
Сегодня
вечером
"Бумер"
на
стоянке,
мы
едем
в
кроссовках
Yup,
I'll
put
your
mind
in
the
mood
Ага,
я
настрою
тебя
на
нужный
лад
You'll
take
a
walk
with
me
down
the
avenues
Ты
прогуляешься
со
мной
по
проспектам
I
ain't
even
have
to
do
Мне
даже
не
пришлось
делать
Half
of
the
things
he
tried
to
gas
you,
boo
И
половины
того,
чем
он
пытался
тебя
удивить,
детка
Like
ride
by
a
view,
unnatural
Как
покататься
с
видом,
неестественно
With
the
system
on
blast,
he
about
to
crash
С
системой
на
полную
катушку,
он
вот-вот
разобьется
At
last,
you
ain't
got
a
run
and
jog
Наконец-то,
тебе
не
нужно
бегать
трусцой
But
if
you're
bored
you
can
check
my
new
joint
on
your
iPod
Но
если
тебе
скучно,
ты
можешь
послушать
мой
новый
трек
на
своем
iPod
Or
we
could
take
it
back
to
the
Walkman
Или
мы
можем
вернуться
к
Walkman
Pop
in
a
CD
and
listen
to
B.D.
often
Вставить
CD
и
послушать
B.D.
почаще
I
love
it
when
I
see
you
in
the
morning
Я
люблю,
когда
вижу
тебя
утром
Cause
we
can
hold
hands
and
hit
the
block
touring
Потому
что
мы
можем
держаться
за
руки
и
гулять
по
кварталу
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Now
here
we
go,
now
here
we
go
Погнали,
погнали
Now
here
we
go,
now
here
we
go,
heyyy!
Heyyy!
Heyyy!
Погнали,
погнали,
эй!
Эй!
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lewis, James Harris Iii, James Scheffer, Derrick Baker, Teedra Moses, Steve Scipio, Josh Burke, Ted Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.