Aşkın Nur Yengi - Gözümün Bebeği - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aşkın Nur Yengi - Gözümün Bebeği




Gözümün Bebeği
Зрачок моего глаза
Ne hayatı ne gideni döndürmek gelmedi ki elimden
Ни жизнь, ни ушедшего вернуть не было в моих силах
Yine de düşürmem, düşüremem aşkı şu yorgun yüreğimden
Всё равно не выброшу, не смогу выбросить любовь из этого усталого сердца
Ne hayatı ne gideni döndürmek gelmedi ki elimden
Ни жизнь, ни ушедшего вернуть не было в моих силах
Yine de düşürmem, düşüremem aşkı şu yorgun yüreğimden
Всё равно не выброшу, не смогу выбросить любовь из этого усталого сердца
Her şey bu kadar mıydı?
Неужели это всё?
Her şey dün oldu aniden
Всё случилось вчера так внезапно
Kaç kaçabildiğin kadar
Беги, беги сколько можешь
Kurtuluş yok sonun elinden
Нет спасения от моей руки
Ömür böyle heba oldu
Жизнь так и прошла впустую
Sıfırdan başlayıp yeniden
Начать с нуля и снова
Kaç kaçabildiğin kadar
Беги, беги сколько можешь
Gönül anlamıyor aklın dilinden
Сердце не понимает языка разума
Gözümün bebeği bari sen biraz daha dur
Зрачок моего глаза, постой ещё немного
Bırak o valizi elinden, yavaş yavaş vur
Брось этот чемодан, ударь медленно-медленно
Gözümün bebeği bari sen biraz daha dur
Зрачок моего глаза, постой ещё немного
Bırak o valizi elinden, yavaş yavaş vur
Брось этот чемодан, ударь медленно-медленно
Her şey bu kadar mıydı?
Неужели это всё?
Her şey dün oldu aniden
Всё случилось вчера так внезапно
Kaç kaçabildiğin kadar
Беги, беги сколько можешь
Kurtuluş yok sonun elinden
Нет спасения от моей руки
Ömür böyle heba oldu
Жизнь так и прошла впустую
Sıfırdan başlayıp yeniden
Начать с нуля и снова
Kaç kaçabildiğin kadar
Беги, беги сколько можешь
Gönül anlamıyor aklın dilinden
Сердце не понимает языка разума
Gözümün bebeği bari sen biraz daha dur
Зрачок моего глаза, постой ещё немного
Bırak o valizi elinden, yavaş yavaş vur
Брось этот чемодан, ударь медленно-медленно
Gözümün bebeği bari sen biraz daha dur
Зрачок моего глаза, постой ещё немного
Bırak o valizi elinden, yavaş yavaş vur
Брось этот чемодан, ударь медленно-медленно





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.