A - Starbucks - Live - translation of the lyrics into German

Starbucks - Live - Atranslation in German




Starbucks - Live
Starbucks - Live
She's over it, she cannot take no more yeah
Sie hat es satt, sie kann nicht mehr ertragen, ja
Don't wanna quit but that's a pretty nice door yeah
Will nicht aufgeben, aber das ist eine ziemlich nette Tür, ja
I got a bed, it really cost a fortune
Ich habe ein Bett, es hat wirklich ein Vermögen gekostet
I go away and it's too big without you
Ich gehe weg und es ist zu groß ohne dich
You've got it good, you know how good we've got it
Du hast es gut, du weißt, wie gut wir es haben
You've got it bad, you know how bad we've got it
Dir geht's schlecht, du weißt, wie schlecht es uns geht
I wouldn't swap it for a job in Starbucks
Ich würde es nicht gegen einen Job bei Starbucks tauschen
Wouldn't swap it for a job in Starbucks
Würde es nicht gegen einen Job bei Starbucks tauschen
Come on, you can have your own way
Komm schon, du kannst deinen eigenen Willen haben
Come on, you can have your own say
Komm schon, du kannst deine eigene Meinung sagen
So long, I'll miss him when he's gone
Mach's gut, ich werde ihn vermissen, wenn er weg ist
You don't know what it is, you don't know what it is yeah
Du weißt nicht, was es ist, du weißt nicht, was es ist, ja
He works on automatic
Er arbeitet wie automatisch
Mr. Clean but i doubt it
Herr Sauber, aber ich bezweifle das
He's got to have his say
Er muss seine Meinung sagen
Who needs him anyway?
Wer braucht ihn schon?
Don't get your kind of music
Versteht deine Art von Musik nicht
He lets the others choose it
Er lässt die anderen sie auswählen
He thinks you kids are freaks
Er denkt, ihr Kinder seid Freaks
He wants you on the streets
Er will euch auf der Straße sehen
Come on, you can have your own way
Komm schon, du kannst deinen eigenen Willen haben
Come on, you can have your own say
Komm schon, du kannst deine eigene Meinung sagen
So long, I'll miss him when he's gone
Mach's gut, ich werde ihn vermissen, wenn er weg ist
You don't know what it is, you don't know what it is yeah
Du weißt nicht, was es ist, du weißt nicht, was es ist, ja
Come on, you can have your own way
Komm schon, du kannst deinen eigenen Willen haben
Come on, you can have your own say
Komm schon, du kannst deine eigene Meinung sagen
So long, I'll miss him when he's gone
Mach's gut, ich werde ihn vermissen, wenn er weg ist
You don't know what it does to me
Du weißt nicht, was es mit mir macht
You don't know what it means to me
Du weißt nicht, was es mir bedeutet
I take it as far as it goes
Ich treibe es so weit, wie es geht
(I don't wanna know what I know)
(Ich will nicht wissen, was ich weiß)
It's too late to talk about it
Es ist zu spät, darüber zu reden
I ain't changing any of it
Ich ändere nichts daran
Don't listen to us
Hör nicht auf uns
Don't want your job in Starbucks
Will keinen Job bei Starbucks
Don't want your job in Starbucks
Will keinen Job bei Starbucks
Don't want your job in Starbucks
Will keinen Job bei Starbucks
Don't want your job in Starbucks
Will keinen Job bei Starbucks
Come on, you can have your own way
Komm schon, du kannst deinen eigenen Willen haben
Come on, you can have your own say
Komm schon, du kannst deine eigene Meinung sagen
So long, you miss it when it's gone
Mach's gut, du vermisst es, wenn es weg ist
You don't know what it is, you don't know what it is yeah
Du weißt nicht, was es ist, du weißt nicht, was es ist, ja





Writer(s): Adam Perry, Jason Perry, Daniel Carter, Mark Chapman, Giles Perry


Attention! Feel free to leave feedback.