Lyrics and translation A$AP Ferg - Doe-Active
They
mad,
they
mad
Они
злятся,
они
злятся.
They
mad,
why
they
mad?
Они
злятся,
почему
они
злятся?
They
mad,
and
they
mad
Они
злятся
и
злятся.
They
mad,
they
mad
Они
злятся,
они
злятся.
They
mad,
they
mad
Они
злятся,
они
злятся.
They
mad,
and
they
mad
Они
злятся
и
злятся.
You
mad,
you
and
you
mad
Ты
злишься,
ты
и
ты
злишься.
I'm
ballin',
ballin',
I'm
shot
callin'
Я
Баллин,
Баллин,
я
застрелен,
звоню.
Gotta
brush
the
gold
grills
when
I
wake
in
the
mornin'
Я
должен
почистить
золотые
грили,
когда
проснусь
утром.
You
can
smell
that
champagne
when
a
nigga
be
yawnin'
Ты
чувствуешь
запах
шампанского,
когда
ниггер
зевает.
And
I'm
straight
shittin'
on
you
cause
it's
lyrical
on
it
И
я
прям
шучу
на
тебя,
потому
что
это
лирично.
Got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
Then
I
looked
at
your
mama
like
damn
your
sons
a
disgrace
Потом
я
посмотрел
на
твою
маму,
как
проклятые
твои
сыновья,
позор.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
I'm
tryna
clean
my
house,
I
walkie
talkie
my
maid
Я
пытаюсь
почистить
свой
дом,
я
говорю
по
рации,
моя
горничная.
I
got
a
hundred
dollar
bill
for
every
bump
on
your
face
У
меня
стодолларовая
купюра
за
каждый
удар
по
твоему
лицу.
This
shit
make
no
sense,
I
got
taste
Это
дерьмо
бессмысленно,
у
меня
есть
вкус.
Girls
come
to
my
house
to
have
an
orgy
parade
Девушки
приходят
ко
мне
домой,
чтобы
устроить
парад
оргии.
I
just
hit
'em
like
this
and
leave
'em
horny
for
days
Я
просто
бью
их
вот
так
и
оставляю
похотливыми
на
несколько
дней.
My
daddy
said
I'm
a
prince,
now
I'm
a
king
Мой
папа
сказал,
что
я
принц,
а
теперь
я
король.
He
sacrificed
and
went
to
Heaven,
now
I'm
livin'
his
dream
Он
пожертвовал
собой
и
отправился
на
небеса,
теперь
я
живу
его
мечтой.
You
gotta
walk
like
this,
you
gotta
talk
like
that
Ты
должен
так
ходить,
ты
должен
так
говорить.
I
talked
this
shit
into
existence,
now
my
stacks
on
racks
Я
проговорил
эту
хрень
на
существование,
теперь
мои
пачки
на
полках.
I
got
stacks
on
stacks,
stacks
on
racks
У
меня
есть
пачки
на
пачках,
пачки
на
стойках.
Racks
on
top
of
stacks
and
stacks
on
top
of
them
racks
Стеллажи
на
вершине
стеков
и
стеки
на
вершине
из
них
стеллажи.
Move
like
that
on
them
cats,
you
move
like
that
and
get
smacked
Двигайся
вот
так
по
котам,
двигайся
вот
так
и
получай
удовольствие.
I
wipe
a
hundred
on
my
momma,
I'm
using
that
like
Proac'
Я
вытираю
сотню
на
своей
маме,
я
использую
это
как
Проак.
I
got
a
hundred
dollar
bill
to
get
the
bump
off
your
face
У
меня
есть
стодолларовая
купюра,
чтобы
сбить
тебя
с
лица.
I
got
a
hundred
dollar
bill
to
get
them
bumps
off
your
face
У
меня
есть
стодолларовая
купюра,
чтобы
снять
с
твоего
лица
шишки.
I
got
a
hundred
dollar
bill
to
get
them
bumps
off
your
face
У
меня
есть
стодолларовая
купюра,
чтобы
снять
с
твоего
лица
шишки.
Got
a
hundred
dollar
bill
to
get
them
bumps
off
your
face
У
меня
есть
стодолларовая
купюра,
чтобы
снять
с
тебя
шишки.
Use
these
hundred
dollar
bills
to
get
these
bumps
off
your
face
Используй
эти
стодолларовые
купюры,
чтобы
снять
эти
шишки
с
твоего
лица.
Now
use
these
hundred
dollar
bills
to
get
these
bumps
off
your
face
Теперь
используй
эти
стодолларовые
купюры,
чтобы
избавиться
от
этих
шишек.
I
got
a
hundred
dollar
bill
to
get
these
bumps
off
your
face
У
меня
есть
стодолларовая
купюра,
чтобы
сбросить
эти
шишки
с
твоего
лица.
Got
a
hundred
dollar,
got
damn
У
меня
сто
долларов,
черт
возьми!
Now
I'm
lookin'
through
the
window
and
the
sky's
so
blue
Теперь
я
смотрю
в
окно,
и
небо
такое
голубое.
Lookin'
through
the
window
and
my
grass'
so
green
Смотрю
в
окно,
и
моя
трава
такая
зеленая.
Lookin'
through
my
window,
hold
on
I
know
you
Смотрю
в
мое
окно,
держись,
я
знаю
тебя.
Hollup,
is
that
Adam
Levine?
Холлап,
это
Адам
Левин?
Adam
Levine,
I
got
a
hundred
Адам
Левин,
У
меня
есть
сотня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BROWN DAROLD D, PHILI STELIOS
Attention! Feel free to leave feedback.