Lyrics and translation A$AP Ferg - Didn't Wanna Do That
They
told
me
West
got
robbed
(Damn)
Мне
сказали,
что
Запад
ограбили
(черт!)
Where
the
fuck
them
niggas
be
at
Где,
блядь,
эти
ниггеры?
They
took
the
chain
up
off
his
neck
Они
сняли
цепь
с
его
шеи.
I
heard
the
mac
started
running
laps
Я
слышал,
МАК
начал
бегать
по
кругу.
Oh,
what
the
fuck
are
they
goin′
to
do
that
О,
Какого
черта
они
собираются
сделать
это?
My
nigga
got
stuffed
he
didn't
want
to
view
that
Мой
ниггер
напился,
он
не
хотел
этого
видеть.
I
herd
they
had
guns
i
didn′t
want
to
use
that
Я
пью,
у
них
было
оружие,
я
не
хотел
его
использовать.
I
ain't
want
to
see
Tom
in
the
fucking
boo
cap
Я
не
хочу
видеть
Тома
в
гребаной
кепке.
What
about
Lil
Mitt
were
the
fuck
he
was
at
А
как
же
Лил
Митт,
в
котором
он
был,
блядь?
That
nigga
too
little,
they
ain't
want
to
do
that
Этот
ниггер
слишком
мал,
они
не
хотят
этого
делать.
They
got
more
hearts
then
most
of
them
cats
У
них
больше
сердец,
чем
у
большинства
кошек.
If
he
had
that
thing,
that
thing
go
blat
Если
бы
у
него
была
эта
штука,
эта
штука
стала
блатной.
Lil
young
trap
lord
with
a
little
backpack
Lil
young
trap
lord
с
маленьким
рюкзаком.
Feel
at
his
pulse
with
a
bunch
of
big
gats
Почувствуй
его
пульс
с
кучей
больших
Гат.
They
ain′t
want
to
do
that
Они
не
хотят
этого
делать.
Semi
auto
tech
Полуавтомат
Guns
go
flirt
Пистолеты
флиртуют.
Semi
auto
tech
Полуавтомат
Guns
go
flirt
Пистолеты
флиртуют.
Semi
auto
tech
Полуавтомат
Guns
go
flirt
Пистолеты
флиртуют.
Semi
auto
tech
Полуавтомат
Guns
go
flirt
Пистолеты
флиртуют.
And
another
one
squirt
И
еще
один
шприц.
Linches
on
my
mind
Лайчи
в
моей
голове.
And
now
they
got
my
brother
И
теперь
мой
брат
Thinking
about
picking
up
my
nine
Думает
о
том,
чтобы
забрать
мою
девятку.
And
making
them
fuckers
lick
the
blood
up
И
заставляют
этих
ублюдков
лизать
кровь.
No
need
for
wasting
time
Не
нужно
тратить
время
впустую.
Them
niggas
gon′
get
it
one
way
or
another
Эти
ниггеры,
так
или
иначе,
все
поймут.
You
want
to
live
the
street
life
Ты
хочешь
жить
уличной
жизнью.
Go
ahead
go
ahead
Вперед,
вперед,
вперед!
Yo
wicked
blown
living
that
street
life
Yo
злой
взорван,
живя
этой
уличной
жизнью.
You
can't
live
long
living
this
street
life
Ты
не
можешь
жить
долго,
живя
этой
уличной
жизнью.
Got
to
watch
your
moms
in
this
street
life
Я
должен
смотреть
за
твоими
мамами
в
этой
уличной
жизни.
They′ll
come
to
your
home
in
that
street
life
Они
придут
к
тебе
домой
в
этой
уличной
жизни.
4 flip
from
the
chrome
in
that
street
life
4 флип
из
хрома
в
этой
уличной
жизни.
Your
chromosomes
all
on
that
street
life
Все
твои
хромосомы
в
этой
уличной
жизни.
Some
body
gon'
die
Некоторые
трупы
умирают.
Body
on
ice
Тело
на
льду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ORLANDO SALINAS TOLEDANO, HUGO GONZALEZ CUEVAS, DAROLD BROWN, FRANK PARRA
Attention! Feel free to leave feedback.