Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Juice (feat. Pharrell Williams)
Grüner Saft (feat. Pharrell Williams)
Yeah,
this
for
Harlem
Yeah,
das
ist
für
Harlem
Silk
City,
Vado,
what
up?
Silk
City,
Vado,
was
geht?
Millz,
what
up?
Millz,
was
geht?
Rest
in
peace,
Nard
Ruhe
in
Frieden,
Nard
Star
Trak
(roof!)
Star
Trak
(Roof!)
Top
down,
Zonda
scream,
"Hallelujah"
Verdeck
unten,
Zonda
schreit
„Halleluja“
I'm
the
king,
I'm
the
ruler
(roof)
Ich
bin
der
König,
ich
bin
der
Herrscher
(Roof!)
Got
Pharrell
up
in
Harlem
Hab
Pharrell
hier
oben
in
Harlem
Chillin'
on
the
crate
with
a
block
of
shooters
(roof)
Chille
auf
der
Kiste
mit
einem
Trupp
Schützen
(Roof!)
Beach
chair
on
the
block,
watch
the
cops
Strandstuhl
auf
dem
Block,
beobachte
die
Cops
Gotta
keep
the
Glock
in
cooler
(roof)
Muss
die
Glock
im
Kühler
lassen
(Roof!)
Hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo!)
Hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo)
hoo
(hoo!)
Flip
phone
shorty
in
the
corner
store
Klapphandy-Mädel
im
Eckladen
Pull
a
black
car
out
the
mink
velour
Hol'
ein
schwarzes
Auto
raus,
Nerz-Velours
Tiffany
stones
all
in
my
jaw
Tiffany-Steine
überall
in
meinem
Mund
Tank
in
the
crib
with
fish
from
Jaws
Aquarium
im
Haus
mit
Fischen
aus
„Der
weiße
Hai“
I'm
liftin'
off,
get
so
high,
I
could
kiss
the
Lord
Ich
hebe
ab,
werde
so
high,
ich
könnte
den
Herrn
küssen
Don
Corleone,
I
been
a
boss,
in
a
Maybach
with
the
ceilin'
off
Don
Corleone,
ich
war
schon
immer
ein
Boss,
im
Maybach
mit
offenem
Dach
Hol'
up,
hol'
up
Warte
mal,
warte
mal
Hol'
up,
hol'
up
Warte
mal,
warte
mal
You
cannot
make
this
shit
if
you're
a
fraud
Du
kannst
diesen
Scheiß
nicht
machen,
wenn
du
ein
Betrüger
bist
They
do
not
make
nothin'
like
this
no
more
Sowas
machen
die
heute
nicht
mehr
'Cause
we
got
the
caterpillar
chains,
and
the
butterfly
doors
(yeah)
Denn
wir
haben
die
Raupen-Ketten
und
die
Schmetterlingstüren
(Yeah)
Flappin'
platinum,
but
still
we
soar
(ah-ah)
Flattern
Platin,
doch
wir
steigen
immer
noch
auf
(Ah-ah)
Strappin',
strappin',
finna
go
to
a
war
(ah-ah)
Bewaffnet,
bewaffnet,
ziehen
gleich
in
den
Krieg
(Ah-ah)
Zoom,
zoom,
imagine
tappin'
into
your
core
(ah-ah)
Zoom,
zoom,
stell
dir
vor,
du
zapfst
deinen
Kern
an
(Ah-ah)
Shells
hangin'
out
of
the
vintage
Porsche
(right)
Patronenhülsen
hängen
aus
dem
Oldtimer-Porsche
(Richtig)
New
crib
like
a
synagogue
(hoo)
(hoo)
Neues
Haus
wie
eine
Synagoge
(Hoo)
(Hoo)
Chew
all
these
rappers
up
for
free
Zerkaue
all
diese
Rapper
umsonst
Never
ask
how
much
the
dinner
cost
Frage
nie,
wie
viel
das
Abendessen
gekostet
hat
Renell
sip
Hen',
she
gettin'
sauced
Renell
nippt
Henny,
sie
wird
besoffen
And
wanna
make
love
on
the
tennis
court
Und
will
Liebe
auf
dem
Tennisplatz
machen
You
wonder
why
they
call
me
the
Lord?
Du
fragst
dich,
warum
sie
mich
den
Lord
nennen?
You
pussy-ass
niggas,
I
invented
y'all
Ihr
Pussy-Ärsche,
ich
hab
euch
erfunden
I
run
the
game,
I
set
the
bar
(roof)
Ich
leite
das
Spiel,
ich
setze
die
Messlatte
(Roof!)
Fuckin'
shit
up
like
a
wreckin'
ball
Mache
alles
kaputt
wie
eine
Abrissbirne
Adidas
deal
with
the
three
stripes
Adidas-Deal
mit
den
drei
Streifen
Sit
back
and
watch
the
check
evolve
(whoop)
Lehn
dich
zurück
und
sieh
zu,
wie
der
Scheck
wächst
(Whoop!)
Hol'
up,
hol'
up
Warte
mal,
warte
mal
Hol'
up,
hol'
up
Warte
mal,
warte
mal
You
cannot
make
this
shit
if
you're
a
fraud
Du
kannst
diesen
Scheiß
nicht
machen,
wenn
du
ein
Betrüger
bist
They
do
not
make
nothin'
like
this
no
more
Sowas
machen
die
heute
nicht
mehr
'Cause
we
got
the
caterpillar
chains,
and
the
butterfly
doors
(yeah)
Denn
wir
haben
die
Raupen-Ketten
und
die
Schmetterlingstüren
(Yeah)
Flappin'
platinum,
but
still
we
soar
(ah-ah)
Flattern
Platin,
doch
wir
steigen
immer
noch
auf
(Ah-ah)
Strappin',
strappin',
finna
go
to
a
war
(ah-ah)
Bewaffnet,
bewaffnet,
ziehen
gleich
in
den
Krieg
(Ah-ah)
Zoom,
zoom,
imagine
tappin'
into
your
core
(ah-ah)
Zoom,
zoom,
stell
dir
vor,
du
zapfst
deinen
Kern
an
(Ah-ah)
Learnin'
the
past
and
the
present's
yours
Lerne
die
Vergangenheit
und
die
Gegenwart
gehört
dir
Your
most
valuable
possession,
yeah,
yeah,
yeah
(hey)
Dein
wertvollster
Besitz,
yeah,
yeah,
yeah
(Hey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharrell Williams, Chad Hugo, Darold Durard Brown
Attention! Feel free to leave feedback.