Lyrics and translation A$AP Ferg feat. A$AP Rocky, French Montana, Trinidad James & ScHoolboy Q - Work REMIX
I
gotta
close
the
window
before
I
record
Я
должен
закрыть
окно,
прежде
чем
запишусь.
Cause
New
York
don't
know
how
to
be
quiet
Потому
что
Нью-Йорк
не
знает,
как
быть
тихим.
Gucci
down
to
the
socks
like
I'm
Biggie
poppa
Гуччи
спускается
к
носкам,
как
будто
я
большой
папочка.
Keep
your
girl
head
in
my
Tommy
boxers
Держи
свою
девочку
в
моих
боксерах
Томми.
But
really
though,
she
a
silly
ho
Но
на
самом
деле,
она
глупая
шлюха.
Cause
you
know
the
Fergenstein
getting
plenty
dough
Потому
что
ты
знаешь,
что
Фергенштейн
получает
много
бабла.
She
don't
get
nothin'
from
a
nigga
though
Она
ничего
не
получает
от
ниггера.
All
she
get
is
hard
dick
and
some
Cheerios
Все,
что
она
получает,
- это
жесткий
член
и
немного
веселья.
Kinda
silly
though,
but
I'm
lyrical
Хоть
и
глупо,
но
я
лиричен.
Bet
I
put
him
in
the
dirt
with
the
penny
loafs
Бьюсь
об
заклад,
я
засунул
его
в
грязь
вместе
с
копейками.
No
tint
though,
on
my
window
Нет
оттенка,
хотя,
на
моем
окне.
So
you
see
a
nigga
shining
in
the
Benzo
Так
ты
видишь
ниггера,
сияющего
на
бензо.
Balling!
Got
me
feelin'
like
Jim
Jones,
I'm
a
pimp
though
Я
чувствую
себя
Джимом
Джонсом,
хотя
я
и
сутенер.
No
limp
though,
couldn't
copy
my
style
in
Kinkos
Не
хромаю,
хотя
и
не
могу
скопировать
свой
стиль
в
Kinkos.
Put
in
work,
run
up
on
a
killer
then
I
put
him
in
the
dirt
Надеваю
на
работу,
подбегаю
к
убийце,
а
потом
сажаю
его
в
грязь.
Run
up
in
the
buildin',
semi
gon'
squirt
Беги
в
здание,
полу-gon'
шприц.
That's
what
a
nigga
get
when
they
getting
on
my
nerves
Вот
что
получают
ниггеры,
когда
они
нервничают.
I
ain't
lying,
lay
'em
on
the
curb
Я
не
лгу,
положи
их
на
обочину.
Riding
on
a
killer
who
be
coming
at
Ferg!
(Damn)
Катаюсь
на
убийце,
который
идет
к
Фергу!
(черт!)
Girl
you
twerk,
twerk
that
kitty
girl
make
it
purr
Девочка,
ты
тверк,
тверк,
что
киска,
девочка,
заставь
ее
мурлыкать.
Put
in
work,
Flacko
put
'em
in
the
dirt
Поработай,
Флаки,
засунь
их
в
грязь.
French
got
the
shovel
he
gon'
put
him
in
the
earth
У
француза
есть
лопата,
он
отправит
его
на
землю.
Trinidad
maniac
with
a
all
gold
hearse
Тринидад
маньяк
с
золотым
катафалком.
Yeah,
uh,
put
in
work
Да,
э-э,
поработай.
Schoolboy
Q
with
a
pound
of
the
purp
Школьник
Q
с
фунтом
пурпа.
So
much
work
he'll
smoke
up
the
Earth
Так
много
работы
он
выкурит
на
земле.
Polo
Ground,
A$AP
World
Polo
Ground,
мир
$ AP.
(Haaan!)
That
ain't
Kanye
(Хааан!)
это
не
Канье!
That's
Montana,
loose
cannon
Это
Монтана,
свободная
пушка.
He
shot
me
so
I
had
to
do
it
Он
застрелил
меня,
и
мне
пришлось
это
сделать.
Put
him
in
the
dirt,
put
him
in
it
first
Положи
его
в
грязь,
положи
его
первым.
I
just
sold
a
swammy
with
ten
hommies
on
it
Я
только
что
продал
"болвана"
с
десятью
"мамочками".
Her
ass
fat,
you
could
park
ten
Tahoes
on
it
Ее
задница
толстая,
ты
мог
бы
припарковать
на
ней
десять
Тахо.
When
they
mask
up,
comin'
for
your
ice
Когда
они
маскируются,
я
иду
за
твоим
льдом.
When
they
bare-faced,
they
comin'
for
your
life
Когда
они
голые,
они
идут
за
твоей
жизнью.
Baby
don't
pray
for
me
pray
for
the
weak
Малыш,
не
молись
за
меня,
молись
за
слабых.
I'm
drinkin'
Eileen
Cuneo,
it
help
me
sleep
Я
пью
Эйлин
Кунео,
это
помогает
мне
уснуть.
Illuminati?
I'm
from
the
streets
Иллюминаты?
я
с
улиц.
Never
sold
my
body,
we
takin'
bodies
Никогда
не
продавал
свое
тело,
мы
забираем
тела.
Put
in
work,
put
in
work
Поработай,
поработай.
Put
in
work,
put
'em
in
the
dirt
Поработай,
положи
их
в
грязь.
Shout
out
that
motherland,
12
years
old
with
guns
in
hand
Кричи,
что
Родина,
12
лет,
с
оружием
в
руках.
They
don't
ask
no
questions,
nigga,
all
they
do
is
bang
bang
bang
Они
не
задают
вопросов,
ниггер,
все,
что
они
делают-это
бах-бах-бах.
They
don't
ask
no
questions,
all
they
do
is
bang
bang
Они
не
задают
вопросов,
все,
что
они
делают-это
бах-бах.
I
said
I
do
this
for
them
shottas,
Trinidad
I
love
ya
Я
сказал,
что
делаю
это
для
них,
Шотта,
Тринидад,
я
люблю
тебя.
I
do
this
for
them
shottas,
Jamaica
I'm
your
brother
Я
делаю
это
для
них,
шоттас,
Ямайка,
я
твой
брат.
I
know
a
bitch
from
VI,
yeah
yeah
yeah
that's
my
partner
Я
знаю
сучку
из
ви,
да,
да,
да,
это
мой
партнер.
You
got
a
problem
with
it,
then,
then,
then,
then
that's
your
problem
У
тебя
проблема
с
этим,
тогда,
тогда,
тогда,
Тогда
это
твоя
проблема.
I
fuck
with
Asian
niggas
and
I
fuck
with
Migos
Я
трахаюсь
с
азиатскими
ниггерами,
и
я
трахаюсь
с
Миго.
I
fuck
with
Haitian
niggas,
all
they
speak
is
Creole
Я
трахаюсь
с
гаитянскими
ниггерами,
они
говорят
только
на
креольском.
I
said
all
I
speak
is
real,
y'all
niggas
might
hate
me
but
Я
сказал,
что
все,
что
я
говорю,
реально,
вы,
ниггеры,
можете
ненавидеть
меня,
но
...
That
don't
get
no
deal,
I
said
no
that
don't
get
no
deal
Это
не
имеет
значения,
я
сказал
Нет,
это
не
имеет
значения.
I
just
now
got
my
deal,
but
I
been
gettin'
this
money
Я
только
что
получил
свое
дело,
но
я
получаю
эти
деньги.
No
green
card
in
this
struggle,
immigration
give
you
nothing
but
work
Никакой
грин-карты
в
этой
борьбе,
иммиграция
не
даст
тебе
ничего,
кроме
работы.
(Put
it
in
work)
(Положите
его
в
работу)
YAWK-YAWK,
YAWK-YAWK!
ЗЕВ-ЗЕВ,
ЗЕВ-ЗЕВ!
A
lotta
niggas
died,
should've
been
from
Hoover
Street
Много
ниггеров
погибло,
должно
быть,
с
Гувер-стрит.
No
I
do
not
have
a
car,
but
I
could
buy
one
every
week
Нет,
у
меня
нет
машины,
но
я
могу
купить
ее
каждую
неделю.
Pimpin'
like
I'm
33,
move
keys
like
I'm
36
Как
будто
мне
33,
двигаю
ключами,
как
будто
мне
36.
Ship
O's
like
I'm
28,
Tacoma
know
I'm
pushin'
weight
Корабль
О,
как
будто
мне
28,
Такома
знает,
что
я
давлю
на
вес.
O-X-Y
I'm
in
your
state,
eatin'
off
your
dinner
plate
О-И-И,
я
в
твоем
состоянии,
ем
с
твоей
тарелки.
My
heart
live
where
Santa
stay,
super
fly,
I
need
a
cape
Мое
сердце
живет
там,
где
живет
Санта,
супер-полет,
мне
нужен
плащ.
Bitches
throwin'
pussy
back
and
forth,
they
on
my
dick
Сучки
кидают
киску
туда-сюда,
они
на
мой
член.
Passion
drippin'
off
her
lip,
she
say
she
never
had
a
crip
Страсть
стекает
с
ее
губ,
она
говорит,
что
у
нее
никогда
не
было
калеки.
Uh,
put
in
work,
all
big
booties
make
ya
twerk
О,
надевай
на
работу,
все
большие
пинетки
заставляют
тебя
тверкать.
All
big
titties
lift
your
shirt,
show
a
player
what
you're
worth
Все
большие
сиськи
задирают
рубашку,
показывают
игроку,
чего
ты
стоишь.
Yeah,
put
in
work,
spray
his
ass
in
front
the
Church
Да,
поработай,
Надери
ему
задницу
перед
Церковью.
Deacon
said
I
did
my
shit,
the
pastor
said,
"That
nigga
turnt"
Дикон
сказал,
что
я
сделал
свое
дело,
пастор
сказал:
"этот
ниггер
тернт".
Pop
my
collar
on
my
shirt,
make
these
bitches
go
berserk
Хлопаю
воротничком
по
рубашке,
заставляю
этих
сучек
сходить
с
ума.
Shippin'
units,
Captain
Kirk,
takin'
xannies
poppin'
percs
Перебираю
отряды,
капитан
Кирк,
забираю
"ксанниз",
хлопаю
перками.
Might
not
last,
I'll
bomb
ya
first,
turn
your
backseat
to
a
hearse
Может,
и
не
продлится
долго,
сначала
я
тебя
взорву,
а
на
заднем
сиденье-катафалк.
Back
to
the
lab
with
mother
Earth,
had
to
give
Young
Ferg
a
verse
Вернувшись
в
лабораторию
с
Матерью-Землей,
пришлось
отдать
юному
Фергу
куплет.
A
lot
of
homies
cried,
due
to
crimes,
homicide
Много
убийств
плакало
из-за
преступлений,
убийств.
Drivin'
by,
poppin'
nines,
Pakistan,
Columbine
Проезжаю
мимо,
хлопаю
в
пух
и
прах,
Пакистан,
Колумбина.
Out
of
line,
pistols
barkin'
"Ar,
ar"
ride
or
die
Вне
очереди,
пистолеты
лают"
Ар,
АР",
едут
или
умирают.
Write
a
script,
design
a
line,
all
I
see
is
dollar
signs
Напиши
сценарий,
построй
линию,
я
вижу
только
знаки
доллара.
You
want
that
pretty
Flacko?
Ratchets,
designer
jackets
Ты
хочешь
этого
милого
Флаки?
The
same
niggas
who
jack
it
be
the
first
who
claim
we
faggots
Те
же
ниггеры,
что
и
Джек,
они
будут
первыми,
кто
скажет,
что
мы
педики.
My
bitch
is
a
movie
actress,
side
bitch
won
a
beauty
pageant
Моя
сучка-киноактриса,
побочная
сучка
выиграла
конкурс
красоты.
Got
a
chick
that
worked
at
Magic
У
меня
есть
девушка,
которая
работает
в
волшебстве.
But
I'm
so
damn
fine
make
a
bitch
look
average
Но
я
чертовски
хороша,
заставь
суку
выглядеть
обычной.
See
my
daddy
in
heaven,
right
next
to
Ferg's
Смотри,
мой
папа
на
небесах,
рядом
с
Фергом.
You
know
what's
up
I'm
throwin'
bucks,
Loaded
Lux,
put
in
work
Ты
знаешь,
в
чем
дело,
я
бросаю
баксы,
заряженный
Лакс,
иду
на
работу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, MAYERS RAKIM, KHARBOUCH KARIM, WILLIAMS NICHOLAUS JOSEPH, BROWN DAROLD D, HANLEY QUINCY MATTHEW, PUGH STEVEN NATHANIEL
Attention! Feel free to leave feedback.