Lyrics and translation A$AP Mob - Jay Reed
[Verse
1:
Twelvvy]
[Куплет
1:
Twelvvy]
Many
snakes
in
the
grass,
faith
in
my
past
Много
змей
на
траве,
вера
в
моем
прошлом
December
21st
coming
straight
for
that
ass
21
декабря
иду
прямо
за
этой
задницей
No
gay
slander,
but
I'm
not
a
fan
of
Никакой
гейской
клеветы,
но
я
не
фанат
Bitch
made
niggas
just
posing
for
the
cameras
Сучьих
ниггеров,
которые
просто
позируют
для
камер
We
know
who
you
really
are
Мы
знаем,
кто
ты
на
самом
деле
Internet
superstar
Интернет-суперзвезда
Mr.
Orange
leave
your
dog
drowning
in
the
reservoir
Мистер
Апельсин,
оставь
свою
собаку
тонуть
в
водохранилище
You
could
never
get
the
best
of
us
Ты
никогда
не
сможешь
победить
нас
Mac
live
yo
neck
ajar
yeah
Мак,
живи,
твоя
шея
приоткрыта,
да
That
is
Hollywood
repertoire
Это
голливудский
репертуар
Niggas
be
acting,
my
niggas
be
wrapped
in,
money
and
traffic,
inglorious
bastards
Ниггеры
ведут
себя,
мои
ниггеры
завернуты
в
деньги
и
движение,
бесславные
ублюдки
Mel
Tarantino,
Twelvy
F
Pachino
Мел
Тарантино,
Твелви
Ф
Пачино
6 inch
blacks
in
my
Tee
by
Marino
6-дюймовые
черные
в
моей
футболке
от
Марино
Some
more
with
a
Cee-Lo
Еще
немного
с
Си-Ло
Four,
five,
six
pass
me
all
that
grip
Четыре,
пять,
шесть,
передай
мне
всю
эту
хватку
Fly
young
fella,
produce
terror
Летай,
молодой
малый,
производи
ужас
Words
to
my
mom,
we
gon
own
this
era
Слова
моей
маме,
мы
будем
владеть
этой
эпохой
Clever
with
the
password,
don't
even
ask
for
it
Умен
с
паролем,
даже
не
проси
его
Twelvy
know
to
blast
first,?
Твелви
знает,
как
стрелять
первым,?
Even
had
a
cash
verse
Даже
был
денежный
куплет
Like
a
bank
nigga,
blowing
on
some
dank
Как
банковский
ниггер,
дующий
на
какой-то
гашиш
Getting
higher
than
that
plane
shorty
tell
me
what
you
think
Поднимаюсь
выше,
чем
та
малышка
в
самолете,
скажи
мне,
что
ты
думаешь
About
a
bachelor
slash
trapper
slash
rapper
О
холостяке,
косящем
под
рэпера,
косящем
под
рэпера
All
that
fly
shit
come
after,
no
pastor
Все
эти
крутые
штуки
приходят
потом,
никакого
пастора
Flow
NASA,
with
my
brother
Nasty
Флоу
НАСА,
с
моим
братом
Насти
I
hardly
gotta
let
these
niggas
get
past
me
Мне
едва
ли
нужно
позволять
этим
ниггерам
пройти
мимо
меня
Cause
there
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
такого
понятия,
как
наполовину
мошенники
Scared
to
death,
he
scared
to
look,
he
shook
Напуган
до
смерти,
он
боится
смотреть,
он
потрясен
Catch
a
nigga
on
the
late
night
while
he
with
his
bitch
like
Cam
at
the
brake
light
Поймать
ниггера
поздно
ночью,
пока
он
со
своей
сучкой,
как
Кэм
на
стоп-сигнале
Cause
there
ain't
no
such
things
as
halfway
crooks
Потому
что
нет
такого
понятия,
как
наполовину
мошенники
Scared
to
death,
he
scared
to
look,
he
shook
Напуган
до
смерти,
он
боится
смотреть,
он
потрясен
Catch
a
nigga
on
the
late
night,
why
a
nigga
slipping
like?
at
the
brake
light
Поймать
ниггера
поздно
ночью,
почему
ниггер
скользит,
как?
на
стоп-сигнале
[Verse
2:
Da$h]
[Куплет
2:
Da$h]
I'm
only
19
but
my
mind
is
older
Мне
всего
19,
но
мой
разум
старше
When
this
shit
get
for
real
my
warm
heart
turn
cold
Когда
это
дерьмо
становится
реальным,
мое
теплое
сердце
холодеет
? Hits
the
rapper
not
the
chip
off
his
shoulder
? Бьет
рэпера,
а
не
осколок
с
его
плеча
Later
I
have
his
main
bitch
coming
over,
she
roll
his
weed
before
she
do
the
deed
Позже
я
приглашаю
его
главную
сучку,
она
забивает
ему
косяк,
прежде
чем
заняться
делом
Studio
with
a?
trying
to
turn
a
couple
raps
into
a
couple
hundred
g's
Студия
с
?,
пытаюсь
превратить
пару
рэпов
в
пару
сотен
тысяч
баксов
Living
out
my
dreams,
I
feel
like
I
ain't
slept
in
fucking
weeks
Живу
своей
мечтой,
чувствую,
что
не
спал
чертовы
недели
Just
to
think
this
come
from
what
I
speak
Только
подумать,
что
это
происходит
из
того,
что
я
говорю
Got
my
stain
in
this
game,
from
stacking
bread
and
pimping
whores
Получил
свое
пятно
в
этой
игре,
от
складывания
хлеба
и
сутенерства
шлюх
Know
I
keep
it
low-key
like
a
motherfucking
midget
door
Знаю,
что
веду
себя
сдержанно,
как
гребаная
дверь
для
лилипутов
High
school
I
was
pitching
pills,
a
couple
niggas
did
the?
В
старшей
школе
я
толкал
таблетки,
пара
ниггеров
занимались?
Sitting
on
a
couple
p's
this
rap
shit
was
the
other
door
Сидя
на
паре
тысяч
баксов,
это
рэп-дерьмо
было
другой
дверью
Yeah
nigga
chose
it,
now
I
got
these
hoes
open
Да,
ниггер
выбрал
ее,
теперь
у
меня
эти
шлюхи
открыты
I
fuck
them,
they
tell
they
man
their
phone
was
broken
Я
трахаю
их,
они
говорят
своему
мужику,
что
у
них
сломался
телефон
And
I'm
blowing
on
that
potent
whipping
in
the
seven
like
it's
stolen
И
я
дую
на
эту
мощную
хрень,
гоняя
на
семерке,
как
будто
ее
угнали
Lots
of
niggas
me
and
my
team
was
showin
Множество
ниггеров,
которых
мы
с
моей
командой
показывали
And
I'm
riding
east
side
to
the?
studio
for
a
motherfucking
smoke
break
И
я
еду
по
Ист-Сайду
в
студию
?,
чтобы
покурить
Get
your
main
ho
to
come
through
for
a
throat
break
Сделай
так,
чтобы
твоя
главная
сучка
пришла
ко
мне
на
перерыв
для
горла
Doing
niggas
like?
Делаю
ниггеров
как?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darien C. Dash, Jamel Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.