A$AP Mob - Telephone Calls - translation of the lyrics into German

Telephone Calls - A$AP Mobtranslation in German




Telephone Calls
Telefonanrufe
Brr, brr, brr, brr
Brr, brr, brr, brr
Ring, ring, ring, post man
Kling, kling, kling, Postbote
Who this?
Wer ist da?
Telephone call from young Carti, said it's lit
Telefonanruf vom jungen Carti, er sagt, es ist krass
Call the young Lord, A$AP Bari, he legit
Ruf den jungen Lord an, A$AP Bari, er ist legit
Money clean, young boy, Ian Connor off the shit (Young Lord)
Geld sauber, junger Kerl, Ian Connor krass drauf (Junger Lord)
Fuckin' with them boys out of Harlem or the six
Leg dich mit den Jungs aus Harlem oder der Six an
This is Gosha, man I pay for pussy? No sir
Das ist Gosha, Mann, ich bezahle für Pussy? Nein, Sir
Ridin' coaster, roller coaster, chauffer
Fahre Achterbahn, Roller Coaster, Chauffeur
I got money bags
Ich hab Geldsäcke
I'ma bag your bitch, I'ma buy your bitch
Ich werd' deine Schlampe klär'n, ich werd' deine Schlampe kaufen
(I got money bags, turn up, turn up)
(Ich hab Geldsäcke, dreh auf, dreh auf)
I'ma cash this shit, I'ma cash this shit
Ich werd' den Scheiß cashen, ich werd' den Scheiß cashen
(I got money bags, turn up, turn up)
(Ich hab Geldsäcke, dreh auf, dreh auf)
Cash Carti, bitch, Cash Carti, bitch
Cash Carti, Schlampe, Cash Carti, Schlampe
(Carti, Carti)
(Carti, Carti)
You can have this shit, you can have this shit
Du kannst den Scheiß haben, du kannst den Scheiß haben
(What you want, yo?)
(Was willst du, yo?)
Godfather rap, nappy plaits to the back
Pate des Raps, krause Zöpfe nach hinten
James Brown swag, Papa's got a brand-new bag
James Brown Swag, Papa hat 'ne brandneue Tasche
And I don't know how to act
Und ich weiß nicht, wie ich mich benehmen soll
On or off the record, might go axe
Auf oder neben der Aufnahme, könnte durchdrehen
Harlem back up on the map
Harlem zurück auf der Karte
True New York will knock the Apple out you Jacks
Echtes New York wird dir den Apfel rausschlagen, du Jack
Pop your Snapple cap, pop facts
Knallt deine Snapple-Deckel, knallt Fakten
Gucci and Dior biddin' wars
Gucci und Dior Bieterkriege
Who order a piece before they hit the floors
Wer bestellt ein Teil, bevor es in die Läden kommt
Not even shit you see overseas in stores
Nicht mal Scheiß, den du Übersee in Läden siehst
Who else with me? I know you seen the force
Wer ist noch bei mir? Ich weiß, du hast die Macht gesehen
I'm in Gibral', I been the Lord
Ich bin in Gibral', ich war der Lord
Holy tabernacle, missiles snap your favorite rapper
Heiliges Tabernakel, Raketen zerfetzen deinen Lieblingsrapper
Greedy for the fat guy's platter
Gierig nach der Platte des fetten Kerls
Killin' niggas even though black lives matter
Töte Niggas, obwohl schwarze Leben zählen
Weak stomach, flow make 'em throw up
Schwacher Magen, Flow lässt sie kotzen
Steppin' stones, I'm your stepfather
Sprungbretter, ich bin dein Stiefvater
Tell Tyler, better step his flow up
Sag Tyler, er soll seinen Flow besser steigern
Mix the pour up with the Pepsi Cola
Misch den Drink mit Pepsi Cola
Nextel or the Motorola
Nextel oder das Motorola
Young nigga prolly never grow up
Junger Nigga wird wahrscheinlich nie erwachsen
Post man with the telephone, uh
Postbote mit dem Telefon, uh
Brr, brr, brr, brr
Brr, brr, brr, brr
Ring, ring, ring, post man
Kling, kling, kling, Postbote
Who this?
Wer ist da?
Fuck with Taco, fuck with Jasper
Leg dich mit Taco an, leg dich mit Jasper an
Fuck with Lionel, man that shit is gon' get sketchy
Leg dich mit Lionel an, Mann, der Scheiß wird brenzlig
Shirt is striped, my shorts are short
Shirt ist gestreift, meine Shorts sind kurz
My Vans are Vans 'cause Tyler does not fuck with Giuseppe
Meine Vans sind Vans, denn Tyler fickt nicht auf Giuseppe
Fuck the Gucci, fuck the Raf
Scheiß auf Gucci, scheiß auf Raf
And fuck the swag and all that other shit they wearin'
Und scheiß auf den Swag und all den anderen Scheiß, den sie tragen
Fuck the Rolls and fuck the 'Rari
Scheiß auf den Rolls und scheiß auf den 'Rari
Fuck the Lambo, Tyler only ride McLaren
Scheiß auf den Lambo, Tyler fährt nur McLaren
Niggas think they really on because they trappin'
Niggas denken, sie sind wirklich dran, weil sie trappin'
Made about like 30 thousand
Haben ungefähr 30 Tausend gemacht
Fuck the party, threw the carnival
Scheiß auf die Party, hab das Festival geschmissen
Attendance this year was like 30 thousand
Die Besucherzahl dieses Jahr war ungefähr 30 Tausend
Shoppin', ballin', opal fire diamonds shinin'
Shoppen, protzen, Opalfeuer-Diamanten scheinen
Make sure my sapphire's glistenin'
Stell sicher, dass meine Saphire glitzern
Make the shit, I wear the shit
Mach den Scheiß, ich trag den Scheiß
They cop the shit, it's Golf you bitch, you niggas trippin'
Sie kaufen den Scheiß, es ist Golf, du Schlampe, ihr Typen spinnt
I'm a businessman, you ain't never been the man
Ich bin ein Geschäftsmann, du warst nie der Mann
Make a tax bracket chain like have you seen my home?
Mach eine Steuerklassen-Kette, so wie, hast du mein Haus gesehen?
Crib got a tennis court
Bude hat 'nen Tennisplatz
Get my Venus and Serena on
Hol mein Venus und Serena raus
Golf in this bitch, better ring the doctor
Golf in dieser Bitch, ruf besser den Arzt
Ambulance come when I hit the scene
Krankenwagen kommt, wenn ich die Szene betrete
That boy flier than a bag of bees
Der Junge ist heißer als ein Sack Bienen
I got my flowers, life's a jeweler
Ich hab meine Blumen, das Leben ist ein Juwelier
Diamond, fingers size of a tumor
Diamant, Finger so groß wie ein Tumor
He's a genius, have you heard the rumors?
Er ist ein Genie, hast du die Gerüchte gehört?
He's a winner, no not a loser
Er ist ein Gewinner, nein, kein Verlierer
Fuck passin' blunts, pass my niggas opportunities
Scheiß aufs Blunts weitergeben, gebt meinen Jungs Chancen
Goddamn, I'm hot, man, I'm not scared to freeze
Verdammt, mir ist heiß, Mann, ich habe keine Angst zu frieren
January, Hawaiian shirts
Januar, Hawaiihemden
Boy this weather ain't got a thing on me
Junge, dieses Wetter kann mir gar nichts
Where's the mirror? I'm that nigga
Wo ist der Spiegel? Ich bin dieser Nigga
Kunta ain't got much shit on me
Kunta hat nicht viel Scheiß gegen mich
'Cause I'm a master, I hit my own back
Denn ich bin ein Meister, ich klopf mir selbst auf die Schulter
To be like, "Y'all boys, my nigga"
Um zu sagen: „Ihr Jungs, mein Alter“
Fuck that, it's Golf, bitch
Scheiß drauf, es ist Golf, Bitch
Doin' it for Yams, ayy, ayy
Mach's für Yams, ayy, ayy
I used to do it for the grams, ayy, ayy
Früher hab ich's für die Gramms gemacht, ayy, ayy
That's been way before Instagram, ayy, ayy
Das war lange vor Instagram, ayy, ayy
I used to serve it for your mans
Ich hab's früher für deine Jungs geserviert
Postman! Who's this?
Postbote! Wer ist da?
Walk, Gleesh, walk
Walk, Gleesh, walk
Walk, walk Gleesh, walk
Walk, walk Gleesh, walk
Walk, walk, walk Gleesh, walk
Walk, walk, walk Gleesh, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk, walk, walk, walk, walk
Walk
Walk





Writer(s): Massimo Morante, Claudio Simonetti, Rakim Mayers, Tyler Okonma, Jordan Terrell Carter, Antonio Marangolo, Asa Asuncion, Fabio Pignatelli, Malcolm Lawson-stribling


Attention! Feel free to leave feedback.