A$AP Mob feat. A$AP Rocky, KEY & Gucci Mane - Please Shut Up - translation of the lyrics into German

Please Shut Up - Gucci Mane , A$AP Mob , Key , A$AP Rocky translation in German




Please Shut Up
Halt bitte den Mund
Hey Franchise, you did it again
Hey Franchise, du hast es wieder getan
Yeah, yeah, yo
Yeah, yeah, yo
Ya know, new wave
Weißt du, neue Welle
New wave, nigga about to cap 'em
Neue Welle, Alter, werd' sie gleich fertigmachen
Yeah, ay, uh
Yeah, ay, uh
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Yeen ain't sayin' nothing, damn sure not money, ayy
Du redest nichts, und schon gar nicht von Geld, ayy
Sick ass niggas, they finna vomit, hey
Kranke Typen, die werden gleich kotzen, hey
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Ugh, ugh, ugh, ugh
Ugh, ugh, ugh, ugh
Living room, full of way too many valuables
Wohnzimmer, voller viel zu vieler Wertsachen
Old miss bad and boujee attitude like she from Baton Rouge
Alte Tussi mit 'Bad and Boujee'-Attitüde, als wär' sie aus Baton Rouge
After school, made some revenue off that avenue
Nach der Schule, etwas Umsatz auf dieser Avenue gemacht
Not a morning person, can I hit it in the afternoon? (In the morning)
Kein Morgenmensch, kann ich dich am Nachmittag haben? (Am Morgen)
Woke up feelin' like the man, either Prada or the Vans
Wachte auf und fühlte mich wie der Mann, entweder Prada oder die Vans
Make ya choose up on ya man, interceptin' all the plans
Bring' dich dazu, deinen Alten stehenzulassen, durchkreuze alle Pläne
Benz truck, please shut up
Benz Truck, halt bitte den Mund
VS'd up, teeth glitz'd up
VS-Diamanten überall, Zähne glitzern
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Gucci Mane and A$AP Rocky, I got such a rocky wrist
Gucci Mane und A$AP Rocky, ich hab' so ein eisiges Handgelenk
I was being humble, I'm back on my cocky shit (burr)
Ich war bescheiden, bin zurück auf meinem arroganten Scheiß (burr)
She was being stuck up, now she onto jockin' shit (huh)
Sie war eingebildet, jetzt himmelt sie mich an (huh)
I was at the bottom, but now on top of the list (Gucci)
Ich war am Boden, aber jetzt an der Spitze der Liste (Gucci)
From Harlem to the 6, let the ballers in the bitch
Von Harlem bis zur 6, lass die Player rein hier, Bitch
How you in the strip club ain't throwing dollars in this bitch?
Wie kannst du im Stripclub sein und keine Dollars hier reinwerfen?
See, we rollin' in money, and the dash do two hundred
Sieh, wir rollen im Geld, und der Tacho zeigt zweihundert
Baby, shut the fuck up and you can have you some hundreds
Baby, halt die Fresse und du kriegst ein paar Hunderter von mir
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Yeen ain't sayin' nothing, damn sure not money, ayy
Du redest nichts, und schon gar nicht von Geld, ayy
Sick ass niggas, they finna vomit, hey
Kranke Typen, die werden gleich kotzen, hey
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Uh, shut up, ayy, uh, shut up, ayy
Uh, halt den Mund, ayy, uh, halt den Mund, ayy
I'm flexin' round this bitch I used to fuck though
Ich flexe vor dieser Bitch, die ich früher gefickt habe
7-7-7, hit my luck up
7-7-7, hab' mein Glück getroffen
Gave you all this time, nigga what's up?
Hab dir all die Zeit gegeben, Alter, was geht?
Hey, walk with friends tryin' to indict me
Hey, laufe mit Freunden rum, die versuchen mich anzuklagen
Ayy, I wipe my hands up with lightnin'
Ayy, ich wische meine Hände mit Blitzen ab
Ayy, lame ass nigga just sight-seein'
Ayy, lahmarschiger Typ nur am Sightseeing
AK got a scope, hey, when I'm sniping, whoa
AK hat ein Zielfernrohr, hey, wenn ich snipe, whoa
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Yeen ain't sayin' nothing, damn sure not money, ayy
Du redest nichts, und schon gar nicht von Geld, ayy
Sick ass niggas, they finna vomit, hey
Kranke Typen, die werden gleich kotzen, hey
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Please shut up, please shut up
Halt bitte den Mund, halt bitte den Mund
Uh, shut up, ayy, uh, shut up, ayy
Uh, halt den Mund, ayy, uh, halt den Mund, ayy
Uh, shut up, ayy, uh, shut up, ayy
Uh, halt den Mund, ayy, uh, halt den Mund, ayy
Uh, shut up, ayy, uh, shut up, ayy
Uh, halt den Mund, ayy, uh, halt den Mund, ayy
Uh, shut up, ayy, uh, shut up, ayy
Uh, halt den Mund, ayy, uh, halt den Mund, ayy





Writer(s): Writer Unknown, Marquis Whittaker, Rakim Mayers, Kelton Scott Ii


Attention! Feel free to leave feedback.