A$AP Mob feat. A$AP Rocky, A$AP Nast, A$Ap Ant, Chief Keef & Playboi Carti - Blowin' Minds (Skateboard) - translation of the lyrics into German

Blowin' Minds (Skateboard) - A$AP Mob , A$AP Ant , Playboi Carti , A$AP Rocky , Chief Keef translation in German




Blowin' Minds (Skateboard)
Blowin' Minds (Skateboard) (dt. Köpfe verdrehen (Skateboard))
All new watch, that bitch blow minds
Ganz neue Uhr, die Kleine verdreht Köpfe
When we show up, you know it's showtime
Wenn wir auftauchen, weißt du, es ist Showtime
I don't skateboard, but I'm on my grind
Ich fahre kein Skateboard, aber ich bin fleißig
Hundred thousand, all hundreds, it'll blow a bitch mind
Hunderttausend, alles Hunderter, das wird einer Kleinen den Kopf verdrehen
When I was in the jungle we was blowin' 9s
Als ich im Dschungel war, haben wir Neuner geblasen
Just hit a nigga bitch for the second time
Habe gerade die Schlampe eines Niggas zum zweiten Mal gefickt
And you know I gotta cross the finish line
Und du weißt, ich muss die Ziellinie überqueren
You can't stand me bitch? Sit it down
Du kannst mich nicht ertragen, Schlampe? Setz dich hin
When we in the field, it's a touchdown
Wenn wir auf dem Feld sind, ist es ein Touchdown
And you know your bitch is a bustdown
Und du weißt, deine Schlampe ist eine Enttäuschung
She gon' turn around and get turnt out
Sie wird sich umdrehen und ausgeflippt werden
Hopped up in a foreign car, then I burnt out
Bin in einen ausländischen Wagen gestiegen und dann ausgebrannt
I don't waste time on the FaceTime
Ich verschwende keine Zeit mit FaceTime
R.I.P the pussy, leave it face down
R.I.P. die Muschi, lass sie mit dem Gesicht nach unten liegen
Two best friends at the same time
Zwei beste Freundinnen zur gleichen Zeit
Two best friends at the same time
Zwei beste Freundinnen zur gleichen Zeit
Flava Flav clock by my waist line
Flava Flav Uhr an meiner Taille
I find it funny how she blow time
Ich finde es lustig, wie sie Zeit verschwendet
Forward lil mama cause she hold it down
Vorwärts, kleine Mama, denn sie hält durch
Nickname her Karma 'cause she go around
Nenne sie Karma, weil sie rumgeht
When she come around, better not fuck around
Wenn sie vorbeikommt, mach besser keinen Scheiß
Write a couple bars, I bet I blow your mind
Schreibe ein paar Zeilen, ich wette, ich werde dich umhauen
Deadly with the pins, I don't bowl around
Tödlich mit den Pins, ich bowle nicht rum
Mercedes Benz, I roll around
Mercedes Benz, ich rolle herum
Like 80 bands, when I walk around
So um die 80 Riesen, wenn ich herumlaufe
All new watch, that bitch blow minds
Ganz neue Uhr, die Kleine verdreht Köpfe
When we show up, you know it's showtime
Wenn wir auftauchen, weißt du, es ist Showtime
I don't skateboard, but I'm on my grind
Ich fahre kein Skateboard, aber ich bin fleißig
Hundred thousands, all hundreds, it'll blow a bitch mind
Hunderttausende, alles Hunderter, das wird einer Kleinen den Kopf verdrehen
When I was in the jungle, we was blowing 9s
Als ich im Dschungel war, haben wir Neuner geblasen
Just hit a nigga bitch for the second time
Habe gerade die Schlampe eines Niggas zum zweiten Mal gefickt
And you know I gotta cross the finish line
Und du weißt, ich muss die Ziellinie überqueren
You can't stand me bitch? Sit it down
Du kannst mich nicht ertragen, Schlampe? Setz dich hin
In the Hellcat, yeah, burning out
Im Hellcat, ja, ausbrennen
Let the window down, yeah, air it out
Lass das Fenster runter, ja, lüfte es aus
Lay a nigga down, ooh, lay him down
Lege einen Nigga hin, ooh, lege ihn hin
I'ma hit that bih with a hundred rounds!
Ich werde diese Schlampe mit hundert Schuss treffen!
All my bitches bad, and they poking out
Alle meine Schlampen sind schlecht, und sie stehen hervor
Pull up with them knots, yeah, I'm Ashton now
Fahre mit den Knoten vor, ja, ich bin jetzt Ashton
Aston Martin coupe, yeah, cashing out
Aston Martin Coupé, ja, kassiere ab
All black Rollie, yeah, bust down
Ganz schwarze Rollie, ja, aufgemotzt
All new watch, that bitch blow minds
Ganz neue Uhr, die Kleine verdreht Köpfe
When we show up, you know it's showtime
Wenn wir auftauchen, weißt du, es ist Showtime
I don't skateboard, but I'm on my grind
Ich fahre kein Skateboard, aber ich bin fleißig
Hundred thousands, all hundreds, it'll blow a bitch mind
Hunderttausende, alles Hunderter, das wird einer Kleinen den Kopf verdrehen
What's the word?
Was gibt's?
I just saw your hoe up on the strip and she look thirsty
Ich habe deine Schlampe gerade auf dem Strich gesehen und sie sieht durstig aus
Gave that hoe my number, told her call me up for certain
Habe dieser Schlampe meine Nummer gegeben, sagte ihr, sie soll mich auf jeden Fall anrufen
Yeah, I know what's it's worth
Ja, ich weiß, was es wert ist
Give that pussy up, and if it's wet, I'll buy a purse
Gib diese Muschi her, und wenn sie nass ist, kaufe ich eine Handtasche
(I don't be trickin') Ridin' in my Murc'
(Ich betrüge nicht) Fahre in meinem Murc'
Seat way back, bumpin' new Lil Uzi Vert, aye
Sitz ganz hinten, höre den neuen Lil Uzi Vert, aye
Diamonds dance like Carlton
Diamanten tanzen wie Carlton
You can see them through my shirt, aye
Du kannst sie durch mein Hemd sehen, aye
Flexin' on these niggas, know they see me and it hurt
Gebe vor diesen Niggas an, weiß, dass sie mich sehen und es tut weh
(Flex, flex, flex, flex, flex)
(Flex, flex, flex, flex, flex)
Flexin' on these niggas, I be with them geeks
Gebe vor diesen Niggas an, ich bin mit diesen Geeks zusammen
But make one phone call, you get hit up
Aber mach einen Anruf, du wirst beschossen
(Bow, bow, bow, bow, blatt!)
(Bow, bow, bow, bow, blatt!)
All new watch, that bitch blow minds
Ganz neue Uhr, die Kleine verdreht Köpfe
When we show up, you know it's showtime
Wenn wir auftauchen, weißt du, es ist Showtime
I don't skateboard, but I'm on my grind
Ich fahre kein Skateboard, aber ich bin fleißig
Hundred thousands, all hundreds, it'll blow a bitch mind
Hunderttausende, alles Hunderter, das wird einer Kleinen den Kopf verdrehen
When I was in the jungle, we was blowing 9's
Als ich im Dschungel war, haben wir Neuner geblasen
Just hit a nigga bitch for the second time
Habe gerade die Schlampe eines Niggas zum zweiten Mal gefickt
And you know I gotta cross the finish line
Und du weißt, ich muss die Ziellinie überqueren
You can't stand me bitch? Sit it down
Du kannst mich nicht ertragen, Schlampe? Setz dich hin





Writer(s): Tairiq Devega, Adam Kirkman, Keith Cozart, Pierre Bourne, Rakim Mayers, Jordan Terrell Carter


Attention! Feel free to leave feedback.