Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get The Bag
Hol die Tasche
Uh,
yeah,
yeah
Uh,
ja,
ja
Uh,
uh,
yeah,
yeah
Uh,
uh,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
uh,
uh
Ja,
ja,
uh,
uh
Gucci,
that
Prada,
that
Fendi
Gucci,
das
Prada,
das
Fendi
Ice
Cube,
all
about
the
Benjis
Ice
Cube,
alles
dreht
sich
um
die
Benjis
Spend
ten
bands
in
Fendi
Zehntausend
Scheine
bei
Fendi
ausgeben
A$AP,
my
niggas
with
me
A$AP,
meine
Jungs
sind
bei
mir
Niggas
be
talking
that
bullshit
Typen
reden
diesen
Scheiß
Your
main
bitch
said
I
look
gorgeous
Deine
Hauptschlampe
sagte,
ich
sehe
umwerfend
aus
What
I
spent
on
my
chain,
that's
your
mortgage
(cash
out)
Was
ich
für
meine
Kette
ausgegeben
habe,
ist
deine
Hypothek
(zahl
aus)
Brand
new
Porsche
came
with
some
horses
Brandneuer
Porsche
kam
mit
ein
paar
Pferden
Sipping
that
purple
like
Prince
Schlürfe
das
Lila
wie
Prince
.40
my
tool,
that's
my
wrench
.40
meine
Werkzeug,
das
ist
mein
Schraubenschlüssel
Ballin'
like
J-Kidd,
assist
Spiele
wie
J-Kidd,
Assist
Shootin
that
three
like
a
swish
Werfe
den
Dreier
wie
ein
Swish
Moving
in
silence,
I
need
me
some
guidance
Bewege
mich
in
Stille,
ich
brauche
etwas
Führung
I'm
wildin'
this
money
and
violence
Ich
bin
wild,
dieses
Geld
und
Gewalt
Come
out
the
projects,
I
want
it,
I
got
it
Komme
aus
den
Projekten,
ich
will
es,
ich
habe
es
Margiela
just
running
through
college
Margiela
rennt
gerade
durchs
College
Fresh
out
the
Porsche,
check
out
my
shorts
Frisch
aus
dem
Porsche,
schau
dir
meine
Shorts
an
Best
from
the
west
to
the
north
Der
Beste
vom
Westen
bis
zum
Norden
Catching
some
rec
with
my
thots,
aye
Mache
etwas
Sport
mit
meinen
Schlampen,
aye
Getting
a
check
for
my
thoughts,
aye
Bekomme
einen
Scheck
für
meine
Gedanken,
aye
Dripping
in
jelly,
I
trap
off
a
celly
Triefend
in
Gelee,
ich
trappe
mit
einem
Handy
I
look
like
I'm
rich
in
the
80's
Ich
sehe
aus,
als
wäre
ich
reich
in
den
80ern
Droop
with
the
grippy,
I
cruise
through
the
bity
Hänge
mit
der
Griffigen,
ich
cruise
durch
die
Stadt
I'm
buggin
out
crazy,
no
brazy
Ich
flippe
total
aus,
kein
Brazy
Ski
mask
on
me
so
them
niggas
can't
trace
me
Skimaske
auf
mir,
damit
mich
diese
Jungs
nicht
aufspüren
können
Car
is
so
fast
when
I
skrt
they
can't
chase
me
Auto
ist
so
schnell,
wenn
ich
flitze,
können
sie
mich
nicht
verfolgen
Margiela
Marino
now
she
wanna
date
me
Margiela
Marino,
jetzt
will
sie
mich
daten
She
see
the
money,
now
she
tryna
play
me
Sie
sieht
das
Geld,
jetzt
versucht
sie,
mich
zu
verarschen
Hope
out
the
Rari,
go
vroom
Steig
aus
dem
Rari,
mach
vroom
I
never
lack,
I
stay
with
goons
Ich
fehle
nie,
ich
bleibe
bei
meinen
Goons
And
you
know
Gucci
my
shoes
Und
du
weißt,
Gucci
meine
Schuhe
Breaking
the
rules,
stay
on
the
news
Breche
die
Regeln,
bleibe
in
den
Nachrichten
And
you
know
my
shot
go
swish
Und
du
weißt,
mein
Schuss
geht
swish
Shoot
from
a
three
point,
boy
I
won't
miss
Schieße
aus
einem
Dreipunkt,
Junge,
ich
werde
nicht
verfehlen
Smooky
just
caught
a
new
lick
Smooky
hat
gerade
eine
neue
Beute
gemacht
Diamonds
don't
drip,
don't
front,
you
get
hit
Diamanten
tropfen
nicht,
mach
keinen
Scheiß,
du
wirst
getroffen
Funny
vibes,
I
can
sense
something
different
in
the
air
Komische
Schwingungen,
ich
kann
etwas
anderes
in
der
Luft
spüren
It's
like
a
weight
being
lifted
Es
ist
wie
eine
Last,
die
gehoben
wird
Take
some
hatred,
oh
I
get
it
Nimm
etwas
Hass,
oh
ich
verstehe
es
Really
trippin'
cause
you
broke
and
you
in
your
feelings
Du
drehst
wirklich
durch,
weil
du
pleite
bist
und
in
deinen
Gefühlen
steckst
Let
her
go,
she
in
her
feelings
Lass
sie
gehen,
sie
ist
in
ihren
Gefühlen
Niggas
can't
tell
you
shit,
man,
don't
know
the
difference
Typen
können
dir
nichts
sagen,
Mann,
kennen
den
Unterschied
nicht
When
you're
in
your
twenties
making
parents'
livid
Wenn
du
in
deinen
Zwanzigern
bist
und
deine
Eltern
wütend
machst
Cause
you
making
millions
Weil
du
Millionen
verdienst
Make
em
wanna
live
it
than
you
make
a
living
Bring
sie
dazu,
es
leben
zu
wollen,
als
du
deinen
Lebensunterhalt
verdienst
Over
what
you
spent
and
making
poor
decisions
Über
das,
was
du
ausgegeben
hast,
und
schlechte
Entscheidungen
triffst
Music
for
the
children,
hope
they
make
it
Musik
für
die
Kinder,
hoffe,
sie
schaffen
es
Major
even
independent,
free
them
out
the
penni'
Groß,
sogar
unabhängig,
befreie
sie
aus
dem
Knast
Keep
him
out
the
prison,
writing
freedom
with
the
pen
and
pencil
Halte
ihn
aus
dem
Gefängnis,
schreibe
Freiheit
mit
Stift
und
Bleistift
MTV
about
a
Interstitial
MTV
über
ein
Zwischenstück
Fuck
with
me
because
it's
beneficial
Mach
mit
mir
rum,
weil
es
vorteilhaft
ist
Unsuspected
like
an
incidental
Unerwartet
wie
ein
Zufall
Chasing
that
bag
Jage
dieser
Tasche
nach
They
breaking
my
hoes
in
half
Sie
brechen
meine
Schlampen
in
zwei
Hälften
Come
on
through
stunting
too
Komm
auch
durch
und
gib
an
Looking
like
a
nigga
dad
Sehe
aus
wie
ein
verdammter
Vater
Foreign
bitches,
pull
up
Ausländische
Schlampen,
halt
an
Type
of
bitches
nigga
wish
he
had
Art
von
Schlampen,
von
denen
ein
Typ
sich
wünscht,
er
hätte
sie
Looking
in
the
mirror,
vision
getting
clearer
Schaue
in
den
Spiegel,
Vision
wird
klarer
I
see
why
you
mad
Ich
sehe,
warum
du
wütend
bist
Chickens
coming
in,
they
gotta
go
Hühner
kommen
rein,
sie
müssen
gehen
She
ain't
fucking
then
she
gotta
go
Sie
fickt
nicht,
dann
muss
sie
gehen
Wanna
see
me
drown,
I
gotta
float
Willst
mich
ertrinken
sehen,
ich
muss
schwimmen
Best
believe
I
get
it
by
the
boat
Glaub
mir,
ich
bekomme
es
per
Boot
Thirsty
bitch,
she
wanna
sit
up
in
it
Durstige
Schlampe,
sie
will
darin
sitzen
Had
your
bitch
and
she
be
lickin'
in
it
Hatte
deine
Schlampe
und
sie
leckt
darin
Car
so
big
she
wanna
get
up
in
it
Auto
so
groß,
sie
will
darin
aufstehen
Tell
the
bitch
to
chill
but
she
still
catching
feelings
Sag
der
Schlampe,
sie
soll
sich
beruhigen,
aber
sie
kriegt
immer
noch
Gefühle
[.45
that]
chopper,
it
ready
to
spit
on
you
niggas
[.45
das]
Messer,
es
ist
bereit,
auf
euch
Jungs
zu
spucken
All
of
my
bitches,
they
fucking,
they
acting
siddity
Alle
meine
Schlampen,
sie
ficken,
sie
tun
eingebildet
Ya,
stacking
the
guap,
feel
like
Diddy
Ja,
stapel
das
Geld,
fühle
mich
wie
Diddy
All
of
my
bitches
get
millie
Alle
meine
Schlampen
bekommen
Millie
Popping
that
molly
prescription
Poppe
diese
Molly-Verschreibung
All
of
my
niggas
they
dishing
Alle
meine
Jungs,
sie
teilen
aus
I
just
go
hard
in
the
kitchen
Ich
gebe
einfach
alles
in
der
Küche
Bitches
they
fuckin',
they
lickin'
Schlampen,
sie
ficken,
sie
lecken
Carti,
I'm
getting
that,
uh
Carti,
ich
bekomme
das,
uh
Told
her
go
mind
her
own
business
Sagte
ihr,
sie
solle
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
'Fore
I
die,
I'mma
make
a
billie
Bevor
ich
sterbe,
werde
ich
eine
Milliarde
machen
Stack
a
couple
millie,
'Rari
in
the
billy
Stapel
ein
paar
Millionen,
Rari
in
der
Hütte
House
upon
the
hilly,
diamonds
getting
chilly
Haus
auf
dem
Hügel,
Diamanten
werden
kalt
Bunch
of
indie
niggas
with
me
repping
Philly
Ein
Haufen
Indie-Jungs
mit
mir,
die
Philly
repräsentieren
Oh
lord,
it's
the
Hood
Pope
Oh
Herr,
es
ist
der
Hood
Pope
Shouldn't
walk
'cause
I
could
float
Sollte
nicht
laufen,
weil
ich
schweben
könnte
Model
bitch,
get
a
good
throat
Model-Schlampe,
krieg
einen
guten
Blowjob
Said
she
in
love
with
the
hood
folks,
god
damn
Sagte,
sie
ist
in
die
Hood-Leute
verliebt,
Gott
verdammt
Nasty
baby,
2017
Nasty
Baby,
2017
Big
ol'
diamonds
in
my
pinky
ring
Große
Diamanten
in
meinem
kleinen
Fingerring
Prada
on
me,
bitch
I
do
my
thing
Prada
an
mir,
Schlampe,
ich
mache
mein
Ding
I
ain't
gotta
talk
to
you
niggas
lame
Ich
muss
nicht
mit
euch
Losern
reden
Disappear
on
'em
like
David
Blaine
Verschwinde
vor
ihnen
wie
David
Blaine
Combat
boots
on
me
like
Major
Payne
Kampfstiefel
an
mir
wie
Major
Payne
These
niggas
is
funny
like
Damon
Wayans
Diese
Jungs
sind
lustig
wie
Damon
Wayans
Boy
you
so
broke,
man
that
shit
a
shame
Junge,
du
bist
so
pleite,
Mann,
das
ist
eine
Schande
Member
times
I
was
broke,
now
I'm
getting
that
bag
Erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
pleite
war,
jetzt
bekomme
ich
diese
Tasche
Member
times
I
was
broke,
now
I'm
getting
that
bag
Erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
pleite
war,
jetzt
bekomme
ich
diese
Tasche
Member
times
I
was
broke,
man
I'm
getting
that
bag
Erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
pleite
war,
Mann,
ich
bekomme
diese
Tasche
See
I
remember
times
I
was
broke,
now
a
nigga
chasin'
that
bag
Siehst
du,
ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
pleite
war,
jetzt
jagt
ein
Typ
dieser
Tasche
nach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darold Durard Brown, Adam Kirkman, Tairiq Devega, Johansis Garcia, Toumani Diabate, Tyrone S. Walker, Rakim Mayers, Jordan Terrell Carter
Attention! Feel free to leave feedback.