Lyrics and translation A$AP Mob feat. A$AP Rocky, A$AP Ant & Playboi Carti - Telephone Calls (Mixed)
Telephone Calls (Mixed)
Телефонные звонки (Смешанные)
Brr,
brr,
brr,
brr
Брр,
брр,
брр,
брр
Ring,
ring,
ring,
post
man
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
почтальон
Telephone
call
from
young
Carti,
said
it's
lit
Телефонный
звонок
от
молодого
Карти,
сказал,
что
все
зажжено
Call
the
young
Lord,
A$AP
Bari,
he
legit
Зови
молодого
Лорда,
A$AP
Бари,
он
настоящий
Money
clean,
young
boy,
Ian
Connor
off
the
shit
(Young
Lord)
Чистые
деньги,
молодой
парень,
Ян
Коннор
в
деле
(Молодой
Лорд)
Fuckin'
with
them
boys
out
of
Harlem
or
the
six
Зажигаю
с
этими
парнями
из
Гарлема
или
шестых
This
is
Gosha,
man
I
pay
for
pussy?
No
sir
Это
Гоша,
мужик,
я
плачу
за
киску?
Нет,
сэр
Ridin'
coaster,
roller
coaster,
chauffer
Катаюсь
на
американских
горках,
на
машине
с
шофером
I
got
money
bags
У
меня
мешки
с
деньгами
I'mma
bag
your
bitch,
I'mma
buy
your
bitch
Я
затарю
твою
сучку,
я
куплю
твою
сучку
(I
got
money
bags,
turn
up,
turn
up)
(У
меня
мешки
с
деньгами,
качаем,
качаем)
I'mma
cash
this
shit,
I'mma
cash
this
shit
Я
обналичиваю
это
дерьмо,
я
обналичиваю
это
дерьмо
(I
got
money
bags,
turn
up,
turn
up)
(У
меня
мешки
с
деньгами,
качаем,
качаем)
Cash
Carti,
bitch,
Cash
Carti,
bitch
(Carti,
Carti)
Наличные
Карти,
сучка,
Наличные
Карти,
сучка
(Карти,
Карти)
You
can
have
this
shit,
you
can
have
this
shit
Можешь
забрать
это
дерьмо,
можешь
забрать
это
дерьмо
(What
you
want,
yo?)
(Чего
ты
хочешь,
йо?)
Godfather
rap,
nappy
plaits
to
the
back
Крестный
отец
рэпа,
тугие
косы
на
спине
James
Brown
swag,
Papa's
got
a
brand-new
bag
Стиль
Джеймса
Брауна,
у
Папочки
новенький
мешок
And
I
don't
know
how
to
act
И
я
не
знаю,
как
себя
вести
On
or
off
the
record,
might
go
axe
На
записи
или
нет,
могу
пойти
с
топором
Harlem
back
up
on
the
map
Гарлем
снова
на
карте
True
New
York
will
knock
the
Apple
out
you
Jacks
Настоящий
Нью-Йорк
выбьет
Яблоко
из
вас,
лохи
Pop
your
Snapple
cap,
pop
facts
Откройте
свою
крышку
Snapple,
вот
вам
факты
Gucci
and
Dior
biddin'
wars
Gucci
и
Dior
- войны
ставок
Who
order
a
piece
before
they
hit
the
floors
Кто
закажет
вещь
до
того,
как
она
попадет
на
полки
Not
even
shit
you
see
overseas
in
stores
Даже
не
то
дерьмо,
что
ты
видишь
за
границей
в
магазинах
Who
else
with
me?
I
know
you
seen
the
force
Кто
еще
со
мной?
Знаю,
ты
видела
мощь
I'm
in
Gibral',
I
been
the
Lord
Я
в
Гибралтаре,
я
был
Лордом
Holy
tabernacle,
missiles
snap
your
favorite
rapper
Святая
святых,
ракеты
разорвут
твоего
любимого
рэпера
Greedy
for
the
fat
guy's
platter
Жадный
до
тарелки
толстяка
Killin'
niggas
even
though
black
lives
matter
Убиваю
ниггеров,
хотя
черные
жизни
важны
Weak
stomach,
flow
make
'em
throw
up
Слабый
желудок,
мой
флоу
заставляет
их
блевать
Steppin'
stones,
I'm
your
stepfather
Ступени,
я
твой
отчим
Tell
Tyler,
better
step
his
flow
up
Передай
Тайлеру,
чтобы
улучшил
свой
флоу
Mix
the
pour
up
with
the
Pepsi
Cola
Смешай
выпивку
с
Pepsi
Cola
Nextel
or
the
Motorola
Nextel
или
Motorola
Young
nigga
prolly
never
grow
up
Молодой
ниггер,
вероятно,
никогда
не
повзрослеет
Post
man
with
the
telephone,
uh
Почтальон
с
телефоном,
угу
Ring,
ring,
ring,
post
man
Дзынь,
дзынь,
дзынь,
почтальон
Fuck
with
Taco,
fuck
with
Jasper
Трахайся
с
Тако,
трахайся
с
Джаспером
Fuck
with
Lionel,
man
that
shit
is
gon'
get
sketchy
Трахайся
с
Лайонелом,
мужик,
это
дерьмо
станет
мутным
Shirt
is
striped,
my
shorts
are
short
Рубашка
в
полоску,
шорты
короткие
My
Vans
are
Vans
'cause
Tyler
does
not
fuck
with
Giuseppe
Мои
Vans
- это
Vans,
потому
что
Тайлер
не
ебется
с
Джузеппе
Fuck
the
Gucci,
fuck
the
Raf
На
хуй
Gucci,
на
хуй
Raf
And
fuck
the
swag
and
all
that
other
shit
they
wearin'
И
на
хуй
весь
этот
стиль
и
все
остальное
дерьмо,
которое
они
носят
Fuck
the
Rolls
and
fuck
the
'Rari
На
хуй
Rolls
и
на
хуй
'Rari
Fuck
the
Lambo,
Tyler
only
ride
McLaren
На
хуй
Lambo,
Тайлер
ездит
только
на
McLaren
Niggas
think
they
really
on
because
they
trappin'
Ниггеры
думают,
что
они
на
коне,
потому
что
торгуют
Made
about
like
30
thousand
Заработали
около
30
тысяч
Fuck
the
party,
threw
the
carnival
На
хуй
вечеринку,
устроил
карнавал
Attendance
this
year
was
like
30
thousand
В
этом
году
посещаемость
составила
около
30
тысяч
Shoppin',
ballin',
opal
fire
diamonds
shinin'
Шопинг,
тусовки,
сверкают
огненные
опаловые
бриллианты
Make
sure
my
sapphire's
glistenin'
Слежу,
чтобы
мои
сапфиры
блестели
Make
the
shit,
I
wear
the
shit
Делаю
вещи,
ношу
вещи
They
cop
the
shit,
it's
Golf
you
bitch,
you
niggas
trippin'
Они
копируют
вещи,
это
Golf,
сука,
вы,
ниггеры,
облажались
I'm
a
businessman,
you
ain't
never
been
the
man
Я
бизнесмен,
ты
никогда
им
не
был
Nigga
tax
bracket
change
like
have
you
seen
my
home?
Налоговая
категория
ниггера
меняется,
как
будто
ты
видел
мой
дом?
Crib
got
a
tennis
court
В
доме
есть
теннисный
корт
Get
my
Venus
and
Serena
on
Устрою
свой
Venus
и
Serena
Golf
in
this
bitch,
better
ring
the
doctor
Гольф
в
этом
доме,
лучше
звони
доктору
Ambulance
come
when
I
hit
the
scene
Скорая
помощь
приезжает,
когда
я
появляюсь
That
boy
flier
than
a
bag
of
bees
Этот
парень
летает
как
пчела
I
got
my
flowers,
life's
a
jeweler
У
меня
есть
мои
цветы,
жизнь
- ювелир
Diamond,
fingers
size
of
a
tumor
Бриллиант,
пальцы
размером
с
опухоль
He's
a
genius,
have
you
heard
the
rumors?
Он
гений,
ты
слышала
слухи?
He's
a
winner,
no
not
a
loser
Он
победитель,
а
не
неудачник
Fuck
passin'
blunts,
pass
my
niggas
opportunities
К
черту
передачу
косяков,
дайте
моим
ниггерам
возможности
Goddamn,
I'm
hot,
man,
I'm
not
scared
to
freeze
Черт
возьми,
я
горяч,
мужик,
я
не
боюсь
замерзнуть
January,
Hawaiian
shirts
Январь,
гавайские
рубашки
Boy
this
weather
ain't
got
a
thing
on
me
Парень,
эта
погода
мне
нипочем
Where's
the
mirror?
I'm
that
nigga
Где
зеркало?
Я
тот
самый
ниггер
Kunta
ain't
got
much
shit
on
me
Кунта
не
может
со
мной
сравниться
'Cause
I'm
a
master,
I
hit
my
own
back
Потому
что
я
мастер,
я
сам
себя
хвалю
To
be
like,
"Y'all
boys,
my
nigga"
Чтобы
быть
похожим
на:
"Ребята,
я
ваш
ниггер"
Fuck
that,
it's
Golf,
bitch
Да
пошло
оно,
это
Golf,
сука
Doin'
it
for
Yams,
ayy,
ayy
Делаю
это
ради
Ямса,
эй,
эй
I
used
to
do
it
for
the
grams,
ayy,
ayy
Раньше
я
делал
это
ради
лайков,
эй,
эй
That's
been
way
before
Instagram,
ayy,
ayy
Это
было
задолго
до
Instagram,
эй,
эй
I
used
to
serve
it
to
your
mans
ayy
Раньше
я
продавал
это
твоему
парню,
эй
Postman!
Who's
this?
Почтальон!
Кто
это?
Walk,
Gleesh,
walk
Иди,
Глиш,
иди
Walk,
walk
Gleesh,
walk
Иди,
иди
Глиш,
иди
Walk,
walk,
walk
Gleesh,
walk
Иди,
иди,
иди
Глиш,
иди
Walk,
walk,
walk
Gleesh,
walk
Иди,
иди,
иди
Глиш,
иди
Walk,
walk,
walk
Gleesh,
walk
Иди,
иди,
иди
Глиш,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Walk,
walk,
walk,
walk,
walk
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Marangolo, Massimo Morante, Fabio Pignatelli, Claudio Simonetti, Tyler Okonma, Rakim Mayers, Jordan Terrell Carter, Malcolm Lawson-stribling, Asa Asuncion
Attention! Feel free to leave feedback.