Lyrics and translation A$AP Red feat. Asstro - Be Your Friend
See
you
over
there
with
your
pretty
hair
Увидимся
там
с
твоими
прелестными
волосами
Yeah
I
gotta
stare
'cause
I
love
you,
yeah
Да,
я
должен
смотреть
на
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
да.
You
talk
to
me
say
everything
I
wanna
hear,
everything
I
wanna
hear
Ты
говоришь
со
мной,
говоришь
все,
что
я
хочу
услышать,
все,
что
я
хочу
услышать,
So
I
think
that
I
так
что
я
думаю,
что
я
...
Wanna
be
your
homie,
wanna
be
your
friend
Хочу
быть
твоим
другом,
хочу
быть
твоим
другом.
Can
we
please
hang
out,
got
a
brand
new
Benz
Мы
можем,
пожалуйста,
потусоваться,
у
меня
есть
новенький
"Бенц"
Sitting
on
twenty
fours,
your
daddy
might
not
like
that
Сидя
на
четвереньках,
твоему
папочке
это
может
не
понравиться.
But
you
know
I'm
a
gangster,
your
daddy
gonna
have
to
fight
that
Но
ты
же
знаешь,
что
я
гангстер,
и
твоему
папочке
придется
с
этим
бороться.
'Cause
a
big
boss
nigga
like
me
can
never
be
so
weak
Потому
что
такой
большой
босс,
как
я,
никогда
не
может
быть
таким
слабым.
Yeah
we
pull
up
in
them
Jeeps,
my
lil
niggas
they
six
deep
Да,
мы
подъезжаем
на
этих
джипах,
мои
маленькие
ниггеры,
они
вшестером.
Yeah
I
need
my
green
when
I
need
it
on
time
Да
мне
нужна
моя
зелень
когда
она
мне
нужна
вовремя
But
let
me
get
off
topic
lil
baby
you
blow
my
mind
Но
позволь
мне
уйти
от
темы
Малышка
Ты
сводишь
меня
с
ума
When
I
hit
it
from
behind
yeah
I'm
breaking
your
spine
Когда
я
ударю
его
сзади
да
я
сломаю
тебе
хребет
And
when
we
ride
around
they
curious
about
our
time
И
когда
мы
разъезжаем
они
интересуются
нашим
временем
Like
baby
I
can't
fuck
with
these
niggas
no
not
at
all
Например
детка
я
не
могу
трахаться
с
этими
ниггерами
нет
совсем
нет
Like
baby
these
niggas
ain't
good
for
me
I
knew
it
for
all
Например
детка
эти
ниггеры
мне
не
подходят
я
знал
это
наверняка
Imma
be
your
homie
Я
буду
твоим
братишкой
Imma
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
We
gonna
ride
around
in
your
daddy
brand
new
Benz
Мы
будем
кататься
на
новеньком
Бенце
твоего
папочки
And
I
got
one
too,
it's
sitting
on
twenty
fours
И
у
меня
тоже
есть
один,
он
стоит
на
двадцати
четырех.
But
I
already
told
you
that
lil
baby
you
not
a
hoe
Но
я
уже
говорил
тебе
что
малышка
ты
не
мотыга
You
gonna
go
for
whatever
I
got
Ты
пойдешь
за
тем
что
у
меня
есть
Yeah
I
can't
have
nothing
but
you
is
all
I
got
Да
у
меня
ничего
не
может
быть
кроме
тебя
это
все
что
у
меня
есть
And
I'll
be
happy
'cause
you
is
all
I
need
И
я
буду
счастлива,
потому
что
ты-это
все,
что
мне
нужно.
Baby
you
are
like
the
weed
that
I
inhale
all
the
time
Детка,
ты
как
трава,
которую
я
все
время
вдыхаю.
Lil
baby
you
blow
my
mind
Лил
детка
ты
сводишь
меня
с
ума
Ah,
you
got
me
fried,
you
got
me
fried
like
all
the
time
Ах,
ты
меня
поджарил,
ты
меня
поджарил,
как
всегда.
Wanna
be
your
homie,
wanna
be
your
friend
Хочу
быть
твоим
другом,
хочу
быть
твоим
другом.
And
fuck
that
nigga,
he
ain't
got
this
Benz
И
к
черту
этого
ниггера,
у
него
нет
этого
"Бенца".
I'm
the
man
and
they
be
mad
Я
мужчина,
и
они
злятся.
And
why
you
sad,
say
why
you
sad
И
почему
ты
грустишь,
скажи,
почему
ты
грустишь?
Wanna
be
your
homie,
wanna
be
your
friend
Хочу
быть
твоим
другом,
хочу
быть
твоим
другом.
I
got
a
brand
new
Benz
yeah
I'm
the
man
У
меня
совершенно
новый
Бенц
да
я
тот
самый
мужчина
Wanna
be
your
homie,
can
I
be
your
friend
Хочу
быть
твоим
другом,
могу
ли
я
быть
твоим
другом?
Can
I
be
your
friend
Могу
я
быть
твоим
другом
Na
na
na
na
na
na
na
na,
oh
НА-НА-НА
- НА-НА-НА-НА-на,
ОУ
Na
na
na
na
na
na
na
na,
oh
НА-НА-НА
- НА-НА-НА-НА-на,
ОУ
Na
na
na
na
na
na
na
na,
oh
НА-НА-НА
- НА-НА-НА-НА-на,
ОУ
Na
na
na
na
na
na
na
na,
woah
НА-НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА,
Ух
ты!
You
think
I'm
too
complacent
(Too
complacent)
Ты
думаешь,
что
я
слишком
самодовольна
(слишком
самодовольна).
You
think
I'm
too
damn
basic
(Too
damn
basic)
Ты
думаешь,
что
я
слишком
банален
(слишком
банален).
I
just
wanna
be
your
friend,
I
don't
think
that
I
have
been
changing
(I
ain't
been
changing)
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом,
я
не
думаю,
что
меняюсь
(я
не
меняюсь).
Together
every
summer,
I
think
that
you're
my
lover
Вместе
каждое
лето,
я
думаю,
что
ты
мой
любовник.
I
don't
want
this
to
be
another
mother
fucking
bummer
Я
не
хочу
чтобы
это
был
еще
один
гребаный
облом
Can
I
hangout
with
you,
if
you
don't
want
to
it's
cool
Можно
мне
потусоваться
с
тобой,
если
ты
не
хочешь,
это
круто
I
can
give
you
morning
kisses
yeah
I
know
a
thing
or
two
Я
могу
подарить
тебе
утренние
поцелуи
да
я
знаю
кое
что
You're
better
off
without
me,
yeah
I
read
all
about
it
Тебе
будет
лучше
без
меня,
да,
я
все
об
этом
читал.
But
I
just
wanna
be
your
friend,
you
should
think
about
it
Но
я
просто
хочу
быть
твоим
другом,
так
что
подумай
об
этом.
You're
better
off
without
me,
yeah
I
read
all
about
it
Тебе
лучше
без
меня,
да,
я
все
об
этом
читал.
But
I
just
wanna
be
your
friend,
you
should
think
about
it
Но
я
просто
хочу
быть
твоим
другом,
так
что
подумай
об
этом.
You're
better
off
without
me,
yeah
I
read
all
about
it
Тебе
лучше
без
меня,
да,
я
все
об
этом
читал.
But
I
just
wanna
be
your
friend,
you
should
think
about
it
Но
я
просто
хочу
быть
твоим
другом,
так
что
подумай
об
этом.
You're
better
off
without
me,
yeah
I
read
all
about
it
Тебе
лучше
без
меня,
да,
я
все
об
этом
читал.
But
I
just
wanna
be
your
friend,
you
should
think
about
it
Но
я
просто
хочу
быть
твоим
другом,
так
что
подумай
об
этом.
See
you
over
there
with
your
pretty
hair
Увидимся
там
с
твоими
прелестными
волосами
Yeah
I
gotta
stare
'cause
I
love
you,
yeah
Да,
я
должен
смотреть
на
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
да.
You
talk
to
me
say
everything
I
wanna
hear,
everything
I
wanna
hear
Ты
говоришь
со
мной,
говоришь
все,
что
я
хочу
услышать,
все,
что
я
хочу
услышать,
So
I
think
that
I
так
что
я
думаю,
что
я
...
Wanna
be
your
homie,
wanna
be
your
friend
Хочу
быть
твоим
другом,
хочу
быть
твоим
другом.
Can
we
please
hangout,
got
a
brand
new
Benz
Не
могли
бы
мы
потусоваться,
у
нас
есть
новенький
"Бенц"
Sitting
on
twenty
fours,
your
daddy
might
not
like
that
Сидя
на
четвереньках,
твоему
папочке
это
может
не
понравиться.
But
you
know
I'm
a
gangster,
your
daddy
gonna
have
to
fight
that
Но
ты
же
знаешь,
что
я
гангстер,
и
твоему
папочке
придется
с
этим
бороться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylin Mccaskill
Attention! Feel free to leave feedback.