A$AP Rocky, Gucci Mane & 21 Savage feat. London On Da Track - Cocky (Mixed) - translation of the lyrics into German




Cocky (Mixed)
Cocky (Gemixed)
Huh?
Hä?
We got London On Da Track
Wir haben London On Da Track
It's Guwop
Es ist Guwop
Uh
Uh
It's Gucci
Es ist Gucci
21, 21
21, 21
Uh
Uh
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
I got so many M's in my bank account, I can't even count 'em
Ich hab so viele M's auf meinem Konto, ich kann sie nicht mal zählen
Too many whips, way I switch my car, I can't even mount 'em
Zu viele Whips, wie ich mein Auto wechsle, kann ich sie nicht mal montieren
Too many zeros with Versace pillows in my Phantoms
Zu viele Nullen mit Versace-Kissen in meinen Phantoms
Too many bad bitches, I don't cuff 'em, I just hand them (21)
Zu viele Bad Bitches, ich fessle sie nicht, ich reich sie nur weiter (21)
Off like a lay-up (lay-up), I don't got time to lay up
Ab wie ein Lay-up (Lay-up), ich hab keine Zeit für Lay-ups
Met my accountant at Ruth's Chris, she told me that I'm way up (21)
Traf meinen Accountant bei Ruth’s Chris, sie sagte, ich bin weit oben (21)
I already back for seconds, I ain't even clean my plate up
Ich hol mir schon Nachschub, hab nicht mal meinen Teller leer
Ran me up a hunned M's and then I put my bay up (21)
Machte hundert M's und dann stellte ich meine Bucht auf (21)
Way out in the hills, I just sign the deal
Weit draußen in den Hills, ich unterschreib den Deal
I ain't take no advance, so you know that split was real (21)
Ich nahm keinen Vorschuss, also weißt du, der Split war real (21)
All my diamonds carats, them lil' pointers be too lil'
Alle meine Diamanten Karat, diese kleinen Punkte sind zu klein
Glaciers in my ear, I need a cup, they 'bout to spill (uh)
Gletscher in meinem Ohr, ich brauch 'nen Becher, sie fließen gleich (uh)
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I feel like I'm Rocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich fühl mich wie Rocky
Huh?
Hä?
How you gon' play D, can't even take D?
Wie willst du D spielen, kannst nicht mal D nehmen?
Too many fake me's
Zu viele Fake-Ichs
Way too many fake daps, way too many fake '$APs
Viel zu viele Fake-Daps, viel zu viele Fake-'$APs
And I put it on me and I want another ring
Und ich leg es auf mich und will noch einen Ring
Girlies buckle at the knees, swerve 'em like the other team (skrt)
Mädchen knicken in den Knien, weiche aus wie das andere Team (skrt)
You can still hear the sneaks (woo, swoosh)
Du hörst immer noch die Sneaks (woo, swoosh)
Ballin' in some Dungarees
Balle in Dungarees
Make a cheerleader cream, so what she on the other team?
Mach 'ne Cheerleaderin cremig, was macht sie im anderen Team?
For the cameras say your cheese, rap game like the league
Für die Kameras sag Käse, Rap-Game wie die Liga
Heard you the nigga overseas, but that's only overseas
Hörte, du bist der Typ overseas, aber das ist nur overseas
I'm the one who oversees shit, "Oh man, it's him again"
Ich bin der, der den Überblick behält, "Oh Mann, er ist's wieder"
I'm up in the rim, Gatorade and M&M's
Ich bin im Rim, Gatorade und M&M's
Ball on you in my favorite Timberlands
Ball auf dich in meinen liebsten Timberlands
My girlfriend got a little friend
Meine Freundin hat 'ne kleine Freundin
All the way on the other end
Ganz am anderen Ende
'Cause she don't deal with the middle man
Weil sie nichts mit Mittelsmännern zu tun hat
Harlem world stole my flow, friends and my foes
Harlem World klaut meinen Flow, Freunde und Feinde
Got my hoes in my clothes, they want ten like my toes (A$AP)
Hab meine Mädels in meinen Klamotten, sie wollen zehn wie meine Zehen (A$AP)
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky (yeah)
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky (yeah)
Just pass me the rock and watch him go
Gib mir einfach den Rock und schau ihm zu
Just run me the play and let me know
Lauf einfach das Play und lass mich wissen
With a broken leg, I let it go (leggo, leggo, leggo)
Mit gebrochenem Bein lass ich es fliegen (leggo, leggo, leggo)
I ain't gotta say it 'cause they know (woo)
Ich muss es nicht sagen, sie wissen es (woo)
Gucci is materialistic, he's too fuckin' flashy
Gucci ist materialistisch, er ist viel zu verdammt flashy
He smoke when he wanna smoke, think the world is his ashtray
Er raucht, wenn er rauchen will, denkt, die Welt ist sein Aschenbecher
So, so deaf to these suckers, I'm like JD in '03
So, so taub für diese Loser, ich bin wie JD in '03
My hoe said that I'm too cocky, I don't play nothin' but me
Meine Alte sagt, ich bin zu cocky, ich spiel nichts außer mich
These girls got nothing to show you, I'll give you something to see
Diese Mädels haben nichts zu zeigen, ich geb dir was zu sehen
These dudes keep comin' up short like they a pair of capris
Diese Jungs kommen immer zu kurz wie 'ne Capri-Hose
Don't group me with these rappers, these boys embarrassin' me
Zähl mich nicht mit diesen Rappern, diese Jungs peinigen mich
Them dudes ain't got nothin' on me, I got a money disease
Die haben nichts auf mich, ich hab' die Geldkrankheit
I'm too cold for these suckers, they ain't got more money than me
Ich bin zu kalt für diese Loser, sie haben nicht mehr Geld als ich
I wear my mink in the summer when it's a hundred and three (burr)
Ich trag' meinen Mink im Sommer bei hundertdrei (burr)
I make a bitch feel self-conscious like she too shiny for me
Ich mach' eine Alte selbstbewusst, als wär sie zu glänzend für mich
I know that bitch want to fuck me, but she's too tiny for me
Ich weiß, die Alte will mich ficken, aber sie ist zu klein für mich
She's my way out the highway, you either like or leave
Sie ist mein Weg vom Highway, du magst es oder lässt es
This Rollie cost us the G's, a couple bricks on my sleeve (yeah)
Diese Rollie kostet die G's, ein paar Steine an meinem Ärmel (yeah)
When I first fell on the scene, I drove a Cutlass Supreme
Als ich anfing, fuhr ich 'nen Cutlass Supreme
A half a brick, a pint of lean, and a new money machine
Ein halber Brick, 'ne Pint Lean und 'ne neue Geldmaschine
It's Wop
Es ist Wop
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky (it's Gucci)
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky (es ist Gucci)
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky
Too fuckin' cocky, baby, I'm too fuckin' cocky (Wizop)
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin viel zu verdammt cocky (Wizop)
Too fuckin' cocky, baby, I'm so fuckin' cocky (damn)
Viel zu verdammt cocky, Baby, ich bin so verdammt cocky (verdammt)
We got London On Da Track
Wir haben London On Da Track





Writer(s): Hector Delgado, Radric Davis, Rakim Mayers, Shayaa Bin Abraham-joseph, London Holmes


Attention! Feel free to leave feedback.