Lyrics and translation A$AP Rocky feat. Kendrick Lamar, Joey Bada$$, Yelawolf, Danny Brown, Action Bronson & Big K.R.I.T. - 1 Train
Feeling
like
a
vigilante
or
a
missionary
Чувствую
себя
мстителем
или
миссионером.
Tell
my
A$AP
killers
get
they
pistols
ready
Скажи
Моим
убийцам,
пусть
они
приготовят
пистолеты.
Send
'em
to
the
cemetary
with
obituaries
Отправь
их
на
кладбище
с
некрологами.
Don't
be
scared,
nigga,
is
you
ready?
Не
бойся,
ниггер,
ты
готов?
I've
been
thinking
'bout
all
the
O's
in
my
bank
account
Я
думал
обо
всем,
что
есть
на
моем
банковском
счету.
X
the
hoes
in
my
bed
is
'round
the
same
amount
X
шлюхи
в
моей
постели-это
"примерно
столько
же".
Ever
since
this
new
star
fame
came
about
С
тех
пор,
как
появилась
новая
звездная
слава.
Or
ever
since
me
and
Drizzy
started
hangin'
out
Или
с
тех
пор,
как
мы
с
Дриззи
начали
тусоваться.
Young
boy,
let
his
gun
bang,
let
his
nuts
hang
Молодой
парень,
пусть
его
пушка
стучит,
пусть
его
яйца
висят.
Transition
to
a
Lamborghini
from
a
Mustang
Переход
на
Ламборджини
с
Мустанга.
Drugs
slang
in
the
drug
game
with
the
hustling
Наркотики
сленг
в
наркоте
с
суетливостью.
(I
know
one
thing)
Anything
is
better
than
that
1 train
(Я
знаю
одно)
все
лучше,
чем
этот
поезд.
Bag
made
of
Goyard,
cheffin'
like
I'm
Boyar-
Сумочка,
сделанная
из
Гоярда,
жует,
будто
я
боярин.
Dee,
probably
selling
D
in
your
local
courtyard
Ди,
наверное,
продает
Ди
в
твоем
местном
дворе.
Braids
like
I'm
O-Dog
Косы,
как
будто
я
о-дог.
my
la
familia
go
hard
Моя
семья-это
тяжело.
Down
to
my
inlaws,
they
outlaws
with
no
laws
Вплоть
до
моих
инкубаториев,
они
вне
закона.
We
outlawed
then
I
bogart,
any
pros
that
got
'proached
at
Мы
объявили
вне
закона,
а
потом
я
Богарт,
все
профи,
которые
были
проучены.
With
a
toe-tag,
get
broke
off,
in
the
projects
with
a
skateboard
С
носком,
разорваться,
в
проектах
со
скейтбордом.
I
roll
past
and
I
blaze
y'all
like,
"DOO
DOO!"
I
hate
y'all
Я
прохожу
мимо
и
пылаю,
как
вы:
"ду-ду!"
я
ненавижу
вас
всех.
When
the
beef
cooked,
I
ate
y'all
like,
"Mmm
mmm,"
let's
play
ball
Когда
говядина
приготовлена,
я
съел
вас
типа:"
ммм,
ммм",
давай
поиграем
в
мяч.
In
a
ballpark
with
all
sharks
and
a
blindfold,
I
rhyme
cold
На
стадионе
со
всеми
акулами
и
повязкой
на
глазах
я
рифмуюсь
с
холодом.
My
K
hot,
your
9 cold,
that
bark
like
K9
drone
Мой
K
горячий,
твой
9 холодный,
этот
лай,
как
дрон
K9.
That
banana
clip,
straight
from
the
rip
Эта
банановая
обойма,
прямо
с
рипа.
I'll
make
that
shirt
say
RIP,
I'm
on
some
shit
Я
заставлю
эту
рубашку
сказать:
"порви,
я
в
дерьме".
If
I'm
not
the
hottest
then
Hell
must've
froze
over
Если
я
не
самая
горячая,
значит,
ад
замерз.
You
thought
it
was
safe
then
forgot
what
the
code
was
Ты
думал,
что
это
безопасно,
а
потом
забыл,
что
это
за
код.
I
carry
traits
of
a
traumatized
soldier
Я
ношу
в
себе
черты
травмированного
солдата.
Don't
look
in
my
face,
I
might
snap,
I
might
choke
ya
Не
смотри
мне
в
лицо,
я
могу
сломаться,
я
могу
задушить
тебя.
Spine
right
out
of
place,
give
me
dap
like
you
'posed
ta
Спина
не
на
своем
месте,
дай
мне
ДАПа,
как
ты
позировал
та.
Darts
at
your
posters,
dark
nights
like
this
Дротики
на
твоих
плакатах,
темные
ночи,
как
эта.
I
metamorph
like
I'm
'posed
ta,
I
might
slice
my
wrist
Я
метаморф,
как
будто
я
в
позе
та,
я
могу
порезать
себе
запястье.
Or
pretend
like
a
vulture
and
drop
off
this
cliff
Или
притвориться
Стервятником
и
свалить
с
обрыва.
Barely
even
conscious,
talking
to
my
conscience
Едва
даже
в
сознании,
разговариваю
со
своей
совестью.
Gettin'
deeper
in
these
flows
like
conches
Погружаюсь
все
глубже
в
эти
потоки,
как
Кончи.
I'm
on
my
convict,
don't
drop
bars,
I
drop
prisons
Я
на
своем
осужденном,
не
бросай
решетку,
я
бросаю
тюрьмы.
Don't
sell
rocks
seen
the
spectrum
through
the
prisms
Не
продавай
камни,
видя
спектр
сквозь
призмы.
Somehow
bypassed
the
bias
and
the
-isms
Каким-то
образом
обошли
предвзятость
и
измы.
The
violence
and
the
killin',
so
given
Жестокость
и
убийства,
так
даны.
They
seen
my
pigment
and
thought
that
was
the
ign'ance
Они
увидели
мой
пигмент
и
подумали,
что
это
игн'ЭНС.
Unfortunately
I
am
not
that
type
of
niglet
К
сожалению,
я
не
такой
черномазый.
But
pass
the
pot
let
me
skillet
Но
передай
мне
кастрюлю,
дай
мне
сковородку.
Just
got
back
to
the
block
from
a
6 o'clock
with
Jigga
Только
что
вернулся
в
квартал
с
6 часов
с
Джиггой.
And
I'm
thinkin'
'bout
signin'
to
the
Roc
И
я
думаю
о
том,
чтобы
подписать
контракт
с
Roc.
But
my
niggas
on
the
block
still
assigned
to
the
rocks
Но
мои
ниггеры
на
районе
все
еще
привязаны
к
камням.
And
I
swear
it
hurt
me
soul
Клянусь,
это
ранило
мою
душу.
I
try
to
prevail,
but
when
I
preach
it
only
hurt
their
sales
Я
пытаюсь
одержать
победу,
но
когда
я
проповедую,
это
только
вредит
их
продажам.
Like
you're
only
gon'
end
up
either
dead
or
in
jail
Как
будто
в
итоге
ты
либо
мертв,
либо
в
тюрьме.
But
you
my
nigga,
wish
you
the
best
for
real
Но
ты
мой
ниггер,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
When
you
mention
my
name
amongst
other
white
rappers
Когда
ты
упоминаешь
мое
имя
среди
других
белых
рэперов.
Or
for
that
matter,
any
fuckin'
rapper,
fuck
it
Или,
если
на
то
пошло,
любой
гребаный
рэпер,
к
черту
его.
Painter,
skater,
musician,
trailer
park
dirt
ditch
diggin'
Художник,
скейтер,
музыкант,
трейлер-парк,
грязная
канава.
Burger
flippin',
eat,
sleep,
shittin'
human
bein',
you
would
be
in
Гамбургер
флиртует,
ешь,
спишь,
гадишь
на
людей,
ты
будешь
в
...
Trouble
to
body
double
or
couple
me
to
these
others
Проблемы
с
телом
удваиваются
или
связывают
меня
с
другими.
Cause
comparatively
speakin',
my
reach
is
beyond
the
bubble
Потому
что,
если
говорить
сравнительно,
моя
досягаемость
выходит
за
пределы
пузыря.
That
they
put
me
in,
my
vision's
beyond
the
Hubble's
Что
они
впустили
меня,
мое
видение
за
пределами
Хаббла.
I
huddle
with
Nubians,
new
beginning
again
Я
сбиваюсь
с
нубийцами,
новое
начало
снова.
You
in
school
at
10,
late,
Radioactive's
goin'
gold
Ты
в
школе
в
10,
поздно,
радиоактивное
золото.
And
so?
GREAT.
Do
I
give
a
flying
duck
И
так?
отлично.
я
даю
летающую
утку.
If
I'm
applyin'
love
to
my
rhymin'
plus
alignin'
us?
Если
я
буду
аплодировать
любви
к
моим
рифмам,
плюс
соединим
нас?
Alabama's
climbin'
up,
wait,
no
I
don't
give
a
Алабама
поднимается,
подожди,
нет,
я
не
даю
...
Flying
duck,
nothing
but
a
buckshot,
Ch,
pow!
Летающая
утка,
ничего,
кроме
выстрела,
ЧХ,
пах!
Motherfuck
your
life,
pussy
blood
clot
Ублюдок,
твоя
жизнь,
киска,
сгусток
крови.
Ain't
never
been
no
rapper
this
cold
since
2Pac
was
froze
Никогда
не
был
таким
холодным
рэпером
с
тех
пор,
как
2Pac
замерз
And
thawed
out
for
spot
date
at
a
Coachella
show,
Yelawolf
И
оттаял
на
месте
на
шоу
Коачеллы,
Yelawolf.
Weed
a
different
color
like
a
hoodrat
bra
and
panties
Сорняк
другого
цвета,
как
гетры
и
трусики.
And
my
flow
be
overhead
like
pots
and
pans
in
pantries
И
мой
поток
будет
над
головой,
как
кастрюли
и
сковородки
в
кладовых.
Antsy
cause
I'm
high
like
Michael
Jackson
penny
loafers
Нервничаю,
потому
что
я
под
кайфом,
как
Майкл
Джексон,
бездельники.
Moonwalkin'
on
the
sun,
barefoot,
with
shades
on
Лунная
походка
на
солнце,
босиком,
в
тени.
Bitch
pussy
smell
like
a
penguin
Сука
киска
пахнет,
как
пингвин.
Wouldn't
hit
that
shit
with
my
worst
enemy's
penis
Я
бы
не
стал
бить
этим
дерьмом
пенисом
своего
злейшего
врага.
Bitch
when
I
say
this
I
mean
this:
"Ho,
I'm
the
meanest"
Сука,
когда
я
говорю
это,
я
имею
в
виду:
"Хо,
я
самый
подлый".
Dick
so
big,
stretch
from
Earth
to
Venus
Член
такой
большой,
протяни
от
Земли
до
Венеры.
That
molly
got
me
nauseous,
on
shit,
no
off
switch
Меня
тошнит
от
этой
Молли,
черт,
без
выключателя.
Lawless,
obnoxious,
on
that
"suck
my
cock"
shit
Беззаконный,
неприятный,
на
это
дерьмо"
отсоси
мой
член".
That
is
my
synopsis,
ostrich
pot
shit
Это
мой
синопсис,
страусиное
дерьмо.
Hoes
on
some
God
shit,
stop
it!
You
not
this!
Бляди
на
какое-то
дерьмо,
прекрати!
ты
не
это!
Novice,
regardless,
heartless
and
awkward
Новичок,
несмотря
ни
на
что,
бессердечный
и
неловкий.
Cryin'
tears
of
vodka
prima
donna
at
the
concert
Плачущие
слезы
водки,
Примадонна
на
концерте.
Adonis
smokin'
chronic
'bout
to
vomit
gin
and
tonic
Адонис
курит
хроническую
рвоту,
джин
и
тоник.
Just
bein
honest,
tell
me,
isn't
that
ironic?
Просто
будь
честен,
скажи
мне,
разве
это
не
ирония?
Swiftly,
I
shift
the
Bimmer
860
Быстро,
я
переключаю
Биммер
860.
A
heavy
smoker
so
you
know
I
brought
the
Blake
with
me
Тяжелый
курильщик,
так
что
ты
знаешь,
что
я
принес
Блейк
с
собой.
The
moon's
reflection
off
the
lake
hit
me
Отражение
луны
у
озера
поразило
меня.
You
should've
stayed
with
me
Ты
должна
была
остаться
со
мной.
Now
many
Asian
bitches
lay
with
me
Теперь
многие
азиатские
сучки
лежат
со
мной.
The
face
is
silky
like
a
tablecloth
Лицо
шелковистое,
как
скатерть.
My
shorty
gallop
in
the
morning
on
the
beach
like
a
Chilean
horse
Моя
крошка
скачет
утром
на
пляже,
как
чилийская
лошадь.
Red
roses
drop
on
boxes
very
often
Красные
розы
падают
на
коробки
очень
часто.
Confetti
torture,
drinking
Henny
like
I'm
Kenny
Lofton
Мучения
конфетти,
распитие
Хенни,
как
будто
я
Кенни
Лофтон,
Outstandin'
стою
на
своем.
I
fixed
the
game
between
Georgia
Southern
and
Grambling
Я
исправил
игру
между
Южной
Джорджией
и
Грэмблингом.
You
see
us
scrambling,
selling
Susan
Sarandon
Ты
видишь,
как
мы
скремблируем,
продавая
Сьюзан
Сарандон.
The
cloud
of
smoke
like
the
phantom
Облако
дыма,
словно
призрак.
Damn
this
shit
tastes
like
fantastic
Черт
возьми,
это
дерьмо
на
вкус
как
фантастика.
You
see
me
comin'
through
in
each
state
Ты
видишь,
как
я
прохожу
через
каждый
штат.
Just
so
the
lord
could
put
the
fork
inside
the
cheesecake
Просто
чтобы
Господь
мог
положить
вилку
в
чизкейк.
Cuffed
to
my
wrist
I've
got
the
briefcase
Я
прикован
наручниками,
у
меня
есть
чемодан.
The
gavel
slam,
I'm
a
free
man,
try
not
to
eat
ham
Молоток
хлопает,
я
свободный
человек,
стараюсь
не
есть
ветчину.
Big
K.R.I.T.,
shawty
Big
K.
R.
I.
T.,
малышка.
Spit
like
my
last
breath:
casket
rap,
six
deep
Плевок,
как
мой
последний
вздох:
рэп
в
гробу,
шесть
глубин.
Eyes
closed,
the
black
is
back,
out
come
the
'Lac
with
flats
Глаза
закрыты,
черный
вернулся,
вышел
лак
с
квартирами.
After
that,
bottles
I
can't
pronounce,
like,
"How
you
ask
for
that?"
После
этого
бутылки,
которые
я
не
могу
произнести,
типа:"Как
ты
об
этом
просишь?"
Why
you
ask
for
crack
and
all
you
had
was
scratch?
Почему
ты
просишь
крэк,
а
у
тебя
была
лишь
царапина?
All
I
had
was
rap,
when
all
they
had
was
wack
Все,
что
у
меня
было-это
рэп,
когда
все,
что
у
них
было,
было
безумием.
All
I
wanted
was
love,
all
they
had
was
dap
Все,
чего
я
хотел,
- это
любовь,
все,
что
у
них
было-это
ДАП.
Fuck
them
haters
and
fuck
them
hoes
and
cherish
your
wins
К
черту
ненавистников,
к
черту
шлюх
и
лелеять
свои
победы.
The
aftermath,
ask
LeBron,
open
palm
slap
a
bitch
Последствия,
спроси
у
Леброна,
открой
ладонь,
шлепни
сучку.
Walk
the
plank
or
break
a
bank,
I've
been
in
the
business
of
sinkin'
ships
Гуляй
по
доске
или
ломай
банк,
я
занимаюсь
делом
по
тонущим
кораблям.
Chokin'
niggas
out
with
the
anchors
that
they
anchor
with
Задыхаются
ниггеры
с
якорями,
которыми
они
крепятся.
Resuscitations
cost
the
label,
I'm
taxing
if
you
want
a
hit
Реанимация
стоит
лейбла,
Я
облагаю
налогом,
если
ты
хочешь
получить
удар.
Clear,
fuck
your
career,
bitch,
I
was
born
here
Ясно,
к
черту
твою
карьеру,
сука,
я
родился
здесь.
Been
a
killer,
‘86er,
nigga,
that's
my
born
year
Я
был
убийцей,
в
86-м,
ниггер,
это
мой
год
рождения.
Get
the
fuck
from
‘round
here,
that's
just
my
country
ways
Уебывай
отсюда,
это
всего
лишь
моя
страна.
Suckin'
on
your
momma's
titty,
bitchin'
while
I
was
choppin'
blade
Высасываю
на
грудь
твоей
мамочки,
скулю,
пока
я
рубил
лезвие.
Grippin'
grain,
fuckin'
hoes,
candy
paint
like
Everglades
Хватаю
зерно,
гребаные
шлюхи,
леденцовая
краска,
как
Эверглейдс.
Miss
me
with
that
rapper
chatter,
take
that
shit
up
with
my
bass
Скучаю
по
мне
с
этой
рэперской
болтовней,
забираю
эту
х
** нь
с
моим
басом.
I
put
that
on
my
sub,
how
could
you
ever
doubt
me?
Я
положил
это
на
свою
подлодку,
как
ты
можешь
сомневаться
во
мне?
Most
rappers
hoping
the
world
end
so
they
won't
have
to
drop
another
album
Большинство
рэперов
надеются,
что
миру
придет
конец,
поэтому
им
не
придется
выпускать
еще
один
альбом.
B.B.
King
saw
the
king
in
me,
so
why
can't
you?
Би
Би
Би
Кинг
видел
короля
во
мне,
так
почему
же
ты
не
можешь?
In
order
to
come
up
close,
you'll
have
to
dig
up
Cash
and
Elvis,
too
Чтобы
подойти
поближе,
тебе
придется
выкопать
наличку
и
Элвиса.
Muddy
water
flow,
Dixie
rebel
past
Мутный
поток
воды,
Дикси
бунтарь
прошлого.
Fuck
your
Louis
flag,
popping
benji
tags
on
your
wifey's
ass
Нахуй
свой
флаг
Луи,
хлопая
Бенджи-тэгами
по
заднице
твоей
жены.
That's
out
of
line,
but
in
living
color?
Это
за
гранью,
но
в
живом
цвете?
I'm
more
like
Miya
Bailey
on
you
rap
motherfuckers,
a
true
artist
Я
больше
похож
на
Майю
Бейли,
вы
рэп-ублюдки,
настоящий
артист.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, MAYERS RAKIM, ATHA MICHAEL WAYNE, SEWELL DANIEL, SCOTT JUSTIN LEWIS, HOLLIS CHAUNCEY ALEXANDER, AL KHOBEISI YAACOUB, ARSLANI ARIYAN, NASER AL, SCOTT JO-VAUGHN
Attention! Feel free to leave feedback.