Lyrics and translation ASAP Rocky - Better Things
Don't
give
a
fuck
about
your
man
Наплевать
на
своего
мужчину
I'm
just
seeing
what
it's
hitting
for
(Bitch
I'm
sayin')
Я
просто
смотрю,
к
чему
он
клонит
(сука,
я
говорю).
How
you
fronting
on
a
kid
though?
Но
как
ты
выставляешься
перед
ребенком?
You
should
fuck
with
me,
girl
Ты
должна
трахаться
со
мной,
девочка.
You
know
what
you
need,
girl
Ты
знаешь,
что
тебе
нужно,
девочка.
See
I
used
to
livin'
life
up
on
my
own,
yeah
Видишь
ли,
я
привык
жить
сам
по
себе,
да
In
search
of
love
and
for
a
wife
to
call
my
own,
yeah
В
поисках
любви
и
жены,
которую
я
мог
бы
назвать
своей,
да
It's
all
I
think
about
at
nights
when
I'm
all
alone,
yeah
Это
все,
о
чем
я
думаю
по
ночам,
когда
я
совсем
одна,
да
Swear
that
I
can't
get
no
rest
in
California,
yeah,
yeah
Клянусь,
что
я
не
могу
отдохнуть
в
Калифорнии,
да,
да
Swear
this
life
is
just
a
whole
bunch
of
vices
Клянусь,
эта
жизнь-просто
куча
пороков.
Niggas
biting
off
of
my
shit,
my
dick
Ниггеры
откусывают
мое
дерьмо,
мой
член.
Stay
up
in
your
chick
ride
stick
without
a
license
Оставайся
в
своей
телке,
катайся
на
палочке
без
прав.
Tell
her
hold
on
like
some
vice
grips
Скажи
ей
держись
как
тиски
Might
just
call
her
let
her
ride
with
a
baller
Может,
просто
позвать
ее,
пусть
катается
с
кем-нибудь.
Look
up
on
her
face
was
priceless
wonder
what
my
type
is
Взгляд
на
ее
лицо
был
бесценен
интересно
какой
у
меня
типаж
Well
tonight
Mrs.
Lightskin
with
a
light
mix,
or
a
light
switch
Что
ж,
сегодня
вечером
Миссис
Лайтскин
с
легким
миксом
или
выключателем
света
White
chick,
darkskin
complexion
and
she
righteous
Белая
цыпочка,
смуглая
кожа,
и
она
праведна.
I
take
a
dyke
chick
if
she
like
dick
Я
беру
лесбиянку
если
ей
нравится
член
I
kissed
the
dyke
chick
and
I
liked
it
Я
поцеловал
лесбиянку
и
мне
это
понравилось
Fucking
each
and
every
Katy
Perry
for
the
night
bitch
Трахаю
каждую
без
исключения
Кэти
Перри
на
ночь
сука
Light
it,
light
it,
puff
it,
puff
it,
pass
it,
pass
it
Зажги,
Зажги,
пыхни,
пыхни,
передай,
передай.
(Moving
on
to
better
things,
I'm
sure)
(Двигаясь
к
лучшему,
я
уверен)
Bless,
sit
back
and
relax
one
time,
clear
your
mind
Благослови,
сядь
и
расслабься
один
раз,
очисти
свой
разум.
'Bout
to
send
me
back
to
my
old
ways
Ты
собираешься
отправить
меня
обратно
к
моим
старым
привычкам
Know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Yeah,
I'm
just,
she
making
mistakes
Да,
я
просто
...
она
делает
ошибки.
(Can't
feed
this
addiction
anymore)
(Я
больше
не
могу
питать
эту
зависимость)
I've
been
puffin',
rollin'
up
Я
пыхтел,
сворачивал
косяки.
Cop
a
lot
and
pourin'
up
Копы
много
пьют
и
льют.
Plus
my
niggas
know
the
plug
К
тому
же
мои
ниггеры
знают
вилку
A
generation's
thrown
on
drugs
Целое
поколение
подсело
на
наркотики.
I
swear
that
bitch
Rita
Ora
got
a
big
mouth
Клянусь
у
этой
сучки
Риты
Оры
большой
рот
Next
time
I
see
her
might
curse
the
bitch
out
В
следующий
раз,
когда
я
увижу
ее,
я
могу
проклинать
эту
суку.
Kicked
the
bitch
out
once
'cause
she
bitched
out
Однажды
я
выгнал
эту
суку,
потому
что
она
стервничала.
Spit
my
kids
out,
jizzed
up
all
in
her
mouth
and
made
the
bitch
bounce
Выплюнул
моих
детей,
кончил
ей
в
рот
и
заставил
сучку
подпрыгнуть.
Ride
with
a
nigga
mane,
and
you
know
I
stay
fly
like
the
jigga
mane
Езжай
с
ниггерской
гривой,
и
ты
знаешь,
что
я
останусь
летать,
как
джигга
грива.
And
it
figures,
'cause
here
is
something
you
can't
understand
И
это
понятно,
потому
что
есть
кое-что,
чего
ты
не
можешь
понять.
I
rather
just
kill
it
man,
anyways
В
любом
случае,
я
лучше
просто
убью
его,
чувак
Nowadays
everybody's
stressed,
yes
В
наши
дни
все
испытывают
стресс,
да
Animosity
is
better
off
your
chest,
yes
Враждебность
лучше
снять
с
твоей
груди,
да
Guess
everybody
want
to
stay
blessed,
stay
fresh
Думаю,
все
хотят
оставаться
благословенными,
оставаться
свежими
Take
a
nigga
threats,
but
I'm
up
next,
take
debts
Принимай
угрозы
ниггера,
но
я
следующий,
бери
долги.
Light
it,
light
it,
puff
it,
puff
it,
pass
it,
pass
it
(Moving
on
to
better
things)
Зажги,
Зажги,
пыхни,
пыхни,
передай,
передай
(двигаясь
к
лучшему).
Inhale,
exhale,
relieve
your
mind
of
stress
Вдох,
выдох,
избавьте
свой
разум
от
стресса.
Smoke
some
one
time
for
your
boy
A$AP
Выкури
разок
для
своего
парня
A$AP
(Can't
feed
this
addiction
anymore)
(Я
больше
не
могу
питать
эту
зависимость)
I've
been
puffin',
rollin'
up
Я
пыхтел,
сворачивал
косяки.
Cop
a
lot
and
pourin'
up
Копы
много
пьют
и
льют.
Plus
my
niggas
know
the
plug
К
тому
же
мои
ниггеры
знают
вилку
A
generation's
thrown
on
drugs
Целое
поколение
подсело
на
наркотики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SENEN REYES, LOWELL FULSOM, RAKIM MAYERS, FRANS MERNICK, HUGH MC CRACKEN, MORRIS J TAFT, LAMONT HOLBDY, LARRY E MUGGERUD, RUDY ARCHULETA, ROD NAVARRO
Attention! Feel free to leave feedback.