Lyrics and translation ASAP Rocky - Hun43rd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hun43rd
Hun43rd (Сто сорок третья)
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
From
the
cradle
to
the
grave,
I'ma
put
in
work
С
колыбели
до
могилы,
я
буду
пахать
All
year
long
bruh,
stuck
up
in
my
zone
all
by
my
lonesome
Весь
год,
братан,
торчу
в
своей
зоне,
совсем
один
Pay
the
hoe
my
dues
Плачу
шл*хам
по
заслугам
I
brought
my
own
funds
Я
принёс
свои
собственные
деньги
When
it's
time
to
war
Когда
время
войны
I
brought
my
own
guns
Я
принёс
свои
собственные
пушки
Difference
is
I'm
ghetto
but
I'm
wholesome
Разница
в
том,
что
я
из
гетто,
но
я
цельный
Nigga
saying
I
switch
up
like
I'm
on
something
Ниггер
говорит,
что
я
меняюсь,
как
будто
я
под
чем-то
Why
you
always
treat
me
like
I
owe
some
Почему
ты
всегда
обращаешься
со
мной,
как
будто
я
что-то
должен?
Truthfully
you
only
wanna
hold
some
По
правде
говоря,
ты
просто
хочешь
подержаться
за
кое-что
Whip
it
like
I've
been
a
slave
Взвиваю,
как
будто
был
рабом
Bucking
from
the
twelve
like
I've
been
afraid
Прячусь
от
копов,
как
будто
боюсь
Hold
up,
roll
up,
burn
out
couple
minutes
saved
Стой,
кури,
выдыхай,
пара
минут
сэкономлена
Kept
a
pre-paid,
on
my
hip
them
days
Носил
предоплаченный
телефон
на
бедре
в
те
дни
Hundred
forty
third
and
from
the
menacing
Сто
сорок
третья
и
от
тех
самых
опасных
Cam'ron
had
us
wearing
pink
Кэм'рон
заставил
нас
носить
розовое
From
the
cradle
to
the
grave
С
колыбели
до
могилы
Putting
work,
hustle
round
the
corner
where
my
mans'd
stay
Пашу,
суечусь
за
углом,
где
останавливались
мои
ребята
Couldn't
work,
open
up
shop
from
the
corner
store
Не
мог
работать,
открыл
магазин
на
углу
Make
'em
rennovate,
with
the
killer
stain
Заставил
их
отремонтировать,
с
убийственным
оттенком
Fuck
a
lemonade,
but
they
cook
it
by
the
minute
Maid
К
чёрту
лимонад,
но
они
готовят
его
за
минуту,
как
Minute
Maid
Couple
niggas
hate
but
the
best
form
of
flattery
is
Пара
ниггеров
ненавидят,
но
лучшая
форма
лести
это
When
you
imi-,
when
you
imitate,
ayy
Когда
ты
подражаешь,
когда
ты
имитируешь,
эй
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
Tell
me
how
it
gonna
be
(Ohh)
Скажи
мне,
как
всё
будет
(О-о)
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
With
my
back
against
the
wall
С
моей
спиной
к
стене
Nigga
I'ma
ball
Ниггер,
я
буду
крутым
Show
you
how
to
ball,
got
it
with
the
squad
Покажу
тебе,
как
быть
крутым,
понял
это
со
своей
командой
Never
had
a
job
Никогда
не
работал
But
I
kept
a
broad
Но
у
меня
была
тёлка
When
I
went
in
Saks,
went
and
copped
it
all
Когда
я
зашел
в
Saks,
пошел
и
скупил
всё
My
cougars
kept
me
lit
Мои
пумы
держали
меня
на
плаву
Kept
a
PYT
Держал
молодую
красотку
Your
mama
on
my
dick
Твоя
мама
на
моём
члене
(Prettier
than
a
bitch)
(Красивее
любой
с*ки)
And
I'm
overseas
И
я
за
границей
And
I
had
to
ball
И
мне
пришлось
быть
крутым
Seein'
overseas
hoes
Вижу
заграничных
шл*х
(Really
litty
lit)
(Очень
горячие)
We
ain't
counterfeit
like
we
have
face
tats
Мы
не
подделка,
как
будто
у
нас
татуировки
на
лице
How
you
name
go
when,
where
your
hoes?
Как
твоё
имя
звучит,
где
твои
шл*хи?
Why
your
chain
don't
spin?
Почему
твоя
цепь
не
крутится?
Light
them
up,
really
like
'em
all
Зажигай
их,
мне
действительно
нравятся
все
Nigga
like
it
all,
nigga
like
it
Ниггер
любит
всё,
ниггер
любит
это
Tell
her
"get
like
me"
Скажи
ей:
"Стань
как
я"
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
(Get
like
me,
tell
me
how
it's
gonna,
how
it's
gonna
be)
(Стань
как
я,
скажи
мне,
как
всё
будет,
как
всё
будет)
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
(Like
me,
tell
me
how
it's
gonna
be)
(Как
я,
скажи
мне,
как
всё
будет)
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
(I'ma
have
a
ball,
I'ma
cop
it
all,
I'ma
buy
the
store)
(Я
буду
крутым,
я
скуплю
всё,
я
куплю
магазин)
Tell
me
how
it
gonna
be
Скажи
мне,
как
всё
будет
(I'ma
go
ball,
cradle
to
the
grave,
busy
gettin'
paid,
(Я
буду
крутым,
с
колыбели
до
могилы,
занят
тем,
что
получаю
деньги,
Niggas
don't
shade,
nigga
I'ma
have
it)
Ниггеры
не
бросают
тень,
ниггер,
у
меня
всё
будет)
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
wow,
bow,
wow
Кланяйся,
вау,
кланяйся,
вау
Bow,
nigga,
bow
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
Bow,
nigga,
bow
(shoot)
Кланяйся,
ниггер,
кланяйся
(стреляй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
TESTING
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.