Lyrics and translation A$AP Rocky - Leaf (feat. Main Attrakionz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaf (feat. Main Attrakionz)
Лист (совместно с Main Attrakionz)
Tired
of
these
rappers,
tired
of
these
jackers
Устал
от
этих
рэперов,
устал
от
этих
позеров,
I'm
tired
of
these
dances
by
these
fucking
backpackers
Устал
от
этих
танцев,
от
этих
грёбаных
стиляг,
And
I'm
sick
of
all
these
hipsters,
I'm
sick
of
phony
niggas
И
меня
тошнит
от
всех
этих
хипстеров,
меня
тошнит
от
фальшивых
ниггеров,
I'm
stickin'
to
these
bitches
'cause
I'm
sick
of
all
these
sisters
Я
держусь
за
этих
сучек,
потому
что
меня
тошнит
от
всех
этих
сестричек,
I'm
sick
and
tired
of
tryna
survive
Мне
надоело
пытаться
выжить,
I'm
sick
and
tired
of
my
environment
Мне
надоела
моя
среда,
Sick
and
tired
of
feeling
deprived
Надоело
чувствовать
себя
обделённым,
I'm
one
of
a
kind
when
in
my
climate
Я
единственный
в
своём
роде
в
моём
климате,
Sick
and
tired
of
your
façade
Мне
надоел
твой
фасад,
And
all
of
your
lying
and
your
diamonds
И
вся
твоя
ложь,
и
твои
бриллианты,
Basically,
I'm
tired
of
feelin'
sick
and
tired
В
общем,
мне
надоело
чувствовать
себя
уставшим,
A$AP
(A$AP)
born
in
money-makin'
Manhattan
A$AP
(A$AP)
родился
в
Манхэттене,
где
делают
деньги,
Every
nigga
on
my
block
wanna
be
a
Main
Attraktion
Каждый
ниггер
на
моём
районе
хочет
быть
в
Main
Attraktion,
Shout
my
nigga
Squadda,
shout
my
nigga
Mondre
Привет
моему
ниггеру
Сквадде,
привет
моему
ниггеру
Мондре,
If
you
disrespect
them
niggas
then
I'm
polishin'
the
nine-trey
Если
ты
не
уважаешь
этих
ниггеров,
то
я
начищу
свой
девятимиллиметровый,
And
I'm
coming
to
your
casa
for
your
madre
and
your
padre
И
я
приду
к
тебе
домой
за
твоей
матерью
и
твоим
отцом,
Comprende?
Most
of
these
niggas
been
gay
or
they
strange
Понимаешь?
Большинство
этих
ниггеров
были
геями
или
странными,
They
say
I
sound
like
Andre
mixed
with
Kanye,
little
bit
of
Max
Они
говорят,
что
я
звучу
как
Андре,
смешанный
с
Канье,
немного
Макса,
A
little
bit
of
Wiz,
little
bit
of
that,
little
bit
of
this,
get
off
my
dick
Немного
Уиза,
немного
того,
немного
этого,
отвали
от
меня,
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоём
районе,
у
тебя
нет
билета,
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
простой
парень,
мы
могли
бы
потусоваться,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Не
на
сцене,
за
кулисами,
я,
вероятно,
мешаю
лин,
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Расслабляюсь
со
своими
ниггерами,
со
своей
командой,
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
глотнуть
со
мной,
глотнуть
со
мной?
Да,
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Глотни
со
мной,
глотни
со
мной,
да,
Ay,
ay,
ay,
once
again,
Mr.
Back
Selling
Crack
Эй,
эй,
эй,
ещё
раз,
Мистер
Продающий
Крэк,
It's
an
honor
keeping
real
nigga
music
on
the
map
Это
честь
- держать
настоящую
музыку
ниггеров
на
карте,
Street
raps,
new
face,
sampling
with
no
credits
Уличные
рэпы,
новое
лицо,
сэмплирование
без
кредитов,
Doubting
myself
'cause
I
don't
think
the
world
can
relate
Сомневаюсь
в
себе,
потому
что
не
думаю,
что
мир
может
понять,
To
my
surprise,
everyone
does,
so
have
faith
К
моему
удивлению,
все
понимают,
так
что
верь,
Half
of
the
other
side
don't
live
it,
they
push
play
Половина
другой
стороны
не
живёт
этим,
они
просто
нажимают
кнопку
воспроизведения,
The
young
illest
alive,
Harlem
World
to
the
Bay
Самый
молодой
из
ныне
живущих,
из
Гарлема
в
Bay
Area,
It
feels
good
waking
up
to
money
in
the
bank
Приятно
просыпаться
с
деньгами
в
банке,
'Cause
last
year,
it
was
shoebox
and
lint
Потому
что
в
прошлом
году
это
была
обувная
коробка
и
ворсинки,
I
only
write
raps
just
to
give
you
niggas
hints
Я
пишу
рэп
только
для
того,
чтобы
дать
вам,
ниггерам,
подсказки,
Every
verse
a
gift,
as
you
smoke
like
a
chimney
Каждый
куплет
- это
подарок,
пока
ты
куришь,
как
дымоход,
My
album
coming
November,
that's
twenty
years
of
memory
Мой
альбом
выходит
в
ноябре,
это
двадцать
лет
воспоминаний,
And
that's
assuming
I'ma
live
that
long
И
это
предполагает,
что
я
проживу
так
долго,
If
I
don't,
don't
cry
'cause
I
ain't
live
that
wrong
Если
нет,
не
плачь,
потому
что
я
жил
не
так
уж
и
плохо,
Just
an
artist
in
a
purest
form,
I
live
that
song
Просто
художник
в
чистейшей
форме,
я
живу
этой
песней,
An
artist
in
the
purest
form,
I
live
that
song,
Bambino
Художник
в
чистейшей
форме,
я
живу
этой
песней,
Bambino,
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоём
районе,
у
тебя
нет
билета,
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
простой
парень,
мы
могли
бы
потусоваться,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Не
на
сцене,
за
кулисами,
я,
вероятно,
мешаю
лин,
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Расслабляюсь
со
своими
ниггерами,
со
своей
командой,
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
глотнуть
со
мной,
глотнуть
со
мной?
Да,
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Глотни
со
мной,
глотни
со
мной,
да,
Okay,
hold
up,
ay,
why
fuss?
I'd
rather
fuck
Хорошо,
подожди,
эй,
зачем
суетиться?
Я
лучше
трахну,
Treat
her
like
my
enemy,
I
just
wanna
bust
Обращаюсь
с
ней
как
с
врагом,
я
просто
хочу
кончить,
Seven
deuce,
waiting
on
the
bus
Семьдесят
два,
жду
автобус,
Before
them
boys
bend
the
corner
tryna
make
a
bust
Пока
эти
парни
не
завернут
за
угол,
пытаясь
устроить
облаву,
Tryouts,
I'm
tryna
make
the
bucks
Пробы,
я
пытаюсь
заработать
деньги,
Purple
and
the
green
got
me
on
stuck
Фиолетовый
и
зелёный
заставляют
меня
залипнуть,
So
I
two-step,
move
my
feet
and
keep
it
pushing
Поэтому
я
делаю
два
шага,
двигаю
ногами
и
продолжаю
двигаться,
Always
bouncin'
back,
gotta
keep
the
cushion
Всегда
отскакиваю
назад,
должен
держать
подушку,
And
that's
somethin'
fat,
like
eating
all
the
pudding
И
это
что-то
жирное,
как
будто
съел
весь
пудинг,
A$AP,
we
got
a
slap,
bruh,
good
looking
A$AP,
у
нас
есть
пощёчина,
братан,
отлично
выглядишь,
Fuck
that,
A$AP
where
I
come
from
К
чёрту
это,
A$AP,
откуда
я
родом,
456,
Ice
City
slums
456,
трущобы
Ледяного
Города,
Weed
in
my
pocket,
coke
in
his
tongues
Трава
в
моём
кармане,
кокс
у
него
на
языке,
Buying
Swisher
Sweets,
no
more
honey
buns
Покупаю
Swisher
Sweets,
больше
никаких
медовых
булочек,
Fresh
white
tee,
bright
like
the
sun
Свежая
белая
футболка,
яркая,
как
солнце,
Only
nigga
'round
here
rocking
Мишка
Единственный
ниггер
здесь,
носящий
Мишку,
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоём
районе,
у
тебя
нет
билета,
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
простой
парень,
мы
могли
бы
потусоваться,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Затянись
со
мной,
затянись
со
мной,
а,
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Не
на
сцене,
за
кулисами,
я,
вероятно,
мешаю
лин,
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Расслабляюсь
со
своими
ниггерами,
со
своей
командой,
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
глотнуть
со
мной,
глотнуть
со
мной?
Да,
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Глотни
со
мной,
глотни
со
мной,
да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.