ASAP Rocky - Wassup - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASAP Rocky - Wassup - Live




Clams Casino, A$AP
Clams Casino, A$AP
(Wassup, wassup)
(Wassup, wassup)
See me in the hood the gangsters saying, wassup
Увидимся в гетто, гангстеры говорят: "вассап!
(Wassup?)
(Wassup?)
Hey
Эй
(Wassup?)
(Wassup?)
See me in the hood the gangsters saying, wassup
Увидимся в гетто, гангстеры говорят: "вассап!
(Wassup?)
(Wassup?)
Hey
Эй
(Wassup?)
(Wassup?)
Back once again, sipping Hen' mixed with juice and gin
Снова снова потягиваю курицу, смешанную с соком и джином.
Bitches in, couple lady friends counting Benjamin's
Сучки, пара подружек, считая Бенджамина.
Spinners in, on the 20-twins that Mercedes-Benz
Прядильщики на 20-ти Близнецах, что Мерседес-Бенц.
Different things made a change of plans, well, that all depends
Разные вещи изменили планы, что ж, это все зависит.
Shadows my parolees and I smoke that OG
Тени мои, и я курю эту дрянь.
Kush motherfuck the police, all my nigga rock gold teeth
Куш, ублюдок, полиция, все мои ниггеры, золотые зубы.
So hood and we so street, sipping on that codeine
Итак, худ и мы, такие уличные, потягиваем кодеин.
We hustle hard, no sleep, your bitch loose, that's no leash
Мы суетимся, не спим, твоя сучка свободна, это не поводок.
I ain't talking 'bout no money, I ain't talking 'bout no cars
Я не говорю о деньгах, я не говорю о машинах.
Talking 'bout no diamonds 'cause that shit is a facade
Я говорю о бриллиантах, потому что эта хрень-лишь фасад.
Times is really hard, I fucked a couple broads
Времена действительно тяжелые, я трахнул пару баб.
Smoked some purple out the jars, let me tell you who we are
Выкурил немного пурпура из банок, позволь мне сказать тебе, кто мы.
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я такой хорошенький ублюдок, Гарлем-вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Хорошенький ублюдок, Гарлем - вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Wassup?)
Uh, uh, pretty nigga in some shit you never hear of
ах, ах, ах, симпатичный ниггер в каком-то дерьме, о котором ты никогда не слышал.
Only thing bigger than my ego is my mirror, uh
Единственное, что больше моего эго-это мое зеркало.
Clothes getting weirder
Одежда становится страннее.
Money get longer, pretty nigga, pin your hair up, uh
Деньги становятся длиннее, симпатичный ниггер, приколи волосы.
The nerves with this dude
Нервы у этого чувака.
But I'm cool as a vent, 40 OZ full of blue
Но я крут, как воздуховод, 40 унций голубого цвета.
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я такой хорошенький ублюдок, Гарлем-вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Хорошенький ублюдок, Гарлем - вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я такой хорошенький ублюдок, Гарлем-вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Хорошенький ублюдок, Гарлем - вот, что я читаю.
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили скулить, мы сделаем это за секунду.
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в гетто, гангстеры говорят: "вассап?"
(Wassup?)
(Что?)






Attention! Feel free to leave feedback.