A$AP Twelvyy feat. Lago 2.0 & Zay Nailer - What a Day - translation of the lyrics into German

What a Day - A$AP Twelvyy , Zay Nailer , Lago 2.0 translation in German




What a Day
Was für ein Tag
What a day If u run up
Was für ein Tag, wenn du auftauchst
What a day What a day What a day What a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day what a fucking day what a day what a fucking day
Was für ein Tag, was für ein verdammter Tag, was für ein Tag, was für ein verdammter Tag
What a day what a fucking day what a day what a fucking day
Was für ein Tag, was für ein verdammter Tag, was für ein Tag, was für ein verdammter Tag
What a day
Was für ein Tag
What a day
Was für ein Tag
What a day
Was für ein Tag
I just woke up in a Fucking tank What a day
Ich bin gerade in einem verdammten Panzer aufgewacht, was für ein Tag
What a day what a fucking day
Was für ein Tag, was für ein verdammter Tag
I just woke up in the fucking bank
Ich bin gerade in der verdammten Bank aufgewacht
I just woke up floating outta space What a day
Ich bin gerade im Weltall schwebend aufgewacht, was für ein Tag
I just woke up smoking on a eighth What a day
Ich bin gerade aufgewacht und hab' 'nen Eighth geraucht, was für ein Tag
I just woke up feeling like I'm great What a day
Ich bin gerade aufgewacht und fühle mich großartig, was für ein Tag
I just woke up working on a tape What a day
Ich bin gerade aufgewacht und arbeite an einem Tape, was für ein Tag
Bagging up this money like a bank Chorus
Packe dieses Geld ein wie eine Bank, Refrain
Lagos
Lagos
Your boy work hard he feel like a Mexican
Dein Junge arbeitet hart, er fühlt sich wie ein Mexikaner
Big jeter
Großer Jeter
Glowed now they wanna get next to him
Aufgeleuchtet, jetzt wollen sie in seine Nähe kommen
Lago the gang searching for life remember the name
Lago, die Gang, auf der Suche nach dem Leben, merk dir den Namen
I was never the same ever since they put millz in the grave
Ich war nie mehr derselbe, seit sie Millz ins Grab gelegt haben
Ever since I felt going insane boy talking hot he gets put in the pave
Seitdem ich das Gefühl hatte, verrückt zu werden, Junge redet heiß, er wird aufs Pflaster gelegt
I seen a lot on that block that I'll take to the grave
Ich habe viel auf diesem Block gesehen, das ich mit ins Grab nehmen werde
Too many memories shaking my brain pour up a four of the mud hope it eases the pain Boy what a day boy what a day boy what a day
Zu viele Erinnerungen erschüttern mein Gehirn, gieß einen Vierer vom Schlamm ein, hoffe, es lindert den Schmerz, Junge, was für ein Tag, Junge, was für ein Tag, Junge, was für ein Tag
Nailer
Nailer
Well my name nailer hi nice to meet you
Nun, mein Name ist Nailer, hallo, schön dich kennenzulernen
Zaza got me high like a eagle
Zaza hat mich high gemacht wie ein Adler
Stuck in the slums so I keep me a pistol
Festgefahren in den Slums, also habe ich eine Pistole bei mir
Stuck in the slums where they say it's all simple My bitch bad
Festgefahren in den Slums, wo sie sagen, es ist alles einfach, meine Bitch ist krass
Better than yours
Besser als deine
Ya fuck niggas tend to act up so
Ihr Fick-Niggas neigt dazu, auszurasten, also
I walk with the shit at my side like the Mack
Ich laufe mit dem Ding an meiner Seite wie der Mack
And I leave hoes and em like hunts point
Und ich lasse Huren und sie zurück wie in Hunts Point
Kicked my ex bitch out she a dumb joint
Hab meine Ex-Bitch rausgeworfen, sie ist ein dummes Stück
And now that I got money these bitches annoying
Und jetzt, wo ich Geld habe, sind diese Bitches nervig
They calling me Buzzinn all of a sudden
Sie nennen mich plötzlich Buzzinn
It's a new Harlem nailer gang we ain't no dipset
Es ist ein neues Harlem, Nailer Gang, wir sind kein Dipset
Don't get your wig split
Lass dir nicht die Perücke spalten
This December we made some shit off a laptop
Diesen Dezember haben wir Scheiße auf einem Laptop gemacht
Twelvyy
Twelvyy
Need a visa for my passenger
Brauche ein Visum für meine Beifahrerin
My passenger
Meine Beifahrerin
She don't speak no engli why you asking her
Sie spricht kein Englisch, warum fragst du sie
We speeding in a challenger
Wir rasen in einem Challenger
Born in the dirt feel like I'm stuck in it
Geboren im Dreck, fühle mich, als steckte ich darin fest
Public our housing
Unsere Sozialbauten
No love for the government
Keine Liebe für die Regierung
Bigger the business I'm keeping my publishing Keeping it busy you heard that I'm bubbling
Größer das Geschäft, ich behalte mein Publishing, halte es am Laufen, du hast gehört, dass ich brodele
Break up my brick and I feel like I'm hustling Hundreds and fifties
Zerlege meinen Ziegel und ich fühle mich, als würde ich hustlen, Hunderter und Fünfziger
I feel like I'm Russ and them Diamonds like candy you know that we crushing them
Ich fühle mich wie Russ und die, Diamanten wie Süßigkeiten, du weißt, wir zermalmen sie
Pistol for pistol you know that we bussin it
Pistole gegen Pistole, du weißt, wir schießen damit
Back in the bity I landed from Dublin
Zurück in der City, ich bin aus Dublin gelandet
Loving my aura they thought I was dubbing them
Sie lieben meine Aura, sie dachten, ich würde sie ignorieren
Big b the body I run with the gun again
Big B, der Körper, ich laufe wieder mit der Waffe
Came from the bottom you know that we loving it
Kamen von unten, du weißt, wir lieben es





Writer(s): Jamel Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.