Lyrics and translation A$AP Twelvyy - Child's Play
Mama
had
a
boy
(had
a
boy)
raises
to
a
king
Мама
родила
мальчика
(родила
мальчика),
вырастила
до
короля.
Went
to
KB
toys
(went
to
work),bouhgt
me
everything
Пошел
в
KB
toys
(пошел
на
работу),
выпил
мне
все.
Kesha
went
to
work
(work)
never
left
the
keys
Кеша
пошел
работать
(работать),
никогда
не
оставлял
ключи.
Left
me
home
alone
(i
was
wildin)
i
snuck
out
with
the
G's
Оставил
меня
дома
одного
(я
был
wildin),
я
ускользнул
с
G's.
Since
when
i
was
youngin
(i
was
wildin)
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
я
копал
статуэтки.
Since
when
i
was
youngin
(i
was
wildin)
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
я
копал
статуэтки.
Always
in
the
cut,
i
studied
Wolverine
Всегда
в
разрезе,
я
изучал
Росомаху.
Since
i
was
a
youngin'
(i
was
wildin)
snuck
out
with
G's
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
ускользнул
с
Джи.
Kobe
was
a
rookie
grandpa
was
a
bookie
Коби
был
новичком,
дедушка
был
букмекером.
Mama
cookin'
cookies,papa
servin
cookies
Мама
готовит
печеньки,
папа
готовит
печеньки.
I
ain't
know
'bout
Peter,
I
ain't
know
'bout
Tookie
Я
не
знаю
насчет
Питера,
я
не
знаю
насчет
Туки.
Took
me
to
the
city,
bought
me
all
the
goodies
Отвез
меня
в
город,
купил
мне
все
лакомства.
Wasn't
playing
hooky,
Gap
was
on
my
hoodie,
hey
Я
не
играла
в
шлюху,
на
моей
толстовке
был
разрыв.
I
was
just
a
youngie,
young
and
dumb
and
full
of
cum,
hey
Я
был
просто
молодой,
молодой
и
глупый
и
полный
спермы,
Эй!
Indians
in
cubbies,
watchin'
TV
with
my
pup,
hey
Индейцы
в
кабинках,
смотрю
телевизор
со
своим
щенком,
Эй!
I
was
playin'
dumb,
my
uncle
bangin'
on
the
drum,
huh
Я
играл
глупо,
мой
дядя
стучал
в
барабан,
ха!
Sittin'
in
the
sun,
I'ma
shine,
I'ma
stunt
Сидя
на
солнце,
я
сияю,
я
притворяюсь.
Lie
to
Genesis,
Resident
Evil:
Nemesis
Ложь
бытию,
Обитель
зла:
Немезида.
Pissin'
on
the
premises,
pissin'
off
the
tenements
Целуешься
по
дому,
целуешься
по
домам.
Baby
boy
invented
this,
I
used
to
run
the
syndicate
Малыш
придумал
это,
раньше
я
управлял
синдикатом.
Side-to-side,
Stretch
Armstrong,
new
ventriloquist
Бок
о
бок,
протяни
Армстронг,
новый
чревовещатель.
Never
had
a
Beanie
Baby,
just
a
Giga
Pet
У
меня
никогда
не
было
малышки-шапочки,
всего
лишь
питомец-Гига.
Tell
me
if
you
seen
it,
baby,
it
ain't
come
out
yet
Скажи
мне,
если
ты
видел
это,
детка,
это
еще
не
вышло.
Still
we
go
to
Comic
Con
with
a
Barbie
doll
Мы
все
еще
идем
в
Комик-Кон
с
куклой
Барби.
Cop
it
for
the
ambience,
watch
me
somersault
Копы
ради
атмосферы,
Смотри,
Как
я
кувыркаюсь.
Mama
had
a
boy
(Had
a
boy),
raised
him
to
a
king
У
мамы
был
мальчик
(был
мальчик),
вырастил
его
до
короля.
Went
to
KB
Toys
(Went
to
work),
bought
me
everything
Пошел
в
KB
Toys
(пошел
на
работу),
купил
мне
все.
Keisha
went
to
work
(Work),
never
left
the
keys
Кейша
пошел
на
работу,
никогда
не
оставлял
ключи.
Left
me
home
alone
(I
was
wildin'),
I
snuck
out
with
the
G's
Оставил
меня
дома
одного
(я
был
диким),
я
ускользнул
с
"Джи".
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
копались
статуэтки.
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
копались
статуэтки.
Always
in
the
cut,
I
studied
Wolverine
Всегда
в
разрезе,
я
изучал
Росомаху.
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
snuck
out
with
the
G's
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
сбежал
с
"Джи".
Hot
as
Charizard,
on
the
charts,
Tony
Starks
Горячий,
как
Харизард,
в
чартах,
Тони
Старкс.
Car
gon'
auto-park
in
the
park,
Street
Sharks
Авто-парк
в
парке,
уличные
акулы.
Watchin'
Gargoyles,
crack
rock,
hard
boy
Наблюдаю
за
горгульями,
крэк-рок,
хард-бой.
Toys
Bandai,
transform,
hentai
Игрушки
Бандай,
трансформация,
хентай
Need
a
blank
check,
health
first,
safe
sex
(Woo)
Нужен
пустой
чек,
сначала
здоровье,
безопасный
секс
(у-у).
Funny
Cable
Guy,
amazon
in
my
prime
Забавный
Кабельщик,
Амазонка
в
расцвете
сил.
In
a
new
mask,
first
class,
zip
past
В
новой
маске,
первый
класс,
пронесись
мимо.
Went
to
Six
Flags,
punishment,
skip
class
(Wildin')
Пошел
на
шесть
флагов,
наказание,
пропуск
класса
(Wildin')
Obi-Wan
Kenobi,
mobbin',
coppin'
homies
Оби-Ван
Кеноби,
моббин,
Коппин
братишки.
Mankind,
Mick
Foley,
Mighty
Duck
the
goalie
Человечество,
Мик
Фоли,
могучий
утенок
вратарь.
Yu-Gi-Oh
my
woadie
(Woadie)
Yu-Gi-Oh
my
woadie
(Уоди)
Toys
with
Happy
Meals
(Meals)
Игрушки
со
счастливыми
обедами
(обедами).
Early
Saturdays
(Saturdays),
eatin'
cereal
(What?)
Ранние
субботы
(субботы),
пожирание
хлопья
(что?)
These
my
happy
days
Это
мои
счастливые
дни.
Mama
had
a
boy
(Had
a
boy),
raised
him
to
a
king
У
мамы
был
мальчик
(был
мальчик),
вырастил
его
до
короля.
Went
to
KB
Toys
(Went
to
work),
bought
me
everything
Пошел
в
KB
Toys
(пошел
на
работу),
купил
мне
все.
Keisha
went
to
work
(Work),
never
left
the
keys
Кейша
пошел
на
работу,
никогда
не
оставлял
ключи.
Left
me
home
alone
(I
was
wildin'),
I
snuck
out
with
the
G's
Оставил
меня
дома
одного
(я
был
диким),
я
ускользнул
с
"Джи".
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
копались
статуэтки.
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
coppin'
figurines
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
копались
статуэтки.
Always
in
the
cut,
I
studied
Wolverine
Всегда
в
разрезе,
я
изучал
Росомаху.
Since
I
was
a
youngin'
(I
was
wildin'),
snuck
out
with
the
G's
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
(я
был
диким),
сбежал
с
"Джи".
Mama
had
a
boy...
У
мамы
был
мальчик...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jamel phillips, tyler dopps
Attention! Feel free to leave feedback.