Lyrics and translation A$AP Twelvyy - Fahrenheit 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fahrenheit 2020
Фаренгейт 2020
All
aboard
call
the
lord
to
the
vessel
Все
на
борт,
зову
Господа
на
корабль,
Rise
of
machines
in
the
strings
of
the
ghetto
Восстание
машин
в
струнах
гетто,
All
black
gothica
steam
from
a
kettle
Черная
готика,
пар
из
чайника,
Steam
don′t
lean
can't
breathe
can′t
settle
Пар
не
наклоняется,
не
могу
дышать,
не
могу
успокоиться.
Never
felt
peace
know
peace
so
special
Никогда
не
чувствовал
мира,
знай,
мир
так
особенный,
Time
that
I
lease
spread
my
wings
new
levels
Время,
которое
я
арендую,
расправляю
крылья,
новые
уровни,
Be
like
water
be
still
time
traveling
Будь
как
вода,
будь
спокойна,
путешествующая
во
времени,
Signed
offline
off
grid
find
Lazarus
Подписался
оффлайн,
вне
сети,
найди
Лазаря.
World
made
me
capitalist
melaninated
nationalist
Мир
сделал
меня
капиталистом,
темнокожим
националистом,
Nigga
with
a
attitude
the
shooting
was
a
accident
Негр
с
характером,
стрельба
была
случайностью,
Actually
jogging
while
black
is
a
crime
На
самом
деле,
пробежка,
будучи
черным,
- преступление,
Casually
its
too
complex
for
my
mind
Случайно,
это
слишком
сложно
для
моего
разума.
Hate
bring
hate
no
connection
on
that
Ненависть
порождает
ненависть,
нет
связи
в
этом,
Love
will
get
you
killed
take
a
second
relax
Любовь
тебя
убьет,
расслабься
на
секунду,
It's
either
rap
or
play
ball
only
second
to
crack
Это
либо
рэп,
либо
играй
в
мяч,
только
второе
после
крэка,
Take
a
bullet
to
the
head
or
get
stabbed
in
the
back
Получить
пулю
в
голову
или
быть
зарезанным
в
спину.
It's
a
riot
in
the
town
kinda
like
how
it
sound
В
городе
бунт,
вроде
как
так
это
звучит,
Tryna
walk
the
city
cool
but
they
striking
us
down
Пытаюсь
спокойно
ходить
по
городу,
но
они
нас
сбивают,
Shit
it′s
been
this
way
forever
how
you
liking
me
now
Черт,
так
было
всегда,
как
я
тебе
нравлюсь
сейчас?
I′m
talking
body
after
body
shit
I
gotta
be
down
Я
говорю
о
теле
за
телом,
черт,
я
должен
быть
готов,
I
ain't
never
with
the
lacking
gotta
cop
me
some
rounds
Я
никогда
не
бываю
без
оружия,
должен
купить
себе
патроны.
Got
the
right
to
bear
arms
Есть
право
носить
оружие,
Got
a
four
on
the
pound
I
ain′t
into
animation
but
I'm
drawing
it
down
It′s
like
У
меня
четыре
на
фунт,
я
не
увлекаюсь
анимацией,
но
я
рисую
это,
как
будто
I
work
for
sanitation
how
Я
работаю
в
санитарной
службе,
как
I'm
dumping
around
Я
разбрасываюсь.
All
aboard
call
the
lord
to
the
vessel
Все
на
борт,
зову
Господа
на
корабль,
Rise
of
machines
in
the
strings
of
the
ghetto
Восстание
машин
в
струнах
гетто,
All
black
gothica
steam
from
a
kettle
Черная
готика,
пар
из
чайника,
Steam
don′t
lean
can't
breathe
can't
settle
Пар
не
наклоняется,
не
могу
дышать,
не
могу
успокоиться.
A
Lot
of
speculation
about
the
virus
Много
спекуляций
по
поводу
вируса,
Block
caiente
five
hundred
on
a
pilot
Блок
"горячий",
пятьсот
на
пилота,
Pies
are
permanent
they
got
babies
on
the
bean
Turn
teens
to
fiends
say
he
just
went
clean
Пироги
постоянны,
у
них
дети
на
бобах,
превращают
подростков
в
наркоманов,
говорят,
он
только
что
очистился.
Brain
on
drugs
while
building
on
the
gossip
Мозг
на
наркотиках,
пока
строит
сплетни,
He
said
she
said
nana
said
stop
it
Он
сказал,
она
сказала,
бабушка
сказала:
"Прекратите".
Stimulus
checks
on
the
desk
won′t
deposit
Стимулирующие
чеки
на
столе,
не
внесу,
Fiends
selling
food
stamps
just
might
cop
it
Наркоманы
продают
продовольственные
талоны,
могу
купить.
My
choppa
my
llama
These
coppers
want
drama
Survival
my
option
it′s
death
or
die
Мой
чоппер,
моя
лама,
эти
копы
хотят
драмы,
выживание
- мой
выбор,
это
смерть
или
смерть.
I
fit
the
description
a
kid
from
the
projects
Я
подхожу
под
описание,
ребенок
из
проекта,
My
lobby
my
problem
my
Fahrenheit
Мое
лобби,
моя
проблема,
мой
Фаренгейт.
I
got
no
words
for
your
honor
У
меня
нет
слов
для
вашей
чести,
America
got
no
affection
У
Америки
нет
привязанности,
America
got
no
attachments
У
Америки
нет
привязанностей,
America
want
us
in
caskets
Америка
хочет
нас
в
гробах.
I
ain't
got
no
words
for
your
honor
У
меня
нет
слов
для
вашей
чести,
America
made
me
a
bastard
Америка
сделала
меня
ублюдком,
I
woke
up
today
hoping
it′s
caping
Я
проснулся
сегодня,
надеясь,
что
это
прикрытие,
I'm
digging
America′s
casket
Я
рою
гроб
Америки,
Digging
America's
casket
Рою
гроб
Америки,
I′m
digging
America's
casket
Я
рою
гроб
Америки,
I'm
digging
America′s
casket
Я
рою
гроб
Америки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamel Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.