Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes A Chocolate - Rocasound Elextro Phonk Mix
Du Schmeckst Nach Schokolade - Rocasound Elextro Phonk Mix
Cho
cho
cho
cho
Scho
scho
scho
scho
Cho
cho
cho
cho
cho
Scho
scho
scho
scho
scho
Kings
of
kumbia
Könige
der
Kumbia
Kumbia
Kings!
koo
koo
Kumbia
Kings!
koo
koo
Presentando
mi
Manito
PeeWee!
Präsentiere
meinen
Kumpel
PeeWee!
Venga
Chocolate
Komm
schon,
Schokolade
Quema
tu
piel
como
ese
rayo
de
sol
Deine
Haut
brennt
wie
dieser
Sonnenstrahl
Pinto
tu
cuerpo
con
un
bello
color
Malt
deinen
Körper
mit
einer
schönen
Farbe
Bombón
(bombón)
Süße
(Süße)
Cuerpo
caliente
a
la
orilla
del
mar
Heißer
Körper
am
Meeresufer
Pasa
la
gente
y
ella
te
quiere
mirar
Die
Leute
gehen
vorbei
und
wollen
dich
ansehen
Bombóm
(bombón)
Süße
(Süße)
Sabes
a
chocolate
Du
schmeckst
nach
Schokolade
Sabes
a
chocolate
sí
Du
schmeckst
nach
Schokolade,
ja
Beso
te
beso
te
quiero
besar
Ich
küsse
dich,
küsse
dich,
will
dich
küssen
Pase
que
pase
que
te
quiero
besar
Was
auch
geschieht,
ich
will
dich
küssen
Musica
luz
y
yo
te
quiero
besar
Musik,
Licht
und
ich
will
dich
küssen
Bombón
(bombón)
Süße
(Süße)
Cerca
de
tí
yo
solo
quiero
bailar
In
deiner
Nähe
will
ich
nur
tanzen
Quiero
una
orquesta
que
se
ponga
a
tocar
Ich
will
ein
Orchester,
das
zu
spielen
beginnt
Bombón
(bombón)
Süße
(Süße)
Sabes
a
chocolate
Du
schmeckst
nach
Schokolade
Sabes
a
chocolate
sí
Du
schmeckst
nach
Schokolade,
ja
Beso
te
beso
te
quiero
besar
Ich
küsse
dich,
küsse
dich,
will
dich
küssen
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Frauenkörper
(Frauenkörper)
Al
atardecer
(al
atardecer)
Bei
Sonnenuntergang
(bei
Sonnenuntergang)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Frauenkörper
(Frauenkörper)
Al
atardecer
(Al
atardecer)
Bei
Sonnenuntergang
(Bei
Sonnenuntergang)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
Quiero
bailar
Ich
will
tanzen
Quiero
bailar
Ich
will
tanzen
Chocolate
es
lo
que
yo
quiero,
Schokolade
ist,
was
ich
will,
Sabes
mamacita
eres
todo
lo
que
yo
quiero
Weißt
du,
Mamacita,
du
bist
alles,
was
ich
will
Si
no
estas
conmigo
sabes
que
me
desespero
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
weißt
du,
dass
ich
verzweifle
Mira
yo
te
miro
Schau,
ich
sehe
dich
an
Solamente
te
lo
digo
Ich
sage
es
dir
nur
Que
al
verte
caminando
Dass,
wenn
ich
dich
gehen
sehe
Por
las
calles
me
derrito
Durch
die
Straßen,
schmelze
ich
dahin
Y
yo
sigo
deseando
estar
siempre
a
tu
lado
Und
ich
wünsche
mir
weiterhin,
immer
an
deiner
Seite
zu
sein
Con
tu
bello
chocolate
me
sigo
alucinando
Mit
deiner
schönen
Schokolade
träume
ich
weiter
Pase
que
paseque
te
quiero
besar
Was
auch
geschieht,
ich
will
dich
küssen
Musica
luz
y
yo
te
quiero
besar
Musik,
Licht
und
ich
will
dich
küssen
Bombón
(bombón)
Süße
(Süße)
Sabes
a
chocolate
Du
schmeckst
nach
Schokolade
Sabes
a
chocolate
sí
Du
schmeckst
nach
Schokolade,
ja
Beso
te
beso
te
quiero
besar
Ich
küsse
dich,
küsse
dich,
will
dich
küssen
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Frauenkörper
(Frauenkörper)
Al
atardecer
(al
atardecer)
Bei
Sonnenuntergang
(bei
Sonnenuntergang)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Frauenkörper
(Frauenkörper)
Al
atardecer
(al
atardecer)
Bei
Sonnenuntergang
(bei
Sonnenuntergang)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen
(die
Musik
soll
nicht
aufhören
zu
spielen)
Que
no
pare
la
música
Die
Musik
soll
nicht
aufhören
Quiero
bailar
Ich
will
tanzen
Quiero
bailar
Ich
will
tanzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Fernandez Monroy, Carlos Villa De La Torre
Attention! Feel free to leave feedback.