A.B. Quintanilla III Y Los Kumbia Kings - Na Na Na (Dulce Niña) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A.B. Quintanilla III Y Los Kumbia Kings - Na Na Na (Dulce Niña)




Na Na Na (Dulce Niña)
На-на-на (Милая девочка)
Chiquilla, te quiero
Девочка, я тебя хочу
(Vas a ser, mi dulce niña)
(Ты будешь моей милой девочкой)
(Jajajaja)
(Ха-ха-ха)
Ya lo ves, estoy, tan loco por ti
Ты видишь, я схожу по тебе с ума
Cuando te veo venir, no ni qué decir
Когда вижу тебя, не знаю, что сказать
Y no encuentro la manera de decirte lo qué siento
И не могу найти способ сказать тебе, что чувствую
Que tengo un nudo por dentro, que de amor me estoy muriendo
У меня ком в горле, я умираю от любви
Ya lo ves, yo voy, siempre detrás de ti
Ты видишь, я всегда хожу за тобой
Para ver si al fin, te fijarías en
Чтобы увидеть, наконец, заметишь ли ты меня
Pero no encuentro el camino para que estés conmigo
Но я не могу найти путь, чтобы ты была со мной
Más lo tengo decidido, voy a ser más que tu amigo
Но я решил, я буду больше, чем твой друг
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я тебя предупредил, я твёрдо решил
Yo te voy a enamorar
Я влюблю тебя в себя
Conmigo vas a estar
Ты будешь со мной
No quieras disimularlo si en también has pensado
Не пытайся скрывать, если ты тоже думала обо мне
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Пойдём со мной, я хочу быть с тобой
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
me fascinas
Ты меня очаровываешь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим милым взглядом
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
eres mi vida
Ты моя жизнь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
Yo que eres tú, la niña ideal
Я знаю, что это ты, идеальная девушка
La que me tiene mal, con la que quiero estar
Та, которая сводит меня с ума, с которой я хочу быть
Y de todo lo que pido sin querer ser atrevido
И из всего, что я прошу, не желая быть дерзким
Es que vengas conmigo, por favor, eso te pido
Это чтобы ты пошла со мной, прошу тебя об этом
Quiero verte así, tan cerquita de
Хочу видеть тебя так близко от себя
Para poder decir, lo qué siento por ti
Чтобы сказать, что я чувствую к тебе
Te juro que te quiero, que tengo un amor sincero
Клянусь, что люблю тебя, что у меня искренняя любовь
Y que yo me desespero por alguno de tus besos
И что я схожу с ума по твоим поцелуям
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я тебя предупредил, я твёрдо решил
Yo te voy a enamorar
Я влюблю тебя в себя
Conmigo vas a estar
Ты будешь со мной
No quieras disimularlo si en también has pensado
Не пытайся скрывать, если ты тоже думала обо мне
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Пойдём со мной, я хочу быть с тобой
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
me fascinas
Ты меня очаровываешь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим милым взглядом
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
eres mi vida
Ты моя жизнь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я тебя предупредил, я твёрдо решил
Yo te voy a enamorar
Я влюблю тебя в себя
Conmigo vas a estar
Ты будешь со мной
No quieras disimularlo si en también has pensado
Не пытайся скрывать, если ты тоже думала обо мне
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Пойдём со мной, я хочу быть с тобой
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
me fascinas
Ты меня очаровываешь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим милым взглядом
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
eres mi vida
Ты моя жизнь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
me fascinas
Ты меня очаровываешь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим милым взглядом
(Na-na-na-na-na)
(На-на-на-на-на)
Mi dulce niña
Моя милая девочка
(Na-na-na)
(На-на-на)
eres mi vida
Ты моя жизнь
(Na-na-na)
(На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
(Jajaja)
(Ха-ха-ха)
(¿Ves?)
(Видишь?)





Writer(s): Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo, Cruz Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.