Lyrics and translation A Banca 021 - Céu de Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Céu de Abril
Апрельское небо
O
barulho
que
incomoda
na
esquina
Шум,
который
беспокоит
на
углу,
Um
projeto
de
bairro
nesse
quadrado
Проект
района
на
этой
площади,
O
azulejo
infiltra
o
amarelo
Плитка
пропитана
желтым,
Cor
do
passado,
cor
do
passado
Цвет
прошлого,
цвет
прошлого.
Um
templo
a
cada
esquina
Храм
на
каждом
углу,
Pra
secar
de
fé
os
seus
Geraldos
Чтобы
иссушить
верой
всех
ваших
Геральдов,
A
esperança
aqui
não
falta,
não
Надежды
здесь
хватает,
Nem
que
esteja
no
churrasco
de
sábado
Даже
если
она
только
в
субботнем
барбекю.
Foi
aí
que
eu
vi
Именно
тогда
я
увидел,
O
céu
de
abril
Апрельское
небо,
O
céu
de
abril
Апрельское
небо
Brindando
o
amor
Провозглашающее
любовь
Num
quintal
bagunçado
В
запущенном
дворе,
Num
quintal
bagunçado
В
запущенном
дворе.
O
céu
abriu,
longe
do
mar
Небо
открылось,
вдали
от
моря,
A
paz
sorriu
pra
me
acalmar
Мир
улыбнулся,
чтобы
успокоить
меня.
O
céu
abriu,
perto
do
mar
Небо
открылось,
рядом
с
морем,
A
paz
sorriu
pra
me
acalmar
Мир
улыбнулся,
чтобы
успокоить
меня.
Sempre
por
nós
Всегда
за
нас,
Fé
na
luta
e
elevação
Вера
в
борьбу
и
возвышение,
Amor
além
do
coração
Любовь
за
пределами
сердца.
Meu
bloco
não
para,
não
tarda,
não
falha
Мой
блок
не
останавливается,
не
опаздывает,
не
подводит,
Rala
na
escala,
garra
na
missão
Трудится
по
полной,
хватка
в
миссии.
Sou
cria
do
nordeste,
carioca
da
peste
Я
дитя
северо-востока,
заразный
кариока,
Todo
dia
na
oeste
é
um
teste
Каждый
день
на
западе
— испытание.
O
dia
é
tão
pesado
mas
eu
sigo
День
такой
тяжелый,
но
я
продолжаю,
Tão
leve,
tão
leve,
tão
leve,
tão
leve
Так
легко,
так
легко,
так
легко,
так
легко.
É
humilde
e
pequena
Она
скромная
и
маленькая,
Mas
nossa
casa
nunca
falta
poesia
Но
в
нашем
доме
никогда
не
бывает
недостатка
в
поэзии.
É
tijolo,
sem
reboco
Это
кирпич,
без
штукатурки,
Mas
eu
amo
minha
vida
Но
я
люблю
свою
жизнь.
Pior
de
tudo
é
que
tem
gente
que
reclama
Хуже
всего
то,
что
есть
люди,
которые
жалуются,
Não
da
valor
se
tem
um
teto
e
uma
cama
Не
ценят,
если
у
них
есть
крыша
над
головой
и
кровать.
Essa
gente
doida
eu
não
quero
por
perto
Этих
сумасшедших
людей
я
не
хочу
видеть
рядом,
Mas
de
repente
só
precisam
de
afeto
Но
вдруг
им
просто
нужна
ласка.
Aqui
é
proibido
proibir
Здесь
запрещено
запрещать,
A
nossa
mente
tem
que
evoluir,
é
Наш
разум
должен
развиваться.
Bagulho
é
doido,
então
fica
ligado
Все
безумно,
так
что
будь
начеку,
Nesse
jogo
sujo
eu
entro
preparado
В
эту
грязную
игру
я
вступаю
подготовленным.
Sei
que
eles
vão
querer
me
apontar
na
falha
Я
знаю,
что
они
захотят
указать
на
мои
ошибки,
Mas
o
punho
é
cerrado,
a
rima
corta
igual
navalha
Но
кулак
сжат,
рифма
режет
как
бритва.
A
rima
corta
igual
navalha
Рифма
режет
как
бритва,
A
rima
corta
igual
navalha
Рифма
режет
как
бритва.
Na
nossa
casa
não
se
pode
ouvir,
não
В
нашем
доме
нельзя
слышать,
Você
dizer
que
não
vai
conseguir
Как
ты
говоришь,
что
не
справишься.
Na
nossa
casa
não
se
pode
ouvir,
não
В
нашем
доме
нельзя
слышать,
Você
dizer
que
não
vai
conseguir
Как
ты
говоришь,
что
не
справишься.
O
céu
abriu,
longe
do
mar
Небо
открылось,
вдали
от
моря,
A
paz
sorriu
pra
me
acalmar
Мир
улыбнулся,
чтобы
успокоить
меня.
O
céu
abriu,
perto
do
mar
Небо
открылось,
рядом
с
морем,
A
paz
sorriu
pra
me
acalmar
Мир
улыбнулся,
чтобы
успокоить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Do Complexo, Gb, Késia Estácio, Porto, Urso
Album
Vamu
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.