Lyrics and translation A Banca 021 - Lá Vem Ela
Olha
o
gingado
dela
Посмотрите,
переваливаться
с
ней
Vai
ver
que
é
carioca
Увидите,
что
это
carioca
Te
ganha
na
malícia
Тебя
победит
в
злобе
Essa
mina
é
foda
Эта
шахта
является
ебать
Pois
não
tem
jeito
Потому
что
не
имеет
возможности
Quando
bate
diferente
Когда
бьет
другое
Sempre
existe
alguém
Всегда
есть
кто-то,
Que
mexe
com
a
gente
Что
мешает
с
нами
Desde
quando
eu
acordo
С
тех
пор,
когда
я
просыпаюсь
Até
quando
eu
me
deito
Даже
когда
я
ложусь
Vivo
pensando
nela
Живу
думая
о
ней
Com
ela
é
tão
perfeito
Она
настолько
совершенна,
Se
ela
disse
que
quer
Если
она
сказала,
что
хочет
Então
dê
valor
Затем
возьмите
значение
Essa
aí
nunca
vai
Это,
оказывается,
никогда
не
будет
Implorar
teu
amor
Прошу
твоей
любви
Vi
Cazuza
jogado
aos
pés
Vi
Cazuza
играл
на
ноги
Vi
Cartola
falando
bem
dela
Vi
Цилиндр
говорить
хорошо
ее
Vi
Tim
Maia
querendo
assunto
Увидел
Тим
Майя,
желая
тема
Mas
sou
eu
que
combino
com
ela
Но
я
сочетаю
с
ней
Vi
Cazuza
jogado
aos
pés
Vi
Cazuza
играл
на
ноги
Vi
Cartola
falando
bem
dela
Vi
Цилиндр
говорить
хорошо
ее
Vi
Tim
Maia
querendo
assunto
Увидел
Тим
Майя,
желая
тема
Mas
sou
eu
que
combino
com
ela
Но
я
сочетаю
с
ней
Ih,
lá
vem
ela
Ih,
там
она
идет
Menina
de
batente
Девушка
стопа
Sorriso
de
novela
Улыбка
роман
Sem
salto,
sobe
de
tênis
na
favela
Без
рывков,
поднимается
на
теннис
в
трущобах
Uma
atriz
pronta
pra
tela
Актриса
готова
экран
Pose
singela
Поза
искренняя
Desfilando
na
passarela
Выйдя
на
подиум
Quem
é
ela?
Me
espera!
Кто
она?
Ждет
меня!
Fiquei
olhando
da
janela
Я
смотрел
из
окна
Agora
só
penso
nela
Теперь
только
думаю
о
ней
Só
penso
nela,
só
penso
nela
Только
я
думаю
о
ней,
только
я
думаю
о
ней
Só
penso
nela
Только
я
думаю
о
ней
Bebe
caipirinha
ao
som
de
samba
Пей
коктейль
кайпиринья
под
звуки
самбы
Conversa
de
bamba
Разговор
bamba
Apaixonada
pela
vida
Влюблена
в
жизнь
Sem
tempo
para
drama
Нет
времени
для
драмы
Onde
quer
que
for
Где
бы
он
ни
Mas
se
precisar
Но,
если
вам
нужно
Também
resolve
caô
Также
устраняет
дорогу
ничего
Chapa
na
noite
na
Lapa,
n'um
novo
verão
da
lata
Пластины
в
сутки
в
Лапа,
n'новый
летний
олова
Sempre
ouro,
nunca
prata,
difícil
de
esquecer
Всегда
золото,
не
серебро,
трудно
забыть
Não
tem
medo
do
perigo,
seu
mundo
é
seu
abrigo
Не
боится
опасности,
ваш
мир-это
ваше
жилье
Separa
o
joio
do
trigo,
ela
veio
fortalecer
Отделяет
плевелы
от
пшеницы,
она
пришла
укрепления
Pintando
a
vida
Картина
жизни
Com
sua
doçura
С
его
сладость
Cravo
e
canela
Гвоздика
и
корица
Age
sem
filtro
Действует
без
фильтра
Na
segurança
В
безопасности
Chamou
pra
dança
Назвал
тебя
танец
Ih,
lá
vem
ela
Ih,
там
она
идет
Menina
de
batente
Девушка
стопа
Sorriso
de
novela
Улыбка
роман
Sem
salto,
sobe
de
tênis
na
favela
Без
рывков,
поднимается
на
теннис
в
трущобах
Uma
atriz
pronta
pra
tela
Актриса
готова
экран
Pose
singela
Поза
искренняя
Desfilando
na
passarela
Выйдя
на
подиум
Quem
é
ela?
Me
espera
Кто
она?
Ждет
меня
Fiquei
olhando
da
janela
Я
смотрел
из
окна
Agora
só
penso
nela
Теперь
только
думаю
о
ней
Só
penso
nela,
só
penso
nela
Только
я
думаю
о
ней,
только
я
думаю
о
ней
Só
penso
nela
Только
я
думаю
о
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G.b
Attention! Feel free to leave feedback.