A Banda Mais Bonita da Cidade feat. China - Terminei Indo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Banda Mais Bonita da Cidade feat. China - Terminei Indo




Terminei Indo
Закончила тем, что ушла
Eu sei caminhar em tantas nuvens
Я уже умею ходить по многим облакам
E posso visitar de vez em quando o chão
И могу время от времени посещать землю
No alto do parque
На вершине парка
Por cima das árvores eu vejo você
Сквозь верхушки деревьев я вижу тебя
Antes de bater o vento eu pensava em voar
Еще до того, как подул ветер, я уже думала о полете
Antes do sol clarear eu desapareci
Еще до рассвета я исчезла
Por cima dos prédios
Над зданиями
Estrelas vermelhas não brilham no céu
Красные звезды не светят в небе
Eu sou das ruas, de qualquer lugar
Я с улиц, отовсюду
Existo sempre que você pensar em nós
Я существую всегда, когда ты думаешь о нас
Não tenho tempo pra guardar recordações
У меня нет времени хранить воспоминания
Mas o tanto que eu levar de você
Но сколько бы я ни взяла от тебя,
Eu deixo um pouco pra me misturar
Я оставляю немного, чтобы смешаться с тобой
E não descanso pra você dormir
И не отдыхаю, чтобы ты мог спать
Eu sei caminhar em tantas nuvens
Я уже умею ходить по многим облакам
E posso visitar de vez em quando o chão
И могу время от времени посещать землю
No alto do parque
На вершине парка
Por cima das árvores eu vejo você
Сквозь верхушки деревьев я вижу тебя
Enquanto os pássaros sorriem para mim
Пока птицы улыбаются мне
Você procura o céu que não existe mais
Ты ищешь небо, которого больше нет
Em São Paulo, cinza
В сером Сан-Паулу
No Rio, vermelho
В красном Рио
Em Recife, azul
В синем Ресифи
Mas o tanto que eu levar de você
Но сколько бы я ни взяла от тебя,
Eu deixo um pouco pra me misturar
Я оставляю немного, чтобы смешаться с тобой
E não descanso pra você dormir
И не отдыхаю, чтобы ты мог спать
Eu troco a roupa, eu tomo um café
Я переодеваюсь, пью кофе
Me sento sempre na janela
Всегда сажусь у окна
E a minha casa é pra onde vão meus pés
И мой дом там, куда идут мои ноги
Pra onde vão meus...
Куда идут мои...






Attention! Feel free to leave feedback.