Lyrics and translation A Banda Mais Bonita da Cidade - Boa Pessoa - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boa Pessoa - Ao Vivo
Хороший человек - Живое выступление
Se
você
dormiu
bem
Если
ты
хорошо
спал,
Se
você
comeu
bem
Если
ты
хорошо
поел,
Se
você
quer
o
bem
de
uma
boa
pessoa
Если
ты
хочешь
добра
хорошему
человеку,
Nessas
manhãs
de
frio
В
эти
холодные
утра,
Quando
a
geada
pinta
a
grama
Когда
иней
рисует
на
траве,
E
o
azul
do
céu
é
de
uma
beleza
que
caçoa
И
синева
неба
такой
насмешливой
красоты,
Quando
nada,
nada,
te
faria
tirar
o
pijama
Когда
ничто,
совсем
ничто
не
заставило
бы
тебя
снять
пижаму,
Não
fosse
o
vento
que
vai
lá
fora
Если
бы
не
ветер
за
окном,
É
a
voz
do
teu
amor
que
chama
agora
Это
голос
твоей
любви
зовёт
тебя
сейчас.
Se
você
dormiu
bem
Если
ты
хорошо
спал,
Se
você
comeu
bem
Если
ты
хорошо
поел,
Se
você
quer
o
bem
de
uma
boa
pessoa
Если
ты
хочешь
добра
хорошему
человеку,
Quando
nada,
nada,
te
faria
tirar
o
pijama
Когда
ничто,
совсем
ничто
не
заставило
бы
тебя
снять
пижаму,
Não
fosse
o
vento
que
vai
lá
fora
Если
бы
не
ветер
за
окном,
É
a
voz
do
teu
amor
que
chama
agora
Это
голос
твоей
любви
зовёт
тебя
сейчас.
E
você
vem
(você
que
tá
com
o
coração
na
mão)
И
ты
идёшь
(ты,
у
кого
сердце
в
руках),
E
você
vem
(você
que
vai
cantar
agora)
И
ты
идёшь
(ты,
кто
будет
петь
сейчас),
(Porque
essa
gente
merece)
vem
(Потому
что
эти
люди
заслуживают)
иди.
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Laraiá
(Laraiá,
laraiá)
Ля-ля-ля
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Felipe Leprevost, Thiago Chaves
Attention! Feel free to leave feedback.