Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jede
pal
main
tere
naal
kattte
ni,
An
die
Momente,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
Jedi
Rattaan
tere
naal
bitaayian
ni,
An
die
Nächte,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
Gal
Sunja
Heeriye
Hör
mir
zu,
meine
Liebste,
Kyu
Tu
Mennu
Deri
Hai
sazaaa,
Warum
bestrafst
du
mich
so?
Mera
Hath
vi
Na
fadna
Choundi
Du
willst
nicht
mal
meine
Hand
halten,
Ek
vaari
dasde
vajaah,
Sag
mir
nur
einmal
den
Grund,
What
You
doing
to
me
Was
tust
du
mir
an
What
You
doing
to
me
Was
tust
du
mir
an
Doing
to
me
Tust
du
mir
an
What
You
doing
to
me
Was
tust
du
mir
an
Doing
to
me,
Tust
du
mir
an,
What
You
doing
to
me
Was
tust
du
mir
an
Maaan
Jao
Naaa
Bitte,
geh
nicht
Maaan
Jao
Naaa
Bitte,
geh
nicht
I
know
you
watching
me
Ich
weiß,
du
beobachtest
mich
But
i
don't
give
a
damn
Aber
es
ist
mir
egal
Tired
of
loving
you
Ich
bin
es
leid,
dich
zu
lieben
Coz
you
no
understand
Weil
du
es
nicht
verstehst
I
can't
love
you
any
more
Ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
This
is
the
end
Das
ist
das
Ende
Don't
Show
me
your
Face
Zeig
mir
nicht
dein
Gesicht
I'll
start
crying
agaiin
Ich
werde
sonst
wieder
weinen
Gal
Sunja
Heeriye
Hör
mir
zu,
meine
Liebste,
Kyu
Tu
Mennu
Deri
Hai
sazaaa,
Warum
bestrafst
du
mich
so?
Mera
Hath
vi
Na
fadna
Choundi
Du
willst
nicht
mal
meine
Hand
halten,
Ek
vaari
dasde
vajaah,
Sag
mir
nur
einmal
den
Grund,
Maaan
Jao
Naaa
Bitte,
geh
nicht
Maaan
Jao
Naaa
Bitte,
geh
nicht
Socho
ki
Jheelon
ka
sheher
Ho
Stell
dir
vor,
eine
Stadt
der
Seen,
Lehron
pe
apna
ek
ghar
ho,-
Ein
Haus
auf
den
Wellen,
nur
für
uns,-
Hum
jo
Dekhe
sapne
Pyaare
Die
Träume,
die
wir
träumen,
so
schön,
Sach
ho
saare
Werden
alle
wahr,
Bas
aur
kyaaa
Was
will
man
mehr?
Bhumro
Bhumro
Shyaam
Rang
Bhumro-
Bhumro
Bhumro,
du
dunkler
Bhumro-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aabhaas Anand
Attention! Feel free to leave feedback.