Lyrics and translation A Boogie Wit da Hoodie feat. G-Eazy - MVP (feat. G-Eazy)
MVP (feat. G-Eazy)
Самый ценный игрок (feat. G-Eazy)
I
drop
the
top
on
the
S63
Опускаю
крышу
на
S63,
Flyer
than
my
opps,
see
they
envy
me
Круче,
чем
мои
враги,
вижу,
как
они
мне
завидуют.
Passin'
it
off
like
CP3
Передаю
пас,
как
CP3,
Shawty,
she
callin'
me
MVP
Детка,
она
называет
меня
MVP.
I
be
on
time,
it's
somethin'
you
ain't
ever
seen
before
Я
прихожу
вовремя,
ты
такого
раньше
не
видела,
They
call
me
the
dimer,
really
want
my
whole
team
to
score
Меня
называют
ассистентом,
я
хочу,
чтобы
вся
моя
команда
набирала
очки.
Damn,
yeah,
too
icy
Черт,
да,
слишком
круто,
Yeah,
too
clean
(Woo)
Да,
слишком
чисто
(У!),
Yeah,
my
zone
Да,
моя
зона,
Yeah,
two-three
Да,
два-три,
Yeah,
got
shooters
that
hit
from
deep
Да,
у
меня
есть
стрелки,
которые
попадают
с
дальней
дистанции,
Bucks
like
Giannis,
yeah,
too
mean
(Woo)
Очки,
как
у
Янниса,
да,
слишком
мощно
(У!).
Bright
lights
like
we
at
the
Garden
Яркие
огни,
как
будто
мы
в
"Гардене",
On
P,
don't
get
me
started
На
испытательном
сроке,
не
заставляй
меня
начинать.
Wholе
team
walk
in,
we
the
party
Вся
команда
заходит,
мы
- вечеринка.
If
I
can't
makе
the
play,
I'ma
lob
it
Если
я
не
могу
сделать
бросок,
я
сделаю
пас,
If
you
jump,
that's
right
on
your
head
Если
ты
прыгаешь,
то
прямо
тебе
на
голову.
Had
to
put
'em
to
sleep,
go
to
bed
Пришлось
уложить
их
спать,
иди
в
постель.
I'm
a
star,
dropped
fifty
and
left
Я
звезда,
набрал
пятьдесят
очков
и
ушел,
From
the
logo
like
I'm
Steph
С
логотипа,
как
будто
я
Стеф.
Put
it
up,
knock
'em
down
every
time
Поднимаю
мяч,
каждый
раз
сбиваю
их
с
ног,
Goin'
hard
like
my
life
on
the
line
Иду
напролом,
как
будто
моя
жизнь
на
кону.
Catch
me
on
the
courtside
with
a
dime
Увидимся
на
площадке
с
красоткой,
Never
losin',
I
put
it
on
mine
Никогда
не
проигрываю,
я
ставлю
на
себя.
Had
to
get
out
my
shit,
I
been
layin'
low
Пришлось
вылезти
из
своего
дерьма,
я
залегал
на
дно,
It
get
real
when
it
come
to
the
playoffs
Все
становится
по-настоящему,
когда
дело
доходит
до
плей-офф.
You
can
fight
with
me,
know
it's
a
KO
Можешь
драться
со
мной,
знай,
что
это
нокаут,
And
they
hatin',
they
know
I'ma
take
off
А
они
ненавидят,
они
знают,
что
я
взлечу.
I
drop
the
top
on
the
S63
Опускаю
крышу
на
S63,
Flyer
than
my
opps,
see
they
envy
me
Круче,
чем
мои
враги,
вижу,
как
они
мне
завидуют.
Passin'
it
off
like
CP3
Передаю
пас,
как
CP3,
Shawty,
she
callin'
me
MVP
Детка,
она
называет
меня
MVP.
I
be
on
time,
it's
somethin'
you
ain't
ever
seen
before
Я
прихожу
вовремя,
ты
такого
раньше
не
видела,
They
call
me
the
dimer,
really
want
my
whole
team
to
score
Меня
называют
ассистентом,
я
хочу,
чтобы
вся
моя
команда
набирала
очки.
Damn,
yeah,
too
icy
Черт,
да,
слишком
круто,
Yeah,
too
clean
(Woo)
Да,
слишком
чисто
(У!),
Yeah,
my
zone
Да,
моя
зона,
Yeah,
two-three
Да,
два-три,
Yeah,
got
shooters
that
hit
from
deep
(Woah,
woah)
Да,
у
меня
есть
стрелки,
которые
попадают
с
дальней
дистанции
(Вау,
вау),
Bucks
like
Giannis,
yeah,
too
mean
(Four
rings,
woo)
Очки,
как
у
Янниса,
да,
слишком
мощно
(Четыре
кольца,
у!).
If
you're
not
in
first,
you're
in
last
(Last)
Если
ты
не
первый,
ты
последний
(Последний),
Champions
don't
come
in
second
(Nope)
Чемпионы
не
занимают
второе
место
(Нет).
I
shoot
my
shot
like
I'm
Stephen
(Swish)
Делаю
бросок,
как
будто
я
Стефен
(Свист),
Shout
out
Klay
Thompson,
my
bredren
(Ayy)
Привет
Клэю
Томпсону,
моему
брату
(Ага).
Took
this
shit
'round
the
whole
universe
Пронес
это
дерьмо
по
всей
вселенной,
You
know
the
Bay's
what
I'm
reppin'
(Woo)
Ты
знаешь,
что
я
представляю
Залив
(У!).
Come
home
and
sell
out
the
Oracle
Возвращаюсь
домой
и
распродаю
"Оракл",
They
scream
my
name
when
I
step
in
(Gerry)
Они
кричат
мое
имя,
когда
я
вхожу
(Джерри).
Courtside
next
to
E-40,
me
and
him
kinda
like
Ricky
and
Morty
(Ayy,
ayy)
На
первом
ряду
рядом
с
E-40,
мы
с
ним
как
Рик
и
Морти
(Ага,
ага),
Two
of
the
biggest
and
you
can't
afford
me
(Nope)
Двое
самых
крутых,
и
ты
не
можешь
себе
меня
позволить
(Нет).
Bein'
this
rich
is
a
blessin'
(Ayy)
Быть
таким
богатым
- это
благословение
(Ага),
Play-in
for
you
gettin'
swept
Играешь,
чтобы
тебя
разгромили.
This
shit
is
not
goin'
seven
(Five
at
best)
Это
дерьмо
не
продлится
семь
игр
(Максимум
пять),
I'll
be
a
Warrior
for
life
(Ayy)
Я
буду
"Воином"
всю
жизнь
(Ага),
But
we
still
got
love
for
Kevin
(KD)
Но
мы
все
еще
любим
Кевина
(KD).
Yeah,
work
smarter,
don't
work
harder
Да,
работай
умнее,
а
не
усерднее,
I
took
a
break,
need
to
recharge
it
(Ah)
Я
взял
перерыв,
нужно
перезарядиться
(А).
Don't
fly
commercial,
I
need
charter
(Ah)
Не
летаю
коммерческими
рейсами,
мне
нужен
чартер
(А),
Need
a
Zendaya
like
Peter
Parker
(Like
Peter
Parker)
Мне
нужна
Зендая,
как
Питеру
Паркеру
(Как
Питеру
Паркеру).
Yeah,
uh,
this
shit
is
not,
but
I
make
it
look
easy
Да,
э-э,
это
не
так,
но
я
делаю
вид,
что
это
легко,
Told
'em
let's
run
it,
I
keep
it
one
hundred
Сказал
им,
давайте
сделаем
это,
я
честен
на
сто,
This
champion
ring,
diamonds
dancin'
like
Breezy
(Water)
Это
чемпионское
кольцо,
бриллианты
танцуют,
как
Бризи
(Вода).
This
shit
is
not,
but
we
make
it
look
easy
Это
не
так,
но
мы
делаем
вид,
что
это
легко,
Told
'em
let's
run
it,
I
keep
it
one
hundred
Сказал
им,
давайте
сделаем
это,
я
честен
на
сто,
This
champion
ring,
diamonds
dancin'
like
Breezy
(Ayy,
ayy)
Это
чемпионское
кольцо,
бриллианты
танцуют,
как
Бризи
(Ага,
ага).
I
drop
the
top
on
the
S63
(Ayy)
Опускаю
крышу
на
S63
(Ага),
Flyer
than
my
opps,
see
they
envy
me
(Yeah)
Круче,
чем
мои
враги,
вижу,
как
они
мне
завидуют
(Да),
Passin'
it
off
like
CP3
(Yeah)
Передаю
пас,
как
CP3
(Да),
Shawty,
she
callin'
me
MVP
Детка,
она
называет
меня
MVP.
I
be
on
time,
it's
somethin'
you
ain't
ever
seen
before
(From
the
Bay
to
New
York)
Я
прихожу
вовремя,
ты
такого
раньше
не
видела
(Из
Залива
в
Нью-Йорк),
They
call
me
the
dimer,
really
want
my
whole
team
to
score
(Championship
o'clock)
Меня
называют
ассистентом,
я
хочу,
чтобы
вся
моя
команда
набирала
очки
(Час
чемпионата).
Damn,
yeah,
too
icy
Черт,
да,
слишком
круто,
Yeah,
too
clean
(Woo)
Да,
слишком
чисто
(У!),
Yeah,
my
zone
Да,
моя
зона,
Yeah,
two-three
Да,
два-три,
Yeah,
got
shooters
that
hit
from
deep
Да,
у
меня
есть
стрелки,
которые
попадают
с
дальней
дистанции,
Bucks
like
Giannis,
yeah,
too
mean
(Woo)
Очки,
как
у
Янниса,
да,
слишком
мощно
(У!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathon White, Santeri Kauppinen, Lauri Moilanen, Robert Laukkanen, Artist Dubose, Gerald Gillum Earl
Attention! Feel free to leave feedback.