Lyrics and translation A Boogie Wit da Hoodie feat. H.E.R. - Playa (feat. H.E.R.)
Playa (feat. H.E.R.)
Игрок (feat. H.E.R.)
(Wheezy
outta
here)
(Уиззи
здесь)
But
if
I
tell
you
I
don't
wanna
be
a
player
Но
если
я
скажу
тебе,
что
не
хочу
быть
игроком,
I
could
be
your
Clyde
if
you
be
my
Bonnie,
baby
Я
могу
быть
твоим
Клайдом,
если
ты
будешь
моей
Бонни,
детка.
Give
you
my
time
only
if
you
show
me
patience
Подарю
тебе
свое
время,
только
если
проявишь
терпение.
Teach
me
how
to
love
you,
I
ain't
used
to
bein'
famous
Научи
меня
любить
тебя,
я
не
привык
быть
знаменитым.
I
could
let
you
drive
the
Bentley,
just
don't
drive
me
crazy
Я
могу
позволить
тебе
водить
Bentley,
только
не
своди
меня
с
ума.
I
could
buy
you
Birkins,
let
you
pick
out
any
place
Я
могу
купить
тебе
Birkin,
позволить
тебе
выбрать
любое
место.
Yeah,
I
don't
wanna
be
a
player
no
more
Да,
я
больше
не
хочу
быть
игроком.
I
don't
wanna
be
a
player
Я
не
хочу
быть
игроком.
Yeah,
I
don't
wanna
be
a
player,
I
just
wanna
buy
you
flavors
Да,
я
не
хочу
быть
игроком,
я
просто
хочу
покупать
тебе
бриллианты,
Put
Chanelly
on
your
waist,
I'm
already
on
my
way
Надеть
Chanel
на
твою
талию,
я
уже
в
пути.
Bring
a
friend
if
you
feel
anxious,
you
ain't
ready
yet?
It's
okay
Возьми
подругу,
если
нервничаешь,
ты
еще
не
готова?
Ничего
страшного.
If
you
ain't
ready
yet,
it's
okay
girl,
yeah
Если
ты
еще
не
готова,
ничего
страшного,
детка,
да.
It
never
used
to
be
this
way,
used
to
'preciate
me,
baby
Раньше
все
было
не
так,
ты
ценила
меня,
детка.
My
watch
is
over
200,
I
ain't
mean
to
make
you
feel
basic
Мои
часы
стоят
больше
двухсот
тысяч,
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
обычной.
Can't
fly
every
day
like
it's
a
special
occasion
(look)
Не
могу
летать
каждый
день,
как
будто
это
особый
случай
(посмотри).
But
baby,
just
love
me
for
free
and
don't
try
to
change
me
Но,
детка,
просто
люби
меня
бесплатно
и
не
пытайся
изменить.
'Cause
you
the
only
one
that
can
save
me
and
persuade
me
(that
easy)
Потому
что
ты
единственная,
кто
может
спасти
меня
и
убедить
(так
просто).
And
you
will
never
get
the
same
me
(na-na)
И
ты
никогда
не
получишь
прежнего
меня
(на-на).
But
if
I
tell
you
I
don't
wanna
be
a
player
Но
если
я
скажу
тебе,
что
не
хочу
быть
игроком,
I
could
be
your
Clyde
if
you
be
my
Bonnie,
baby
Я
могу
быть
твоим
Клайдом,
если
ты
будешь
моей
Бонни,
детка.
Give
you
my
time
only
if
you
show
me
patience
Подарю
тебе
свое
время,
только
если
проявишь
терпение.
Teach
me
how
to
love
you,
I
ain't
used
to
bein'
famous
Научи
меня
любить
тебя,
я
не
привык
быть
знаменитым.
I
could
let
you
drive
the
Bentley,
just
don't
drive
me
crazy
Я
могу
позволить
тебе
водить
Bentley,
только
не
своди
меня
с
ума.
I
could
buy
you
Birkins,
let
you
pick
out
any
place
Я
могу
купить
тебе
Birkin,
позволить
тебе
выбрать
любое
место.
Yeah,
I
don't
wanna
be
a
player
no
more
Да,
я
больше
не
хочу
быть
игроком.
I
don't
wanna
be
a
player
Я
не
хочу
быть
игроком.
I
don't
need
a
nigga
who
ain't
afraid
to
make
it
known
(make
it
known)
Мне
не
нужен
парень,
который
боится
показать
это
(показать
это).
Need
a
nigga
who
ain't
afraid
to
unlock
his
phone
Нужен
парень,
который
не
боится
разблокировать
свой
телефон.
For
you,
it
ain't
for
you
Для
тебя,
это
не
для
тебя.
If
you
gon'
be
on
that
bullshit
and
unloyal
(talkin'
'bout
some)
Если
ты
будешь
нести
чушь
и
быть
неверной
(говорить
о).
I
don't
wanna
make
you
crazy,
I
just
wanna
give
you
love
Я
не
хочу
сводить
тебя
с
ума,
я
просто
хочу
подарить
тебе
любовь.
Yeah,
you
know
that
you
my
baby,
ain't
no
one
else
but
us
Да,
ты
знаешь,
что
ты
моя
малышка,
нет
никого,
кроме
нас.
You
don't
wanna
be
a
player
no
more
Ты
больше
не
хочешь
быть
игроком.
But
I
ain't
tryna
be
played
with
no
more
Но
я
больше
не
пытаюсь,
чтобы
со
мной
играли.
But
if
I
tell
you
I
don't
wanna
be
a
player
Но
если
я
скажу
тебе,
что
не
хочу
быть
игроком,
I
could
be
your
Clyde
if
you
be
my
Bonnie,
baby
Я
могу
быть
твоим
Клайдом,
если
ты
будешь
моей
Бонни,
детка.
Give
you
my
time
only
if
you
show
me
patience
Подарю
тебе
свое
время,
только
если
проявишь
терпение.
Teach
me
how
to
love
you,
I
ain't
used
to
bein'
famous
Научи
меня
любить
тебя,
я
не
привык
быть
знаменитым.
I
could
let
you
drive
the
Bentley,
just
don't
drive
me
crazy
Я
могу
позволить
тебе
водить
Bentley,
только
не
своди
меня
с
ума.
I
could
buy
you
Birkins,
let
you
pick
out
any
place
Я
могу
купить
тебе
Birkin,
позволить
тебе
выбрать
любое
место.
Yeah,
I
don't
wanna
be
a
player
no
more
Да,
я
больше
не
хочу
быть
игроком.
I
don't
wanna
be
a
player
Я
не
хочу
быть
игроком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Johnson, Joe Thomas, Bryan Michael Paul Cox, Taurian Adonis Shropshire, Michelle Williams, Wesley Tyler Glass, Julius Dubose, Japhe Tejeda, Jolyon W. Skinner, Rodney Jerkins, Gabriella Wilson, Marques Houston
Attention! Feel free to leave feedback.