Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Back at It
Взгляни на это
Look
back
at
it
Взгляни
на
это
She
ain't
never
do
this
before,
but
she
good
at
it
Она
никогда
раньше
этого
не
делала,
но
у
неё
это
хорошо
получается
Said
she
never
made
love,
but
she
good
at
it
(She
good
at
it)
Сказала,
что
никогда
не
занималась
любовью,
но
у
неё
это
получается
(У
неё
это
хорошо
получается)
She
make
a
nigga
feel
good
when
I
look
at
it
(Yeah)
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо,
когда
я
на
неё
смотрю
(Да)
I
get
goosebumps
when
I
look
at
it
(Look
at
it)
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
я
на
неё
смотрю
(Взгляни
на
неё)
Oh,
girls
just
wanna
have
fun
with
it
(Fun
with
it)
О,
девчонки
просто
хотят
повеселиться
с
этим
(Повеселиться
с
этим)
All
the
girls
just
wanna
have
fun
with
me
(Fun
with
me)
Все
девчонки
просто
хотят
повеселиться
со
мной
(Повеселиться
со
мной)
These
girls
ain't
really
no
good
for
me,
yeah
Эти
девчонки
на
самом
деле
не
годятся
для
меня,
да
Drrrat,
da-da,
da
Дрррат,
да-да-да
Drrrat,
da-da-da,
da
Дрррат,
да-да-да,
да
Drrrat,
da-da-um-da
Дрррат,
да-да-ум-да
Drrrat,
da-da-da-um-da
Дрррат,
да-да-да-ум-да
Yeah,
got
a
new
Benz
that
I
ain't
promotin',
yeah
Да,
у
меня
новый
Benz,
который
я
не
рекламирую,
да
All
of
my
friends
love
money
throwin'
Все
мои
друзья
любят
сорить
деньгами
Drrrat,
da-da-da-um-da
Дрррат,
да-да-да-ум-да
Hey
wake
up
Эй,
просыпайся
You
thing
I
don't
know?
Ты
думаешь,
я
не
знаю?
장난은
거기따지
하고
잘들어너
Хватит
шутить
и
послушай-ка
меня
그때랑
비교
못해
Это
уже
не
то,
что
было
раньше
난제대로
왔고
Я
пришёл
к
своему
I
don't
wanna
quit
forever
Я
не
хочу
бросать
всё
навсегда
Penthouse
floor
Пентхаус
на
верхнем
этаже
위공기를호흡
Дышу
разреженным
воздухом
가끔나도
보고놀라
저기거울속
Иногда
я
сам
удивляюсь,
глядя
на
себя
в
зеркало
나를보고
입벌어져
Смотрю
на
себя
и
не
могу
оторваться
건드리면
날아가
I
got
a
typhoon
Не
трогай,
у
меня
тайфун
굳이안부려도
테가나는멋
Даже
не
стараюсь,
а
все
от
меня
в
восторге
지구를
목에걸어
턱들고
걸어
Ношу
землю
на
шее,
хожу
и
задрав
нос
I'll
be
on
the
street
(yea)
Буду
на
улице
(да)
Secret
party
(yea)
Секретная
вечеринка
(да)
감히누가
넘어올까
내Barricade에
Попробуй
только
пересечь
мою
баррикаду
두말안
할게
Даже
двух
слов
не
скажу
Everything
is
alright
Всё
в
порядке
내가생각나면
언제들지
Call
me
baby
Когда
я
прихожу
тебе
на
ум,
немедленно
называй
меня
детка
이미알던
건다
이제버려
То,
что
ты
уже
давно
знаешь,
теперь
отбрось
The
game
is
changed
yea
Игра
изменилась,
да
Look
back
at
it
Взгляни
на
это
She
ain't
never
do
this
before,
but
she
good
at
it
Она
никогда
раньше
этого
не
делала,
но
у
неё
это
хорошо
получается
Said
she
never
made
love,
but
she
good
at
it
Сказала,
что
никогда
не
занималась
любовью,
но
у
неё
это
получается
She
make
a
nigga
feel
good
when
I
look
at
it
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо,
когда
я
на
неё
смотрю
I
get
goosebumps
when
I
look
at
it
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
я
на
неё
смотрю
Oh,
girls
just
wanna
have
fun
with
it
О,
девчонки
просто
хотят
повеселиться
с
этим
All
the
girls
just
wanna
have
fun
with
me
Все
девчонки
просто
хотят
повеселиться
со
мной
These
girls
ain't
really
no
good
for
me,
yeah
Эти
девчонки
на
самом
деле
не
годятся
для
меня,
да
Drrrat,
da-da,
da
Дрррат,
да-да,
да
Drrrat,
da-da-da,
da
Дрррат,
да-да-да,
да
Drrrat,
da-da-um-da
Дрррат,
да-да-ум-да
Drrrat,
da-da-da-um-da
Дрррат,
да-да-да-ум-да
Yeah,
got
a
new
Benz
that
I
ain't
promotin',
yeah
Да,
у
меня
новый
Benz,
который
я
не
рекламирую,
да
All
of
my
friends
love
money
throwin'
Все
мои
друзья
любят
сорить
деньгами
Drrrat,
da-da-da-um-da
Дрррат,
да-да-да-ум-да
Drrrat,
da-da-um-da
Дрррат,
да-да-ум-да
Can
I
come
by
and
vibe?
(Can
I?)
Могу
я
прийти
и
побалдеть?
(Могу?)
I
get
a
different
type
of
fly
(Fly)
Я
летаю
совсем
иначе
(Летаю)
Hit
a
lick
and
split
it
with
my
guys
(My
guys)
Срублю
бабла
и
поделюсь
с
пацанами
(С
пацанами)
Gettin'
rich
I'm
really
lit,
but
I
(I)
Богатею
и
сияю,
но
я
(я)
Ain't
shit,
I
admit
it
but
I
try
(I
try)
Ничтожество,
признаю,
но
я
стараюсь
(Я
стараюсь)
If
I'm
wrong,
just
tell
me
that
I'm
right
Если
я
не
прав,
просто
скажи
мне,
что
я
прав
Let
me
tell
you
somethin'
'bout
my
life
(My
life)
Позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
о
своей
жизни
(О
своей
жизни)
Look
back
at
it
Взгляни
на
это
Said
she
never
made
love,
but
she
good
at
it
Сказала,
что
никогда
не
занималась
любовью,
но
у
неё
это
получается
(But
she
good
at
it)
(Но
у
неё
это
получается)
I
get
goosebumps
when
I
look
at
it
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
я
на
неё
смотрю
(When
I
look
at
it)
(Когда
я
на
неё
смотрю)
All
the
girls
just
wanna
have
fun
with
me
Все
девчонки
просто
хотят
повеселиться
со
мной
These
girls
ain't
really
no
good
for
me,
yeah
Эти
девчонки
на
самом
деле
не
годятся
для
меня,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RODNEY JERKINS, FRED JERKINS III, NORA PAYNE, LASHAWN AMEEN DANIELS, JAHAAN SWEET, MATTHEW SAMUELS, MICHAEL JACKSON, CHRISTIAN WARD, CHRISTOPHER DOTSON, ARTIST DUBOSE
Attention! Feel free to leave feedback.