A Boogie wit da Hoodie - Booby Trap - translation of the lyrics into German

Booby Trap - A Boogie wit da Hoodietranslation in German




Booby Trap
Booby Trap
(Zaytoven)
(Zaytoven)
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Yeah (we got London on the track)
Yeah (wir haben London on the Track)
Ayy
Ayy
Making up my mind
Ich überlege es mir
I need two hoes at a time
Ich brauche zwei Mädels auf einmal
Then I told her ass, "Forget it 'cause I seen that shit on Reddit"
Dann sagte ich ihr, "Vergiss es, denn ich habe das auf Reddit gesehen"
I ain't got no time to block
Ich habe keine Zeit zu blocken
All my broskies keep a mop
Alle meine Kumpels haben einen Mopp
And I keep one right beside me, go to Elliot a lot
Und ich habe immer einen bei mir, gehe oft zu Elliot
My heart cold as a brick, I call London for the hit
Mein Herz ist kalt wie ein Ziegelstein, ich rufe London für den Hit an
I treat Booby Trap like Starlets, hundred thousand on a car
Ich behandle Booby Trap wie Starlets, hunderttausend für ein Auto
Got Chanel prints on my joggers, I don't even need a stylist
Habe Chanel-Prints auf meinen Joggern, ich brauche nicht mal einen Stylisten
Huh, yeah, okay, okay
Huh, ja, okay, okay
Call the bank, pull up the Brink's
Ruf die Bank an, fahr den Geldtransporter vor
Might buy you a Cuban, I ain't got no time to link up
Könnte dir eine kubanische Kette kaufen, ich habe keine Zeit für ein Treffen
Yeah, got Saint Michaels on my tee
Ja, habe Saint Michaels auf meinem T-Shirt
Quarter million dollars, I got somethin' on my sleeve
Viertelmillion Dollar, ich habe etwas im Ärmel
Used to call up darlin', now I go to Starlets
Früher habe ich Darlin' angerufen, jetzt gehe ich zu Starlets
When I wanna clear my mind, throw two hundred at a time
Wenn ich meinen Kopf frei bekommen will, werfe ich zweihundert auf einmal
Usеd to be in projects, now I'm making projects
Früher war ich in Sozialwohnungen, jetzt mache ich Projekte
Usеd to be in the PJs, now I'm stuck to the PJ
Früher war ich in den PJs (Schlafanzügen), jetzt hänge ich am PJ (Privatjet)
I can tell what's on your mind, Illuminati, got three eyes
Ich kann sehen, was du denkst, Illuminati, habe drei Augen
If I pull up with my guys, we ain't comin' here to fight
Wenn ich mit meinen Jungs auftauche, kommen wir nicht zum Kämpfen
Word to mother, we gon' win, you know London, that's my twin
Ich schwöre bei meiner Mutter, wir werden gewinnen, du kennst London, das ist mein Zwilling
And I keep Jeffery on my mind, free Thugger, that's my slime
Und ich denke immer an Jeffery, befreit Thugger, das ist mein Schleim
Free V12 and Montana out the motherfuckin'-
Befreit V12 und Montana aus dem verdammten-
You know I've been bangin' since Santana, used to rock them bandanas
Du weißt, ich bin schon seit Santana dabei, habe diese Bandanas getragen
To the side, baby, talk to me nice
Zur Seite, Baby, rede nett mit mir
Book a flight, if you don't let me hit, I'm sending you back, night
Buche einen Flug, wenn du mich nicht ranlässt, schicke ich dich zurück, gute Nacht
I'm in Miami, come to Booby Trap, I'm throwing a bag, night
Ich bin in Miami, komme zu Booby Trap, ich werfe eine Tasche, gute Nacht
The way she took my soul, it's like she's tryna make a sacrifice
Die Art, wie sie meine Seele nahm, ist, als ob sie ein Opfer bringen wollte
In the daytime, diamonds bustin' like a disco ball, we bring the lights out
Tagsüber funkeln die Diamanten wie eine Discokugel, wir bringen die Lichter raus
Hoodie on, I'm feelin' like a fuckin' thief at night now
Kapuzenpulli auf, ich fühle mich jetzt wie ein verdammter Dieb in der Nacht
Call the bank, pull up the Brink's
Ruf die Bank an, fahr den Geldtransporter vor
Might buy you a Cuban, I ain't got no time to link up
Könnte dir eine kubanische Kette kaufen, ich habe keine Zeit für ein Treffen
Yeah, got Saint Michaels on my tee
Ja, habe Saint Michaels auf meinem T-Shirt
Quarter million dollars, I got somethin' on my sleeve
Viertelmillion Dollar, ich habe etwas im Ärmel
Used to call up darlin', now I go to Starlets
Früher habe ich Darlin' angerufen, jetzt gehe ich zu Starlets
When I wanna clear my mind, throw two hundred at a time
Wenn ich meinen Kopf frei bekommen will, werfe ich zweihundert auf einmal
Used to be in projects, now I'm making projects
Früher war ich in Sozialwohnungen, jetzt mache ich Projekte
Used to be in the PJs, now I'm stuck to the PJ
Früher war ich in den PJs (Schlafanzügen), jetzt hänge ich am PJ (Privatjet)





Writer(s): Artist Dubose, Xavier Dotson, London Holmes, Tone Deaf, Deezy Beats


Attention! Feel free to leave feedback.