Lyrics and translation A Boogie wit da Hoodie - Did Me Wrong
I
wrote
this
song
for
the
last
bitch
that
did
me
wrong
Я
написал
эту
песню
для
последней
суки,
которая
сделала
меня
неправильно.
I
can't
believe
your
turned
your
back
when
I
was
all
alone
Я
не
могу
поверить,
что
ты
отвернулся,
когда
я
был
совсем
один
The
feds
took
my
friends
from
me
and
I
was
on
my
own
Федералы
забрали
у
меня
друзей,
и
я
остался
один
They
gon'
try
to
take
our
swag,
but
they
could
never
clone
us
Они
попытаются
забрать
нашу
добычу,
но
им
никогда
не
удастся
нас
клонировать.
The
richest
in
my
family,
at
19,
I
grown
up
Самый
богатый
в
моей
семье,
в
девятнадцать
лет
я
вырос.
Niggas
call
for
me
and
I
don't
even
pick
my
phone
up
Ниггеры
зовут
меня,
а
я
даже
трубку
не
беру.
Don't
want
no
company
'cause
lately
ain't
been
feelin'
no
one
Не
хочу
никакой
компании,
потому
что
в
последнее
время
никого
не
чувствую
They
plan
on
slumpin'
me,
but
comfortably,
we
keep
it
on
us
Они
планируют
меня
унизить,
но
нам
удобно,
мы
держим
это
при
себе.
I
think
of
Butta
every
single
time
that
I
perform
Я
думаю
о
Бутте
каждый
раз,
когда
выступаю.
And
I
put
on
different
Saint
Laurent
for
my
cologne
И
я
наношу
разные
Saint
Laurent
для
своего
одеколона.
It's
hard
to
tell
if
niggas
jealous
if
they
never
met
us
Трудно
сказать,
завидуют
ли
ниггеры,
если
они
никогда
не
встречали
нас.
I
don't
know
if
I
should
take
a
picture
or
put
'em
on
a
stretcher
Я
не
знаю,
стоит
ли
мне
сфотографироваться
или
положить
их
на
носилки.
Headshot,
you
all
alone,
no
time
to
send
a
message
Выстрел
в
голову,
ты
совсем
один,
нет
времени
отправить
сообщение.
When
you
feel
it
in
your
bones
the
only
time
you
regret
it
Когда
ты
чувствуешь
это
до
мозга
костей,
единственный
раз,
когда
ты
сожалеешь
об
этом.
Highbridge,
we
got
big
swag,
I
know
you
big
mad
Хайбридж,
у
нас
большая
добыча,
я
знаю,
что
ты
очень
сумасшедший
Luckily
it
was
a
shit
bag
and
not
a
zip
bag
К
счастью,
это
был
мешок
для
дерьма,
а
не
пакет
на
молнии.
But
fuck
that
shit,
I
wrote
this
song
for
the-,
ha
Но
к
черту
это
дерьмо,
я
написал
эту
песню
ради,
ха.
I
wrote
this
song
for
the
last
bitch
that
did
me
wrong
Я
написал
эту
песню
для
последней
суки,
которая
сделала
меня
неправильно.
Hate
that
I
met
her
even
though
I
know
she
knew
me
better
Ненавижу,
что
встретил
ее,
хотя
знаю,
что
она
знает
меня
лучше
Everything
Biggavelli,
brand-new
Benz
coupes
Все
Biggavelli,
новые
купе
Benz.
Can't
even
blame
you
if
you
cross
me
'cause
I
sin
too
Я
даже
не
могу
винить
тебя,
если
ты
перейдешь
мне
дорогу,
потому
что
я
тоже
грешу
I
pray
to
God
for
all
this
money
that
I
ran
through
Я
молюсь
Богу
за
все
эти
деньги,
которые
я
потратил
You
think
you
shinin'
in
the
light,
well,
bitch,
I
lamp
too
Ты
думаешь,
что
сияешь
в
свете,
ну,
сука,
я
тоже
загораюсь
Get
a
'Mani,
catch
a
flight
right
to
Cancún
Получите
Мани,
поймайте
рейс
прямо
в
Канкун
It
was
hard
to
ride
the
wave,
but
I
swam
through
Тяжело
было
оседлать
волну,
но
я
проплыл
On
a
PJ,
me
and
all
my
damn
goons
В
пижаме
я
и
все
мои
проклятые
головорезы
I'm
so
high,
I
feel
like
landin'
on
the
damn
moon
Я
так
высоко,
что
мне
хочется
приземлиться
на
чертову
луну.
Baby,
we
ride,
goin'
back
to
back
in
Phantoms
Детка,
мы
катаемся
спиной
к
спине
в
Фантомах.
I
don't
want
you
to
call
me
crazy,
baby,
call
me
Hussein
Я
не
хочу,
чтобы
ты
называл
меня
сумасшедшим,
детка,
зови
меня
Хусейн
The
big
body
heavy,
it
needed
two
lanes
Большое
тело
тяжелое,
ему
нужны
две
полосы
движения.
Two
frames,
Cartier
glasses,
I
see
right
through
things
Две
оправы,
очки
Картье,
я
вижу
вещи
насквозь.
One
thing
that
you
can
never
call
me
is
plain,
hey
Одна
вещь,
по
которой
ты
никогда
не
сможешь
мне
позвонить,
это
ясно:
эй
Plain
Jane
Patek
Philippe,
it'll
cost
you
everything
Обычная
Джейн
Патек
Филипп,
это
будет
стоить
тебе
всего.
A-B-double
O-G-I-E,
OD
Louis,
baby
AB-двойной
OGIE,
OD
Louis,
детка
Ooh,
she
crazy,
I'ma
be
DTB
'til
I'm
probably
80
Ох,
она
сумасшедшая,
я
буду
DTB,
пока
мне,
наверное,
не
исполнится
восемьдесят.
Probably
cost
me
half
a
milli'
and
I
go
to
Saudi,
baby
Наверное,
это
обойдется
мне
в
полмиллиарда,
и
я
поеду
в
Саудовскую
Аравию,
детка.
I'm
leaving
on
a
jet
plane
and
I
don't
know
when
I'll
be
coming
back
here,
baby
Я
улетаю
на
реактивном
самолете
и
не
знаю,
когда
вернусь
сюда,
детка.
It's
not
you,
it's
me,
I
started
moving
so
toxic
lately
Это
не
ты,
это
я,
в
последнее
время
я
начал
так
токсично
двигаться
Hoes
and
these
streets
got
me
so
cold-hearted
lately
Мотыги
и
эти
улицы
в
последнее
время
заставили
меня
так
бессердечно
Too
soon,
this
lifestyle
too
soon
Слишком
рано,
этот
образ
жизни
слишком
рано
And
lil'
mama
said
it
was
too
soon
to
get
that
two-tone
И
маленькая
мама
сказала,
что
еще
слишком
рано
покупать
этот
двухцветный
Cuban
link,
yellow
and
white
or
the
rose
gold
Кубинское
звено,
желтое
и
белое
или
розовое
золото.
Got
you
them
precise
cut
diamonds,
they
get
a
ring
to
'em
У
вас
есть
бриллианты
точной
огранки,
у
них
есть
рингтон
And
I
got
Murder
Bravado
up
on
my
legs,
ooh
И
у
меня
на
ногах
Убийственная
бравада,
ох
And
that
SF90
ain't
got
no
legroom
И
в
этом
SF90
нет
места
для
ног.
She
broke
my
heart
into
pieces
like
it
was
a
pencil
Она
разбила
мое
сердце
на
куски,
как
будто
это
был
карандаш.
Quit
showin'
off
and
let
me
fuck
your
friend
soon
Хватит
хвастаться
и
позволь
мне
скорее
трахнуть
твоего
друга
I
keep
a
tooly
on
my
waist
like
a
utensil
Я
держу
инструмент
на
талии,
как
посуду
I
put
them
rocks
around
your
neck
just
like
a
flintstone
Я
положил
эти
камни
тебе
на
шею,
как
кремень.
We
started
off
with
True
Religions
with
the
Balmain
Мы
начали
с
True
Religions
вместе
с
Balmain.
Wanna
be
different,
I
say
Lanvin,
you
say
Lanvin
Хочешь
отличаться,
я
говорю
Ланвин,
ты
говоришь
Ланвин
I
wrote
this
song
for
the
last
bitch
that
did
me
wrong
Я
написал
эту
песню
для
последней
суки,
которая
сделала
меня
неправильно.
I
can't
believe
your
turned
your
back
when
I
was
all
alone
Я
не
могу
поверить,
что
ты
отвернулся,
когда
я
был
совсем
один
The
feds
took
my
friends
from
me
and
I
was
on
my
own
Федералы
забрали
у
меня
друзей,
и
я
остался
один
They
gon'
try
to
take
our
swag,
but
they
could
never
clone
us
Они
попытаются
забрать
нашу
добычу,
но
им
никогда
не
удастся
нас
клонировать.
The
richest
in
my
family,
at
19,
I
grown
up
Самый
богатый
в
моей
семье,
в
девятнадцать
лет
я
вырос.
Niggas
call
for
me
and
I
don't
even
pick
my
phone
up
Ниггеры
зовут
меня,
а
я
даже
трубку
не
беру.
Don't
want
no
company
'cause
lately
ain't
been
feelin'
no
one
Не
хочу
никакой
компании,
потому
что
в
последнее
время
никого
не
чувствую
They
plan
on
slumpin'
me,
but
comfortably,
we
keep
it
on
us
Они
планируют
меня
унизить,
но
нам
удобно,
мы
держим
это
при
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Hayes, John Denver, Artist J. Dubose, Shaun Thomas, Le'quincy Anderson
Album
B4 BOA
date of release
08-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.