Lyrics and translation A Boogie wit da Hoodie - Food for Thought
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Food for Thought
Еда для размышлений
I
always
kept
it
real
with
people
that
was
fake
with
me
Я
всегда
был
честен
с
людьми,
которые
вели
себя
фальшиво
со
мной,
You
say
it's
food
for
thought,
I
brought
this
whole
damn
plate
with
me
Ты
говоришь,
это
еда
для
размышлений,
я
принёс
целую
тарелку
с
собой.
I
been
thinkin'
'bout
that
shit
you
said
Я
думал
о
том,
что
ты
сказала,
Maybe
I'm
wrong,
maybe
I
need
your
help
Может
быть,
я
не
прав,
может
быть,
мне
нужна
твоя
помощь,
'Cause
I
fell
out
of
touch
with
real
life
Потому
что
я
потерял
связь
с
реальностью.
I'm
feelin'
love
with
other
bitches
Я
ищу
любовь
с
другими,
Just
to
see
what
that
shit
feel
like
Просто
чтобы
понять,
как
это.
Intoxicated,
I'm
on,
gets
me
so
gone
Опьянённый,
я
на
взводе,
это
так
уносит
меня,
That's
when
I
wake
up
sober,
somethin'
tellin'
me,
"Go
home"
И
когда
я
просыпаюсь
трезвым,
что-то
говорит
мне:
"Иди
домой".
Feel
like
that
means
somethin'
Чувствую,
это
что-то
значит,
Even
if
it
don't
I
just
don't
want
you
to
cut
me
off
Даже
если
нет,
я
просто
не
хочу,
чтобы
ты
отрезала
меня
And
make
it
look
like
I
be
buggin'
И
делала
вид,
что
я
надоедаю.
But
who
the
fuck
am
I
to
give
demands,
yeah
Но
кто
я
такой,
чтобы
ставить
условия,
да,
Respectfully,
all
the
power
is
in
your
hands,
yeah
Честно
говоря,
вся
власть
в
твоих
руках,
да.
Insecurities
cover
my
heart,
look
(Huh)
Неуверенность
сковывает
моё
сердце,
смотри
(Ха),
And
different
bitches
just
be
on
my
thoughts,
yeah
И
разные
девки
просто
не
выходят
у
меня
из
головы,
да.
Fell
in
love
with
the
lifestyle
mic'
brought,
look
Влюбился
в
образ
жизни,
который
принёс
мне
микрофон,
смотри,
"Half
On
a
Baby"
was
your
favorite
song,
yeah
"Half
On
a
Baby"
была
твоей
любимой
песней,
да,
But
I
just
had
to
fuck
it
up,
no,
it's
not
your
fault
at
all
Но
мне
просто
нужно
было
всё
испортить,
нет,
это
совсем
не
твоя
вина.
Baby,
you
woulda
done
enough
Детка,
ты
бы
сделала
достаточно,
I
guess
I
never
had
love,
steady
tryna
touch
my
luck
Наверное,
у
меня
никогда
не
было
любви,
постоянно
пытаюсь
поймать
удачу
за
хвост,
Steady
pourin'
out
my
feelings
Постоянно
изливаю
свои
чувства
And
just
sittin'
in
this
cup
that
you
fill
И
просто
сижу
в
этой
чаше,
которую
ты
наполняешь.
You
was
a
homie,
I
wanted
to
love
you,
but
I
didn't
hate
you
Ты
была
братаном,
я
хотел
любить
тебя,
но
я
не
ненавидел
тебя.
Goin'
state
to
state,
was
only
eighteen
when
I
first
got
my
cake
up
Мотаюсь
из
штата
в
штат,
мне
было
всего
восемнадцать,
когда
я
впервые
поднялся,
I
thought
about
savin'
these
bitches
before
my
own
damn
savings
Я
думал
о
том,
чтобы
тратить
на
этих
сучек
деньги
раньше,
чем
на
свои
собственные
сбережения.
Now,
I
got
to
keep
at
least
one
thirty-eight
bezel
on
my
wrist
(Woo)
Теперь
мне
нужно
держать
на
запястье
хотя
бы
один
безель
за
сто
тридцать
тысяч
(Ву),
Two
.38s
on
my
hip,
three,
I
know
this
ain't
imported
Два
.38
на
моём
бедре,
три,
я
знаю,
это
не
импорт,
But
if
I
pop
this
trunk,
it's
'bout
.223s
like
James
and
Jordan
Но
если
я
открою
этот
багажник,
там
будет
около
223,
как
у
Джеймса
и
Джордана.
And
I
just
needed
ventilation
И
мне
просто
нужна
вентиляция,
Come
fetch
air
with
this
private
jet,
we
can
go
to
any
location
Приезжай
за
воздухом
на
этом
частном
самолёте,
мы
можем
отправиться
в
любую
точку.
Took
the
same
pill
that
I
took,
no,
we
can't
build
our
faces
Приняла
ту
же
таблетку,
что
и
я,
нет,
мы
не
можем
построить
наши
лица,
Numb
to
the
pain,
can't
feel
my
face,
but
it's
okay,
I
feel
you
Онемевший
от
боли,
не
чувствую
своего
лица,
но
всё
в
порядке,
я
чувствую
тебя.
Just
say
you're
ready
(Woo),
tone
like
khaki
Просто
скажи,
что
ты
готова
(Ву),
тон
как
у
хаки,
I
wanna
see
how
far
down
you
really
gon'
really
make
it
Я
хочу
посмотреть,
как
далеко
ты
на
самом
деле
зайдёшь.
And
I
cannot
be
makin'
promises,
my
mind
be
changin'
И
я
не
могу
давать
обещания,
моё
мнение
меняется,
I
wanna
knock
all
on
your
walls
and
see
like
I'm
your
neighbour
Я
хочу
постучать
во
все
твои
стены
и
увидеть,
как
будто
я
твой
сосед.
They
throwin'
shots,
ain't
got
no
aim,
they
never
even
grazed
us
Они
стреляют,
не
целясь,
они
даже
не
задели
нас,
Lots
of
foreign
cars
even
if
it's
reindeer
Много
иностранных
машин,
даже
если
это
северный
олень,
Hoodie
by
Rudolph,
white
shoes
Толстовка
от
Рудольфа,
белые
туфли,
My
hoodie
by
Rudolph,
white
shoes,
I
step
Моя
толстовка
от
Рудольфа,
белые
туфли,
я
иду.
I
don't
plan
on
losin'
my
cool
Не
собираюсь
терять
самообладание,
Hopped
in
my
coupe
and
my
roof
said,
"Bye"
Запрыгнул
в
свой
купе,
и
моя
крыша
сказала:
"Пока",
I
told
my
goons
to
come
through,
they
gon'
do
what
they
do
Я
сказал
своим
корешам,
чтобы
подтягивались,
они
сделают
то,
что
должны,
They
don't
shoot
at
no
damn
sky
Они
не
стреляют
в
чёртово
небо.
Tequila
on
forty-deuce,
on
forty-deuce
in
New
York,
I'm
that
damn
guy
Текила
на
сорок
втором,
на
сорок
втором
в
Нью-Йорке,
я
тот
самый
парень,
All
of
my
cars,
they
go
vroom
Все
мои
машины,
они
делают
"вр-рум",
So
much
guap
on
my
opps
when
I
turn
to
my
allies
Столько
крутости
на
моих
оппонентах,
когда
я
обращаюсь
к
своим
союзникам.
I
always
kept
it
real
with
people
that
was
being
fake
with
me
Я
всегда
был
честен
с
людьми,
которые
были
фальшивы
со
мной,
These
VVs
hittin'
like
a
glass
of
lemonade,
baby
Эти
бриллианты
сверкают,
как
стакан
лимонада,
детка.
I
be
that
nigga
with
the
juice,
you
say
Я
тот
самый
чувак
с
соком,
ты
говоришь,
Maybe
you're
wrong,
maybe
I
need
your
help
Может
быть,
ты
не
права,
может
быть,
мне
нужна
твоя
помощь,
'Cause
I
feel
out
of
touch
with
real
life
Потому
что
я
чувствую
себя
оторванным
от
реальности.
You
could
buy
everythin'
except
love
Ты
можешь
купить
всё,
кроме
любви,
You
gotta
walk
in
my
shoes
to
know
what
that
shit
feel
like
Ты
должна
пройти
милю
в
моих
ботинках,
чтобы
понять,
каково
это.
And
then
I
wake
up
sober,
look,
huh
И
потом
я
просыпаюсь
трезвым,
смотри,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Mitchell, Artist Julius Dubose
Attention! Feel free to leave feedback.