A Boogie wit da Hoodie - Soul Snatcher - translation of the lyrics into German

Soul Snatcher - A Boogie wit da Hoodietranslation in German




Soul Snatcher
Seelenfänger
Could've been my back
Hätte mein Rücken sein können
I know you really love me, I don't know if I love you back
Ich weiß, du liebst mich wirklich, ich weiß nicht, ob ich dich auch liebe
I brought your name up because you know your ass is fat
Ich habe deinen Namen erwähnt, weil du weißt, dass dein Hintern fett ist
She call me Captain Hook because she know a nigga packin', hmm
Sie nennt mich Captain Hook, weil sie weiß, dass ich was einpacke, hmm
Soul snatcher, no cappin'
Seelenfänger, kein Scherz
Never lackin', got a lot of cash
Immer am Start, hab' viel Geld
And I'm goin' with you, you're so official
Und ich gehe mit dir, du bist so offiziell
And you know I miss you
Und du weißt, ich vermisse dich
Soul snatcher, no cappin'
Seelenfänger, kein Scherz
Never lackin', got a lot of cash
Immer am Start, hab' viel Geld
And I'm goin' with you, you're so official
Und ich gehe mit dir, du bist so offiziell
And you know I miss you
Und du weißt, ich vermisse dich
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
(I'm a) Soul snatcher, no cappin'
(Ich bin ein) Seelenfänger, kein Scherz
Never lackin', got a lot of cash
Immer am Start, hab' viel Geld
And I'm goin' with you, you know I miss you
Und ich gehe mit dir, du weißt, ich vermisse dich
And you're so official
Und du bist so offiziell
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
They lurkin' on me, but, it's okay, though
Sie lauern mir auf, aber es ist okay
Broski on 'em, I know the opps don't know his name
Mein Kumpel ist bei ihnen, ich weiß, die Gegner kennen seinen Namen nicht
But he know about ya, he will blow your block out
Aber er weiß über dich Bescheid, er wird deinen Block auslöschen
That's just how he rockin', I would hate to feel your pain
So rockt er einfach, ich möchte deinen Schmerz nicht spüren
I'm a trendin' topic, take your lady shoppin'
Ich bin ein Trendthema, nehme meine Lady zum Shoppen mit
Don't you try to play me, stop it
Versuch nicht, mich zu verarschen, hör auf
I already know the game, I got a fuckin' problem
Ich kenne das Spiel bereits, ich habe ein verdammtes Problem
I'm workin' on it, broken-hearted
Ich arbeite daran, gebrochenes Herz
I don't even love to sing
Ich liebe es nicht mal zu singen
Soul snatcher (Soul snatcher), no cappin' (No cappin')
Seelenfänger (Seelenfänger), kein Scherz (Kein Scherz)
Never lackin' (Never lackin'), got a lot of cash
Immer am Start (Immer am Start), hab' viel Geld
And I'm goin' with you (Goin' with you)
Und ich gehe mit dir (Gehe mit dir)
You're so official (So official)
Du bist so offiziell (So offiziell)
And you know I miss you (Know I miss you)
Und du weißt, ich vermisse dich (Weiß, ich vermisse dich)
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
Soul snatcher, no cappin' (No cappin')
Seelenfänger, kein Scherz (Kein Scherz)
Never lackin', got a lot of cash
Immer am Start, hab' viel Geld
And I'm goin' with you, you know I miss you
Und ich gehe mit dir, du weißt, ich vermisse dich
And you're so official
Und du bist so offiziell
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
Fuckin' on a baddie made my ex mad
Mit einer Schönheit zu schlafen, hat meine Ex wütend gemacht
I can't even clean her mess 'cause I'm in Hermès
Ich kann ihren Mist nicht mal aufräumen, weil ich in Hermès bin
She only do Birkins for her purse 'cause she so bad
Sie nimmt nur Birkins als Handtasche, weil sie so krass ist
She don't even fly commercial, only private jets, look
Sie fliegt nicht mal Linienflüge, nur Privatjets, schau
She give me head, I gave her whiplash
Sie gibt mir einen Blowjob, ich habe ihr ein Schleudertrauma verpasst
She poppin' Perkies like they Tic Tacs
Sie wirft Percocets wie Tic Tacs
Hellcat painted matte black
Hellcat mattschwarz lackiert
Hundred years if I get caught with this backpack
Hundert Jahre, wenn ich mit diesem Rucksack erwischt werde
Thirty clip inside the F&N with .223s
Dreißig Schuss Magazin in der F&N mit .223ern
Now I got a lot of guap to make a movie (Woo)
Jetzt habe ich eine Menge Geld, um einen Film zu machen (Woo)
Five hundred trappers, way too many goonies (Brrt)
Fünfhundert Trapper, viel zu viele Goonies (Brrt)
They used to call me dirty
Sie nannten mich früher schmutzig
But now I got my money up, they call me OD (Woo)
Aber jetzt, wo ich Geld habe, nennen sie mich OD (Woo)
Now the bitches wanna fuck me and the whole team (Yeah)
Jetzt wollen die Schlampen mich und das ganze Team ficken (Yeah)
She call me Captain Hook, I like to put the whole thing, yeah
Sie nennt mich Captain Hook, ich stecke gerne das ganze Ding rein, yeah
Put you on my shoulders, I'm a
Ich nehme dich auf meine Schultern, ich bin ein
Soul snatcher, no cappin' (No cappin')
Seelenfänger, kein Scherz (Kein Scherz)
Never lackin' (Never lackin'), got a lot of cash
Immer am Start (Immer am Start), hab' viel Geld
And I'm goin' with you (Goin' with you)
Und ich gehe mit dir (Gehe mit dir)
You're so official (So official)
Du bist so offiziell (So offiziell)
And you know I miss you (Know I miss you)
Und du weißt, ich vermisse dich (Weiß, ich vermisse dich)
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
Soul snatcher (Soul snatcher), no cappin' (No cappin')
Seelenfänger (Seelenfänger), kein Scherz (Kein Scherz)
Never lackin' (Never lackin'), got a lot of cash
Immer am Start (Immer am Start), hab' viel Geld
And I'm goin' with you (Goin' with you)
Und ich gehe mit dir (Gehe mit dir)
You know I miss you (Know I miss you)
Du weißt, ich vermisse dich (Weiß, ich vermisse dich)
And you're so official (So official)
Und du bist so offiziell (So offiziell)
Girl, you know I'm on your ass
Mädchen, du weißt, ich bin hinter dir her
I'm a soul snatcher, soul sna—
Ich bin ein Seelenfänger, Seelenfän—
I'm a soul snatcher, I'm a soul snatcher
Ich bin ein Seelenfänger, ich bin ein Seelenfänger
I'm a soul snatcher, I'm a soul snatcher
Ich bin ein Seelenfänger, ich bin ein Seelenfänger
I'm a soul snatcher, I'm a soul snatcher
Ich bin ein Seelenfänger, ich bin ein Seelenfänger





Writer(s): Artist Julius Dubose, Junior Sinchi, Damil Coste, Angel Morales


Attention! Feel free to leave feedback.