A Boogie wit da Hoodie feat. Lil Quee and Quando Rondo - Need a Best Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A Boogie wit da Hoodie feat. Lil Quee and Quando Rondo - Need a Best Friend




Yeah, huh (Yeah)
Да, ха (да)
Chris Row gon' be the reason we gon' blow, ooh
Крис Роу будет причиной, по которой мы взорвемся.
There's a difference between bosses and workers
Есть разница между боссами и рабочими.
I'm in the mountains, I can't get no service
Я в горах, я не могу получить никакой помощи.
Just walked in the bank, tryna make me a purchase
Просто зашла в банк, пыталась сделать мне покупку.
Fuck the pussy, want the head like a turban
К черту киску, хочу голову, как тюрбан.
It's one thing for sure and it's two things for certain
Это одно точно, и это две вещи наверняка.
Carry that nine on me like it's a Birkin
Носи эту девятку на мне, словно это Биркин.
I won't go in the club if I know that they searchin'
Я не пойду в клуб, если узнаю, что они ищут.
I love the attention, I took off the curtains
Мне нравится внимание, я снял шторы.
I love the attention, I wanna get spotted
Я люблю внимание, я хочу быть замеченным.
She love a nigga that's stuntin', I got it
Она любит ниггера, который ошеломляет, у меня это есть.
But she want a nigga that come and divide it (What?)
Но она хочет ниггера, который придет и разделит ее (что?)
I'm thinkin' and I'ma decide it
Я думаю, и я решу это.
(I'm thinkin' and I'ma decide it)
думаю, и я решу это)
Since when I come out of pocket for bitches
С тех пор, как я вышел из кармана для телок.
I been knew were runnin' 'round thottin'? (Thot)
Я знал, что я бегу кругом, вот так? (вот так)
20K with me and I was just shoppin' (Shop)
20 тысяч со мной, и я просто ходил по магазинам.
If it get slippery, I'm pickin' cotton
Если станет скользко, я соберу хлопок.
Trap in the A with me, we just hit Onyx (Hit Onyx)
Ловушка В А со мной, мы просто попали в Оникс (ударил Оникс)
He down to spurt with me
Он спрыгнул со мной.
That's my accomplice (My accomplice)
Это мой сообщник (мой сообщник).
Please don't harrass me, whatever you ask me
Пожалуйста, не преследуй меня, чего бы ты ни просил.
Just watch what you say to me
Просто смотри, что ты мне говоришь.
I'm too iconic (Just watch what you say)
Я слишком знаковый (просто смотри, что ты говоришь).
I fucked this lil' baddie, she callin' me daddy
Я трахнул эту малышку, она зовет меня папочкой.
Now she tryna stay with me
Теперь она пытается остаться со мной.
Like she adopted (She callin' me daddy)
Как будто она удочерила меня (она зовет меня папочкой).
Tryna record when you lay with me
Пытаюсь записать, когда ты лежишь со мной.
Lil' bitch, you better not play with me
Лил, сука, тебе лучше не играть со мной.
Ho, be reminded (Yeah yeah yeah)
Хо, напомни мне (Да, да, да!)
(What kind of movie you did?)
(Какой фильм ты снял?)
I just made a horror flick
Я только что сделал ужасный фильм.
Me and Blac Chyna was star in it
Я и Блак Чайна были звездой в этом.
(And what you gon' do at the Grammys?)
что ты будешь делать в "Грэмми"?)
Ferrar' at the Grammys
Феррар на Грэмми.
I roll up and light my cigar in it (Yeah)
Я свернусь и зажгу в нем свою сигару (да).
My wrist cotton candy, got whips like a carnival
Моя сладкая вата на запястье, как карнавал.
She get amused when I'm parkin' it (Hah)
Она забавляется, когда я парю (ха!)
A nigga so fancy, I cut all the bargaining
Ниггер такой крутой, я разорвал все переговоры.
Fuck it, I Louis-ed the cardigan
К черту все, я Луи-Эд, кардиган.
I bought all this jewelry from marketing, yeah
Я купил все эти украшения в отделе маркетинга, да.
I know I'm the one that they targeting, yeah
Я знаю, что они целятся в меня, да.
It never bothered 'em
Это никогда не беспокоило их.
I see the way that we move just
Я вижу, как мы двигаемся.
Needed some sharpening, yeah
Мне нужна была заточка, да.
Ain't no more borrowing
Больше никаких займов.
Nigga, I paid for my jewels
Ниггер, я заплатил за свои драгоценности.
My water be sparklin', yeah
Моя вода искрится, да.
Who tryna spar with him?
Кто пытается спорить с ним?
I go rockstar on 'em, hop out and
Я иду рок-звездой на них, выпрыгиваю и ...
Break the guitar on 'em, yeah
Разбей на них гитару, да!
There's a difference between bosses and workers
Есть разница между боссами и рабочими.
I'm in the mountains, I can't get no service
Я в горах, я не могу получить никакой помощи.
Just walked in the bank, tryna make me a purchase
Просто зашла в банк, пыталась сделать мне покупку.
Fuck the pussy, want the head like a turban
К черту киску, хочу голову, как тюрбан.
It's one thing for sure and it's two things for certain
Это одно точно, и это две вещи наверняка.
Carry that nine on me like it's a Birkin
Носи эту девятку на мне, словно это Биркин.
I won't go in the club if I know that they searchin'
Я не пойду в клуб, если узнаю, что они ищут.
I love the attention, I took off the curtains
Мне нравится внимание, я снял шторы.
Just a couple young niggas defyin' the odds
Просто пара молодых ниггеров бросают вызов шансам.
Probably ain't think we'd make it this far
Наверное, мы бы не зашли так далеко.
Walk in the bank, tell the teller withdrawal
Зайди в банк, скажи кассиру, чтобы сняли деньги.
I just want blue crispy hundreds, that's all
Я просто хочу синие хрустящие сотни, вот и все.
I want that coupe that's two hundred or more
Я хочу купе, которое стоит двести или больше.
Hit the gas, watch it leap like a frog
Жми на газ, Смотри, Как он прыгает, как лягушка.
Sippin' drink, my double cup full of raw
Потягиваю напиток, мой двойной стакан сырой.
Double C's, hoppin' out the double R
Двойные "с", выпрыгиваю из двойных "Р".
No feelings involved, just want it all
Никаких чувств, просто хочу всего этого.
Switched up the cars, no rented cars
Поменялись местами машины, никаких арендованных машин.
Fuck up charge, get off my balls
К черту заряд, убирайся с моих яиц.
Money involved, give the lawyer a call
Деньги потрачены, позвони адвокату.
All of my broads ain't really mine
Все мои бабы на самом деле не мои.
They could be yours, nigga, who knows?
Они могут быть твоими, ниггер, кто знает?
Got mama a crib, three car garage
У мамы есть кроватка, гараж на три машины.
She don't even drive but she on the go
Она даже не водит, но она в пути.
I run it up, straight out the mud
Я поднимаю его, прямо из грязи.
I got a job, I'm not a fraud
У меня есть работа, я не мошенник.
When I'm in the mall they think I'm a scammer
Когда я в торговом центре, они думают, что я мошенник.
Punchin' it up like a percussion
Ударяет, как перкуссия.
These niggas is sure, make me wanna uptight
Эти ниггеры уверены, заставляют меня хотеть встревожиться.
Just give me the word, back up, I'm gone
Просто дай мне слово, отойди, я ухожу.
If you want the bird, trap in the trap
Если ты хочешь птицу, поймай ее в ловушку.
I front you the work, I'm down as a don
Я представляю тебе работу, я падаю, как Дон.
But I need it back, mmh
Но мне нужно это вернуть, МММ ...
And I cannot fuck with no ratatouille, that's a fact
И я не могу трахаться без рататуй, это факт.
I can't fuck with no rat, mmh
Я не могу трахаться без крысы, МММ ...
Niggas start talkin' too crazy
Ниггеры начинают говорить слишком безумно
All over my nine, I'm hangin' my jack, mmh
На протяжении всей моей девятки, я вешаю свой джек, МММ ...
I got a bitch out in Cali
У меня есть сучка в Кали.
Not even my bitch but she just got me tattooed
Даже не моя сучка, но она только что сделала мне татуировку.
I don't deserve her
Я не заслуживаю ее.
I swear to God, there's a difference
Клянусь Богом, есть разница.
Between bosses and workers
Между боссами и рабочими.
There's a difference between bosses and workers
Есть разница между боссами и рабочими.
I'm in the mountains, I can't get no service
Я в горах, я не могу получить никакой помощи.
Just walked in the bank, tryna make me a purchase
Просто зашла в банк, пыталась сделать мне покупку.
Fuck the pussy, want the head like a turban
К черту киску, хочу голову, как тюрбан.
It's one thing for sure and it's two things for certain
Это одно точно, и это две вещи наверняка.
Carry that nine on me like it's a Birkin
Носи эту девятку на мне, словно это Биркин.
I won't go in the club if I know that they searchin'
Я не пойду в клуб, если узнаю, что они ищут.
I love the attention, I took off the curtains
Мне нравится внимание, я снял шторы.






Attention! Feel free to leave feedback.