Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
lo
has
notado,
pero
esto
no
es
igual
Не
знаю,
заметила
ли
ты,
но
это
уже
не
то
же
самое
Supongo
hemos
cambiado,
lo
tengo
que
aceptar
Полагаю,
мы
изменились,
я
должен
это
принять
Podría
mentirle
a
todos,
pero
no
a
mí
Я
мог
бы
солгать
всем,
но
не
себе
Me
conozco
demasiado
baby
Я
слишком
хорошо
себя
знаю,
детка
Mejor
dejemos
pronto
ya
este
incendio
Лучше
поскорее
покинем
этот
пожар
Antes
de
que
nos
quememos
todo
el
cuerpo
Прежде
чем
мы
сожжем
все
дотла
Pero
no
más
peros,
pero
no
más
peros
Но
без
"но",
без
"но"
Negra,
no
más
peros.
Милая,
без
"но"
Suéltame
la
mano,
te
defiende
la
razón
Отпусти
мою
руку,
тебя
защищает
правота
Ayer
se
fue
temprano,
su
cadáver
vive
hoy
Вчера
он
ушел
рано,
его
труп
жив
сегодня
Suéltame
la
mano,
te
defiende
la
razón
Отпусти
мою
руку,
тебя
защищает
правота
Ayer
se
fue
temprano,
su
cadáver
vive
hoy
Вчера
он
ушел
рано,
его
труп
жив
сегодня
Entre
los
dos,
entre
los
dos,
sí
Между
нами,
между
нами,
да
Vive
entre
los
dos
Живет
между
нами
Entre
los
dos,
entre
los
dos,
sí
Между
нами,
между
нами,
да
Vive
entre
los
dos
Живет
между
нами
Estamos
en
una
tina
con
cenizas
Мы
в
ванне
с
пеплом
Bebiendo
de
dos
copas
ya
vacías
Пьем
из
двух
пустых
бокалов
¿Qué
pasó
con
la
alegría?
Что
случилось
с
радостью?
Se
nos
fue
junto
a
las
ganas
Она
ушла
вместе
с
желанием
Se
acabó
el
recreo,
sonó
la
campana
Перемена
закончилась,
прозвенел
звонок
Y
dímelo
con
pana,
dime
que
me
odias
И
скажи
мне
по-братски,
скажи,
что
ненавидишь
меня
Solo
falta
que
lo
digas,
pues
se
ve
cuando
me
miras
Осталось
только
сказать
это,
ведь
это
видно,
когда
ты
смотришь
на
меня
Y
el
amor
que
no
se
estira
lo
intentamos
y
se
rompe
И
любовь,
которая
не
тянется,
мы
пытались,
и
она
разбилась
Como
un
vidrio
que
nos
corta
el
horizonte
Как
стекло,
которое
режет
наш
горизонт
No
sé
si
lo
has
notado,
pero
esto
no
es
igual
Не
знаю,
заметила
ли
ты,
но
это
уже
не
то
же
самое
Supongo
hemos
cambiado,
lo
tengo
que
aceptar
Полагаю,
мы
изменились,
я
должен
это
принять
Podría
mentirle
a
todos,
pero
no
a
mí
Я
мог
бы
солгать
всем,
но
не
себе
Me
conozco
demasiado,
baby
Я
слишком
хорошо
себя
знаю,
детка
Mejor
dejemos
pronto
ya
este
incendio
Лучше
поскорее
покинем
этот
пожар
Antes
de
que
nos
quememos
todo
el
cuerpo
Прежде
чем
мы
сожжем
все
дотла
Pero
no
más
peros,
pero
no
más
peros
Но
без
"но",
без
"но"
Negra,
no
más
peros
Милая,
без
"но"
Suéltame
la
mano,
te
defiende
la
razón
Отпусти
мою
руку,
тебя
защищает
правота
Ayer
se
fue
temprano,
su
cadáver
vive
hoy
Вчера
он
ушел
рано,
его
труп
жив
сегодня
Suéltame
la
mano,
te
defiende
la
razón
Отпусти
мою
руку,
тебя
защищает
правота
Ayer
se
fue
temprano,
su
cadáver
vive
hoy
Вчера
он
ушел
рано,
его
труп
жив
сегодня
Entre
los
dos,
entre
los
dos,
sí
Между
нами,
между
нами,
да
Vive
entre
los
dos
Живет
между
нами
Entre
los
dos,
entre
los
dos
Между
нами,
между
нами
Vive
entre
los
dos
Живет
между
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.