Lyrics and translation A.C.O. - Yo sigo aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo sigo aquí
Я всё ещё здесь
Yo
estoy
aquí,
nunca
me
fui
Я
здесь,
я
никуда
не
уходил
Yo
si
cumplí
lo
que
prometí
Я
выполнил
то,
что
обещал
No
me
confundas
con
otros
Не
путай
меня
с
другими
Esos
son
tiempos
remotos,
no
soy
yo
То
было
давно,
это
не
я
Yo
estoy
aquí,
nunca
me
fui
Я
здесь,
я
никуда
не
уходил
Yo
si
cumplí
lo
que
prometí
Я
выполнил
то,
что
обещал
No
me
confundas
con
otros
Не
путай
меня
с
другими
Esos
son
tiempos
remotos,
no
soy
yo
То
было
давно,
это
не
я
Baja
la
guardia,
baja
la
guardia,
eh-eh
Успокойся,
успокойся,
э-э
Está
todo
bien,
está
todo
bien,
eh-eh
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
э-э
Puedes
confiar,
no
quiero
engañar-te-e
Ты
можешь
мне
доверять,
я
не
хочу
тебя
обманывать
De
ninguna
manera
te
voy
a
decepcionar
Я
ни
за
что
тебя
не
разочарую
Mi
cabeza
es
un
desorden
mi
memoria
no
me
ayuda
В
моей
голове
беспорядок,
моя
память
мне
не
помогает
Siempre
que
lo
necesites
yo
resolveré
tus
dudas
Я
всегда
развею
твои
сомнения,
когда
тебе
это
понадобится
Dime
que
te
pasa,
en
casa
hablamos
nadie
apura
Расскажи
мне,
что
случилось,
дома
поговорим,
никто
не
торопит
Pocas
son
las
cosas
que
la
comprensión
no
cura
Мало
что
не
лечится
пониманием
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слёзы
Vamos
debes
parar
Давай,
ты
должна
перестать
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слёзы
Si
sufriste
en
el
pasado
eso
ya
no
te
pasará
Если
ты
страдала
в
прошлом,
это
больше
не
повторится
Conmigo,
si
sobre
to'
somos
amigos
Со
мной,
ведь
мы
прежде
всего
друзья
Tu
sonrisa
es
testigo
Твоя
улыбка
— свидетель
Que
esta
bendita
burbuja
no
se
acercan
enemigos
Того,
что
к
этому
благословенному
мирку
не
приблизятся
враги
Yo
estoy
aquí,
nunca
me
fui
Я
здесь,
я
никуда
не
уходил
Yo
si
cumplí
lo
que
prometí
Я
выполнил
то,
что
обещал
No
me
confundas
con
otros
Не
путай
меня
с
другими
Esos
son
tiempos
remotos,
no
soy
yo
То
было
давно,
это
не
я
Yo
estoy
aquí,
nunca
me
fui
Я
здесь,
я
никуда
не
уходил
Yo
si
cumplí
lo
que
prometí
Я
выполнил
то,
что
обещал
No
me
confundas
con
otros
Не
путай
меня
с
другими
Esos
son
tiempos
remotos,
no
soy
yo
То
было
давно,
это
не
я
(No
soy
yo,
no
soy
yo,
no
soy
yo)
(Это
не
я,
это
не
я,
это
не
я)
Sé
que
no
puedo
borrar-lo
de
tu
memoria
eso
lo
entiendo
Я
знаю,
что
не
могу
стереть
это
из
твоей
памяти,
я
понимаю
Sé
que
iras
de
seguro,
no
lo
he
vivido
y
no
lo
comprendo
Я
знаю,
что
ты
обязательно
пройдешь
через
это,
я
не
переживал
этого
и
не
понимаю
Hago
todo
lo
que
puedo,
darte
mejores
recuerdos
Я
делаю
всё,
что
могу,
чтобы
подарить
тебе
лучшие
воспоминания
Pa'
que
mañana
ya
no
estés
llorando
y
tan
solo
te
estés
riendo
(oh-oh-oh)
Чтобы
завтра
ты
больше
не
плакала,
а
только
смеялась
(о-о-о)
Que
mañana
seré
yo,
hoy
en
día
eres
tu
Что
завтра
буду
я,
сегодня
— ты
Todos
tocamos
el
fondo
luego
veremos
la
luz
Мы
все
падаем
на
дно,
а
потом
увидим
свет
Romperemos
maldiciones
y
adicciones
oh-oh
Мы
разрушим
проклятия
и
зависимости,
о-о
Si
alguien
te
e'ta
haciendo
daño
vete
y
dile:
f*ck
you
Если
кто-то
причиняет
тебе
боль,
уйди
и
скажи
ему:
пошёл
ты
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слёзы
Vamos
debes
parar
Давай,
ты
должна
перестать
Odio
verte
llorar
Ненавижу
видеть
твои
слёзы
Si
sufriste
en
el
pasado
eso
ya
no
te
pasará
Если
ты
страдала
в
прошлом,
это
больше
не
повторится
Conmigo,
si
sobre
to'
somos
amigos
Со
мной,
ведь
мы
прежде
всего
друзья
Tu
sonrisa
es
testigo
Твоя
улыбка
— свидетель
Que
esta
bendita
burbuja
no
se
acercan
enemigos
Того,
что
к
этому
благословенному
мирку
не
приблизятся
враги
(Ese
no
soy
yo)
(Это
не
я)
(No
soy
yo,
ese
no
soy
yo)
(Это
не
я,
это
не
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Salazar Salinas
Attention! Feel free to leave feedback.