A.C. Reed - Give It Up (Smoking) - translation of the lyrics into German

Give It Up (Smoking) - A.C. Reedtranslation in German




Give It Up (Smoking)
Gib's auf (Rauchen)
Lord, I smoke, smoke, smoke
Herr, ich rauche, rauche, rauche
Smoke two packs a day
Rauche zwei Schachteln am Tag
Only thing it's doin' to me
Das Einzige, was es mir antut
Is fadin' my life away
Ist, mein Leben zu verkürzen
That's why, I'm gonna do what I gotta do, oh yeah
Deshalb werde ich tun, was ich tun muss, oh yeah
Well, I done made up my mind
Nun, ich habe mich entschieden
I'm gonna cut this smokin' or lose, oh yeah
Ich werde mit dem Rauchen aufhören oder verlieren, oh yeah
Lord, I go out and have a drink
Herr, ich geh' aus und trinke was
Go to the cigarette machine
Geh' zum Zigarettenautomaten
I don't seem to help it
Ich kann anscheinend nichts dagegen tun
'Cause I'm addicted to the nicotine
Denn ich bin süchtig nach dem Nikotin
That's why I gotta do what I gotta do, oh yeah
Deshalb muss ich tun, was ich tun muss, oh yeah
Well I done made up my mind
Nun, ich habe mich entschieden
I'm gonna cut this smokin' or lose
Ich werde mit dem Rauchen aufhören oder verlieren
Now I don't care what ya smoke
Nun, es ist mir egal, was du rauchst
Now it could be cigarettes or it could be killer dope
Nun, es könnten Zigaretten sein oder gefährliches Zeug
Whatever it is now you better quit
Was auch immer es ist, du solltest besser damit aufhören
Because it would take your life, bit by bit
Denn es wird dein Leben nehmen, Stück für Stück
Now don't hang in the streets
Nun, häng nicht auf der Straße rum
And run with the wrong gang
Und lauf nicht mit der falschen Bande mit
If you do your life can't be the same
Wenn du das tust, kann dein Leben nicht mehr dasselbe sein
You might think that's a good thing to do
Du denkst vielleicht, das ist eine gute Sache
But it they offer you drugs just say, "No thank you"
Aber wenn sie dir Drogen anbieten, sag einfach: "Nein danke"
You might try it once
Du probierst es vielleicht einmal
And if that's the way you feel
Und wenn dir danach ist
When you get that habit
Wenn du erst mal süchtig bist
You gotta rob and steal
Musst du rauben und stehlen
So never think that is
Also denk niemals, dass das
The way to go
Der richtige Weg ist
If they offer you drugs
Wenn sie dir Drogen anbieten
Just please say "No"
Sag einfach bitte "Nein"
I wanna tell all you children
Ich will euch allen Kindern sagen
You better shake this curse
Ihr solltet diesen Fluch besser abschütteln
Never use cocaine
Nehmt niemals Kokain
'Cause it's just as bad or worse
Denn es ist genauso schlimm oder schlimmer
That's why, you better do what you gotta do, oh yeah
Deshalb solltet ihr besser tun, was ihr tun müsst, oh yeah
Well then make up your mind
Nun, dann entscheidet euch
If you can touch that stuff or lose, oh yeah
Ob ihr das Zeug anrührt oder verliert, oh yeah
Lord, you better give it up
Herr, du solltest es besser aufgeben
(Give it on up)
(Gib es auf)
Don't waste no time
Verschwende keine Zeit
(Give it on up)
(Gib es auf)
You better listen to me now baby
Du hörst mir jetzt besser zu, Baby
(Give it on up)
(Gib es auf)
'Cause you might be dyin'
Denn du könntest sterben
(Give it on up)
(Gib es auf)
Better give it on up
Gib es besser auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
Just give it on up
Gib es einfach auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
Just make up your mind now
Entscheide dich einfach jetzt
(Give it on up)
(Gib es auf)
Darlin' don't use the stuff
Liebling, nimm das Zeug nicht
(Give it on up)
(Gib es auf)
Better give it on up
Gib es besser auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
That's the way to go
Das ist der richtige Weg
(Give it on up)
(Gib es auf)
If they offer you drugs, darlin'
Wenn sie dir Drogen anbieten, Liebling
(Give it on up)
(Gib es auf)
Will you please say, "No"
Wirst du bitte "Nein" sagen
(Give it on up)
(Gib es auf)
Just give it on up
Gib es einfach auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
Just give it on up
Gib es einfach auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
Better give it on up
Gib es besser auf
Fading:
Ausblendend:
(Give it on up)
(Gib es auf)
Better give it on up
Gib es besser auf
(Give it on up)
(Gib es auf)
Better give it on up, darlin', darlin'
Gib es besser auf, Liebling, Liebling
(Give it on up)
(Gib es auf)
Don't use the stuff
Nimm das Zeug nicht
(Give it on up)
(Gib es auf)
Just give it on up
Gib es einfach auf
(Give it on up)
(Gib es auf)





Writer(s): Steven L Russell, Gregory Cauthen


Attention! Feel free to leave feedback.