A.C.T - Useless Arguments - translation of the lyrics into Russian

Useless Arguments - A.C.Ttranslation in Russian




Useless Arguments
Бесполезные споры
Now tell me have you ever heard a more pathetic kind of man?
Скажи, ты когда-нибудь встречал более жалкого человека?
All of this self-pitying, moaning, self-despising I can't stand
Всё это самобичевание, нытьё, самоуничижение - не выношу.
I think it's time you two must throw away the hatch
Думаю, вам двоим пора примириться
And become friends, right now
и стать друзьями, прямо сейчас.
For all sake, but he's fake
Ради всех, но он же фальшивка,
I won't break
я не сломаюсь.
I think it's time for my speech
Мне кажется, пришло время моей речи.
I am so tired of it all
Я так устало от всего этого.
Why can't he be more like me?
Почему он не может быть больше похож на меня?
Always sober, kind and meek
Всегда трезвый, добрый и кроткий,
He's the opposite, more like a freak
он полная противоположность, скорее урод.
You can never get me down
Тебя ничто не сможет сломить.
Can you believe this little ant is trying to meddle with my mind
Ты можешь поверить, что этот маленький муравей пытается вмешаться в мой разум?
I'll crush him like the little fly he is between these hands of mine
Я раздавлю его, как мелкую мушку, этими своими руками.
Why can't the two of you just throw away the hatch
Почему бы вам двоим просто не помириться
And become friends, right now
и не стать друзьями, прямо сейчас.
For all sake but he's fake
Ради всех, но он же фальшивка,
I won't break
я не сломаюсь.
Now it's time for the speech
А теперь время для речи.
I am so tired of it all
Я так устало от всего этого.
Why can't he be more like me?
Почему он не может быть больше похож на меня?
Eating right and running five miles,
Правильно питаться и пробегать по пять миль,
Like me would be his cup of tea
вот это было бы ему по вкусу.
Oh no, always acting bad
О нет, вечно плохо себя ведёт.
For all sake
Ради всех,
But he's fake
но он же фальшивка,
I won't break
я не сломаюсь.
Now it's time for the speech
А теперь время для речи.
I am so tired of it all
Я так устало от всего этого.
Why can't he be more like me?
Почему он не может быть больше похож на меня?
Eating right and running five miles,
Правильно питаться и пробегать по пять миль,
Like me would be his cup of tea
вот это было бы ему по вкусу.
Always sober, kind and meek
Всегда трезвый, добрый и кроткий,
He's the opposite, more like a freak
он полная противоположность, скорее урод.
Oh no, always acting bad
О нет, вечно плохо себя ведёт.
So sad
Так грустно.






Attention! Feel free to leave feedback.