A.C.O. - Entre los Dos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A.C.O. - Entre los Dos




Entre los Dos
Между нами двумя
No se si lo has notado, pero esto no igual
Я не знаю, заметила ли ты, но это не то
Supongo hemos cambiado, lo tengo que aceptar
Наверное, мы изменились, я должен признать это
Podria mentirle a todos, pero no a mi
Я мог бы лгать всем, но не себе
Me conozco demasiado, baby
Я знаю себя слишком хорошо, детка
Mejor dejemos pronto ya este incendio
Лучше нам поскорее потушить этот пожар
Antes de que nos quememos todo el cuerpo
Прежде чем мы сожжем все свое тело
Y wo io oh oy
И wo io oh oy
Pero no mas peros pero no mas peros
Но никаких больше "но", никаких больше "но"
Negra, no mas peros
Малышка, никаких больше "но"
Sueltame la mano, te defiende la razón
Отпусти мою руку, разум защищает тебя
Ayer se fue temprano, su cadaver vive hoy
Вчера ты ушла рано, твой труп живет сегодня
Sueltame la mano, te defiende la razón
Отпусти мою руку, разум защищает тебя
Ayer se fue temprano, su cadaver vive hoy
Вчера ты ушла рано, твой труп живет сегодня
Entre los dos, entre los dos, si
Между нами двумя, между нами двумя, да
Vive entre los dos
Живет между нами двумя
Entre los dos, entre los dos, si
Между нами двумя, между нами двумя, да
Vive entre los dos
Живет между нами двумя
Tamo′ en una tina con cenizas
Мы в ванной с пеплом
Bebiendo de dos copas ya vacías
Пьем из двух уже пустых бокалов
¿Qué pasó con la alegría?
Что случилось с радостью?
Se nos fue junto a las ganas
Ушла вместе с желаниями
Se acabó el recreo, sonó la campana, y
Перемена закончилась, прозвенел звонок, и
Dímelo con pana, dime que me odias
Скажи мне по-дружески, что ты меня ненавидишь
Solo falta que lo digas, pues se ve cuando me miras
Осталось только сказать это, ведь это видно в твоем взгляде
Y el amor que no se estira lo intentamos y se rompe
И любовь, которая не тянется, мы пытались, и она разрывается
Como un vidrio que nos corta el horizonte
Как стекло, которое режет нам горизонт
No si lo has notado, pero esto no es igual
Я не знаю, заметила ли ты, но это не то
Supongo hemos cambiado, lo tengo que aceptar
Наверное, мы изменились, я должен признать это
Podría mentirle a todos, pero no a
Я мог бы лгать всем, но не себе
Me conozco demasiado, baby
Я знаю себя слишком хорошо, детка
Mejor dejemos pronto ya este incendio
Лучше нам поскорее потушить этот пожар
Antes de que nos quememos todo el cuerpo
Прежде чем мы сожжем все свое тело
Y wo-io-oh-oy
И wo io oh oy
Pero no más peros, pero no más peros
Но никаких больше "но", никаких больше "но"
Negra, no más peros
Малышка, никаких больше "но"
Sueltame la mano, te defiende la razón
Отпусти мою руку, разум защищает тебя
Ayer se fue temprano, su cadáver vive hoy
Вчера ты ушла рано, твой труп живет сегодня
Sueltame la mano, te defiende la razón
Отпусти мою руку, разум защищает тебя
Ayer se fue temprano, su cadáver vive hoy
Вчера ты ушла рано, твой труп живет сегодня
Entre los dos, (entre los dos) entre los dos,
Между нами двумя, (между нами двумя) между нами двумя, да
Vive entre los dos
Живет между нами двумя
Entre los dos, (entre los dos) entre los dos,
Между нами двумя, (между нами двумя) между нами двумя, да
Vive entre los dos
Живет между нами двумя
Entre los dos, entre los dos, entre los dos
Между нами двумя, между нами двумя, между нами двумя
Entre los dos, vive entre los dos
Между нами двумя, живет между нами двумя
Vive entre los dos.
Живет между нами двумя.






Attention! Feel free to leave feedback.