Lyrics and translation A.C.O. - Si Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchas
personas
me
decían
"te
equivocas"
Многие
говорили
мне:
"Ты
ошибаешься"
Yo
sabía,
soy
un
loco
que
ha
encontrado
a
su
loca
Я
знал,
я
безумец,
который
нашел
свою
безумную
Ahora
que
muchos
en
el
pecho
tienen
rocas,
telarañas
Теперь,
когда
у
многих
в
груди
камни,
паутина
Mi
diosa
disfrazada
de
persona,
a
mí
no
me
engaña
Моя
богиня,
замаскированная
под
человека,
меня
не
обманешь
Así
caminas,
con
el
porro
en
la
cartera
Так
ты
ходишь,
с
косяком
в
сумочке
Con
mi
mano
en
la
tuya,
sabes
que
eres
la
primera
С
моей
рукой
в
твоей,
ты
знаешь,
что
ты
первая
Por
eso
vas
segura,
ni
te
tiemblan
las
rodillas
Поэтому
ты
идешь
уверенно,
даже
колени
не
дрожат
Me
derrito
frente
tuyo,
ahora
mis
huesos
son
de
arcilla
Я
таю
перед
тобой,
теперь
мои
кости
из
глины
Cada
vez
que
puedo
me
pellizco
por
si
acaso
Каждый
раз,
когда
могу,
я
себя
щиплю
на
всякий
случай
Sea
un
espejismo
su
cariño,
sus
abrazos
Вдруг
твоя
любовь,
твои
объятия
— мираж
Por
ti
me
muero,
pero
me
mantengo
vivo
Ради
тебя
я
умру,
но
остаюсь
живым
Pa'
ver
cuántas
canciones
más
te
escribo
Чтобы
увидеть,
сколько
еще
песен
я
тебе
напишу
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
Если
вдруг,
может
быть,
ты
никогда
не
уйдешь
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
Я
прошу,
чтобы
ты
хотя
бы
это
обдумала,
пожалуйста
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
Если
вдруг,
может
быть,
ты
никогда
не
уйдешь
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
Я
прошу,
чтобы
ты
хотя
бы
это
обдумала,
пожалуйста
Consideres,
por
favor
Обдумала,
пожалуйста
Consideres,
por
favor
Обдумала,
пожалуйста
Tu
espíritu
es
muy
grande
y
el
mundo
demasiado
chico
Твой
дух
очень
велик,
а
мир
слишком
мал
El
universo
se
ha
alineado
pa'
que
me
siente
contigo
Вселенная
выстроилась
так,
чтобы
я
сел
рядом
с
тобой
Sobre
el
pasto
a
tomar
vino
de
pico
На
траву,
чтобы
пить
вино
из
горлышка
Y
te
juro
que
de
pronto
siento
que
me
volví
rico
И
клянусь,
что
внезапно
я
чувствую
себя
богатым
Ahora
mastico
el
sabor
de
la
alegría
Теперь
я
смакую
вкус
радости
He
llegado
a
acostumbrarme
en
serio
y,
¿quién
lo
diría?
Я
по-настоящему
к
этому
привык,
и
кто
бы
мог
подумать?
Sí,
yo
era
un
desastre,
baby,
estaba
confundido
Да,
я
был
катастрофой,
детка,
я
был
растерян
Loco
y
borracho,
y
por
debajo
muy
dolido
y...
Безумный
и
пьяный,
а
глубоко
внутри
очень
раненый
и...
Tú
creíste
en
mí
Ты
поверила
в
меня
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Несмотря
на
змей,
которые
плюют
в
меня
своим
ядом
Hoy
puedes
decir
Сегодня
ты
можешь
сказать
Que
tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
Что
ты
была
права,
показывая
им
средний
палец
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
Если
вдруг,
может
быть,
ты
никогда
не
уйдешь
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
Я
прошу,
чтобы
ты
хотя
бы
это
обдумала,
пожалуйста
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
Если
вдруг,
может
быть,
ты
никогда
не
уйдешь
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
Я
прошу,
чтобы
ты
хотя
бы
это
обдумала,
пожалуйста
Consideres,
por
favor
Обдумала,
пожалуйста
Lo
consideres,
por
favor
Обдумала,
пожалуйста
Tú
creíste
en
mí
Ты
поверила
в
меня
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Несмотря
на
змей,
которые
плюют
в
меня
своим
ядом
Y
hoy
puedes
decir
И
сегодня
ты
можешь
сказать
Tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
Ты
была
права,
показывая
им
средний
палец
Tú
creíste
en
mí
Ты
поверила
в
меня
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Несмотря
на
змей,
которые
плюют
в
меня
своим
ядом
Y
hoy
puedes
decir
И
сегодня
ты
можешь
сказать
Que
tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
Что
ты
была
права,
показывая
им
средний
палец
Creo
tanto
en
ti
Я
так
верю
в
тебя
Y
hoy
puedo
decir
que
te
quiero
aquí
conmigo
И
сегодня
я
могу
сказать,
что
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной
Aquí
conmigo
Здесь,
со
мной
Creo
tanto
en
ti,
creo
tanto
en
ti
Я
так
верю
в
тебя,
я
так
верю
в
тебя
Y
hoy
puedo
decir
que
te
quiero
aquí
conmigo
И
сегодня
я
могу
сказать,
что
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной
Aquí
conmigo
Здесь,
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Salazar Salinas
Attention! Feel free to leave feedback.