Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Complicated
Всё Сложно
Here
we
go
again,
another
night
of
being
bumped
Ну
вот
опять,
очередной
вечер
в
полном
одиночестве
I'll
keep
to
myself,
avoid
the
sun
Я
замкнусь
в
себе,
спрячусь
от
солнца
And
cancel
plans
with
everyone
И
отменю
все
планы
со
всеми
I
know,
'cause
it's
just
how
it
always
ends
Я
знаю,
ведь
всё
всегда
так
заканчивается
Our
bond
will
break
'cause
you
can't
relate
Наша
связь
порвется,
потому
что
ты
не
можешь
понять
To
anyone,
to
anything
at
all
Никого,
вообще
ничего
You
brought
your
worst
and
I'm
right
here
Ты
показала
свою
худшую
сторону,
и
я
здесь
Now
I've
seen
it
all
and
it's
never
been
so
clear
Теперь
я
всё
видел,
и
всё
стало
предельно
ясно
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
It's
all
too
late
to
set
things
right
'cause
everything
has
been
Слишком
поздно
всё
исправлять,
потому
что
всё
уже
случилось
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
Let's
try
and
act
like
this
didn't
happen
Давай
попробуем
сделать
вид,
что
этого
не
было
Follow
your
friends
like
you
ever
had
them
Следуй
за
своими
друзьями,
как
будто
они
у
тебя
когда-либо
были
You
still
know
me,
still
not
cut
out
for
this
sort
of
thing
Ты
всё
ещё
знаешь
меня,
я
всё
ещё
не
создан
для
такого
Never
want
to
be
caught
in
between
Никогда
не
хотел
оказаться
между
двух
огней
I
need
constant
reminders
of
everything
Мне
нужны
постоянные
напоминания
обо
всем
So
what,
it's
who
I
am,
I
think
I
played
it
off
so
well
Ну
и
что,
это
я,
думаю,
я
хорошо
это
скрывал
I
just
hold
it
in
no
matter
how
I've
been
Я
просто
держу
всё
в
себе,
несмотря
ни
на
что
So
nobody,
nobody
can
tell
Чтобы
никто,
никто
не
догадался
You
brought
your
worst
and
I'm
right
here
Ты
показала
свою
худшую
сторону,
и
я
здесь
No
one's
seen
it
all,
it's
never
been
so
clear
Никто
не
видел
всего
этого,
никогда
не
было
так
ясно
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
It's
all
too
late
to
set
things
right
'cause
everything
has
been
Слишком
поздно
всё
исправлять,
потому
что
всё
уже
случилось
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
Let's
try
and
act
like
this
didn't
happen
Давай
попробуем
сделать
вид,
что
этого
не
было
Follow
your
friends
like
you
ever
had
them
Следуй
за
своими
друзьями,
как
будто
они
у
тебя
когда-либо
были
I
won't
sleep
'til
the
break
of
dawn
Я
не
буду
спать
до
рассвета
(Break
of
dawn)
(До
рассвета)
Can't
let
our
problems
find
me
here
Не
могу
позволить
нашим
проблемам
найти
меня
здесь
So
everybody
come
on
Так
что
все,
давайте
You
brought
your
worst
and
I'm
right
here
Ты
показала
свою
худшую
сторону,
и
я
здесь
I've
seen
it
all,
and
it's
never
been
so
clear
Я
всё
видел,
и
всё
стало
предельно
ясно
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
It's
all
too
late
to
set
things
right
'cause
everything
has
been
Слишком
поздно
всё
исправлять,
потому
что
всё
уже
случилось
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
Let's
try
and
act
like
this
didn't
happen
Давай
попробуем
сделать
вид,
что
этого
не
было
Follow
your
friends
like
you
ever
had
them
Следуй
за
своими
друзьями,
как
будто
они
у
тебя
когда-либо
были
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
It's
all
too
late
to
set
things
right
'cause
everything
has
been
Слишком
поздно
всё
исправлять,
потому
что
всё
уже
случилось
You're
not
the
person
that
I
knew
back
then
Ты
не
та,
кого
я
знал
тогда
Let's
try
and
act
like
this
didn't
happen
Давай
попробуем
сделать
вид,
что
этого
не
было
Follow
your
friends
like
you
ever
had
them
Следуй
за
своими
друзьями,
как
будто
они
у
тебя
когда-либо
были
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mckinnon Jeremy Wade, Shelnutt Alexander Thomas, Skaff Kevin Patrick, Westfall Neil S, Woodard Joshua Steven
Attention! Feel free to leave feedback.