Lyrics and translation A Day to Remember - A Second Glance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
you
(this
is
for
you).
Это
для
тебя
(это
для
тебя).
You're
the
one
worth
waiting
for.
Тебя
стоит
ждать.
You're
all
I
ever
needed
in
this
life.
Ты
- все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни.
Lets
sneak
out
the
back,
so
we
can
see
Позволяет
красться
сзади,
чтобы
мы
могли
видеть
What
it
took
to
bring
us
here
and
be
here.
Что
нужно,
чтобы
привести
нас
сюда
и
быть
здесь.
So
reminded
of
better
days,
Так
напомнил
о
лучших
днях,
When
we
were
both
happy.
Когда
мы
оба
были
счастливы.
This
is
for
you
(this
is
for
you).
Это
для
тебя
(это
для
тебя).
You're
the
one
worth
waiting
for.
Тебя
стоит
ждать.
You're
all
I
ever
needed
in
this
life.
Ты
- все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни.
This
is
for
you
(this
is
for
you).
Это
для
тебя
(это
для
тебя).
You're
the
one
worth
waiting
for.
Тебя
стоит
ждать.
You're
all
I
ever
needed
in
this
life.
Ты
- все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни.
Words
cant
express,
Слова
не
могут
выразить,
The
impact
you've
made
on
me,
влияние,
которое
ты
оказала
на
меня,
In
my
entire
life.
Во
всей
моей
жизни.
And
all
i
can
say
is
that
i
love
you,
И
все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
люблю
тебя,
For
everything
it
serves
out.
За
все,
что
выдает.
This
is
for
you
(this
is
for
you).
Это
для
тебя
(это
для
тебя).
You're
the
one
worth
waiting
for.
Тебя
стоит
ждать.
You're
all
I
ever
needed
in
this
life.
Ты
- все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни.
This
is
for
you
(this
is
for
you).
Это
для
тебя
(это
для
тебя).
You're
the
one
worth
waiting
for.
Тебя
стоит
ждать.
You're
all
I
ever
needed
in
this
life.
Ты
- все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
в
этой
жизни.
Cause
I
try,
Потому
что
я
пытаюсь,
So
hard
to
make
this
right
(right).
Так
сложно
сделать
это
правильно
(правильно).
You've
got
my
back
to
the
wall.
Ты
вернула
меня
к
стене.
After
all
you've
put
me
through,
После
всего,
что
ты
мне
дала
My
friends
still
stay
true.
Мои
друзья
все
еще
остаются
верными.
After
all
you've
put
me
through,
После
всего,
что
ты
мне
дала
My
friends
still
stay
true.
Мои
друзья
все
еще
остаются
верными.
Your
reign
is
over,
Твоё
правление
закончилось,
Why
couldn't
you
prove
me
wrong.
Почему
ты
не
мог
доказать,
что
я
не
прав?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Wade Mckinnon, Thomas H Denney, Joshua Steven Woodard, Neil S Westfall, Alexander Thomas Shelnutt
Attention! Feel free to leave feedback.