Lyrics and translation A Day to Remember - Fast Forward to 2012 (live performance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast Forward to 2012 (live performance)
Быстрая перемотка к 2012 (живое выступление)
We
welcome
you
to
the
second
chapter
Мы
приветствуем
тебя
во
второй
главе
Thanks
for
turning
the
other
page
Спасибо,
что
перевернула
страницу
We
acknowledge
you
as
the
only
reason
for
the
progress
that
we've
made
Мы
признаём
тебя
единственной
причиной
нашего
прогресса
You're
a
constant
reminder
Ты
— постоянное
напоминание
We
came,
we
saw,
we
conquered
Мы
пришли,
мы
увидели,
мы
победили
Everything
has
come
so
far
from
where
we
were
before
Мы
так
далеко
ушли
от
того,
где
были
раньше
We'll
keep
this
short
and
sweet
so
I'll
GET
TO
THE
POINT!
Не
будем
тянуть,
так
что
я
перейду
к
делу!
MY
FRIENDS
COME
FIRST,
THAT'S
THE
BOTTOM
LINE!
ДРУЗЬЯ
ДЛЯ
МЕНЯ
НА
ПЕРВОМ
МЕСТЕ,
ВОТ
В
ЧЁМ
СУТЬ!
MY
FRIENDS
COME
FIRST,
THAT'S
THE
BOTTOM
LINE!
ДРУЗЬЯ
ДЛЯ
МЕНЯ
НА
ПЕРВОМ
МЕСТЕ,
ВОТ
В
ЧЁМ
СУТЬ!
MY
FRIENDS
COME
FIRST,
THAT'S
THE
BOTTOM
LINE!
ДРУЗЬЯ
ДЛЯ
МЕНЯ
НА
ПЕРВОМ
МЕСТЕ,
ВОТ
В
ЧЁМ
СУТЬ!
MY
FRIENDS
COME
FIRST,
THAT'S
THE
BOTTOM
LINE!
ДРУЗЬЯ
ДЛЯ
МЕНЯ
НА
ПЕРВОМ
МЕСТЕ,
ВОТ
В
ЧЁМ
СУТЬ!
Here's
to
the
future,
never
getting
older
За
будущее,
за
то,
чтобы
никогда
не
стареть
When
the
tables
do
turn
where
will
you
be?
Когда
всё
изменится,
где
ты
будешь?
PICK
UP
YOUR
FEET!
ВСТАВАЙ
НА
НОГИ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.