A Day to Remember - Heartless (live performance) - translation of the lyrics into Russian




Heartless (live performance)
Бессердечная (живое выступление)
For once my eyes are open to you, and everything you've said.
Мои глаза наконец-то открылись, я вижу тебя насквозь и все твои слова.
For once your web of lies is in the open.
Твоя паутина лжи наконец-то раскрыта.
I gave you everything I had, until I had nothing left.
Я отдал тебе все, что у меня было, до последней капли.
Still you act as if I'm just a burden.
А ты все еще ведешь себя так, будто я обуза.
I've finally let go. Let go, let go.
Я наконец-то отпустил. Отпустил, отпустил.
Stay silent at least for now, and let me move on.
Хватит молчать, хотя бы сейчас, и дай мне уйти.
'Cause I'm so done playing these games with my heart
Потому что я устал играть в эти игры с моим сердцем.
I've been around the world and back for you, and now it's time to choose.
Я прошел ради тебя огонь и воду, и теперь пора выбирать.
I've been swallowed by this wreck that you call your life.
Меня поглотили обломки того, что ты называешь своей жизнью.
I'm damaged from the inside. I've been broken.
Я сломлен изнутри. Я разбит.
Don't threaten me with what you think I feel.
Не угрожай мне тем, что, как ты думаешь, я чувствую.
If you could read my mind you'd be in tears.
Если бы ты могла читать мои мысли, ты бы рыдала.
I'm sick of your excuses you hold above me.
Мне тошно от твоих оправданий, которые ты надо мной держишь.
I've finally come to terms with what I am.
Я наконец-то смирился с тем, кто я есть.
I'm nothing in your eyes, and this will not change.
Я ничто в твоих глазах, и это не изменится.
I'm living in a dream.
Я живу во сне.
Stay silent at least for now, and let me move on.
Хватит молчать, хотя бы сейчас, и дай мне уйти.
'Cause I'm so done playing these games with my heart
Потому что я устал играть в эти игры с моим сердцем.
I've been around the world and back for you, and now it's time to choose.
Я прошел ради тебя огонь и воду, и теперь пора выбирать.
And I'll close my eyes, and dream of a better time
И я закрою глаза и буду мечтать о лучших временах.
When I'll be finally past this and I'll be happy on my own.
Когда я наконец-то переживу это и буду счастлив сам по себе.
I've done all I can, and I've still been cast aside.
Я сделал все, что мог, но меня все равно отбросили в сторону.
All I ever wanted to be was be the one who would wipe tears from your eyes.
Все, чего я когда-либо хотел, это быть тем, кто вытрет слезы с твоих глаз.
But I guess I'll play second best, to a world that will never care about you.
Но, видимо, мне уготована роль второго плана, после мира, которому до тебя никогда не будет дела.
You'll never understand you're just another pretty face
Ты никогда не поймешь, что ты всего лишь еще одно красивое лицо.
You'll tell me that you care, and then run straight back to him.
Ты скажешь, что тебе не все равно, а потом сразу же побежишь обратно к нему.
I can hear your voice of treason from a mile away.
Я слышу твой предательский голос за версту.
You never did know how to whisper.
Ты так и не научилась шептать.
You're such a liar. Tell me the truth.
Ты такая лгунья. Скажи мне правду.
You're such a liar. Tell me the truth.
Ты такая лгунья. Скажи мне правду.
You fucking liar. Tell me the truth.
Ты чертова лгунья. Скажи мне правду.
Do the world a favor, stop cutting your arms, and slit your throat.
Сделай миру одолжение, прекрати резать свои руки и перережь себе горло.





Writer(s): Joshua Steven Woodard, Neil S Westfall, Jeremy Wade Mckinnon, Alexander Thomas Shelnutt, Thomas H Denney Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.