A Day to Remember - In Florida - translation of the lyrics into German

In Florida - A Day to Remembertranslation in German




In Florida
In Florida
December ain't cold at all this year in Florida
Dezember ist dieses Jahr überhaupt nicht kalt in Florida
But I'm still chilled to the bone
Aber ich bin trotzdem bis auf die Knochen durchgefroren
The mind plays tricks this time of year in Florida
Der Verstand spielt einem Streiche um diese Jahreszeit in Florida
It's not the time to be alone
Es ist nicht die Zeit, allein zu sein
I feel the less you love the less you feel alive
Ich fühle, je weniger du liebst, desto weniger fühlst du dich lebendig
I feel to understand it starts from the inside
Ich fühle, das Verständnis beginnt von innen heraus
And I feel that patience is a lesson learned in time
Und ich fühle, dass Geduld eine Lektion ist, die man mit der Zeit lernt
To be good with your own life's to be good with mine
Mit deinem eigenen Leben zurechtzukommen, heißt, mit meinem zurechtzukommen
Time stands still this time of year in Florida
Die Zeit steht still um diese Jahreszeit in Florida
The only time I feel at home
Die einzige Zeit, in der ich mich zu Hause fühle
The neighborhood kids run down the road in Florida
Die Nachbarskinder rennen die Straße runter in Florida
It's got me scared I'll missed the boat
Es macht mir Angst, dass ich den Anschluss verpasst habe
I feel the less you love the less you feel alive
Ich fühle, je weniger du liebst, desto weniger fühlst du dich lebendig
I feel to understand it starts from the inside
Ich fühle, das Verständnis beginnt von innen heraus
And I feel that patience is a lesson learned in time
Und ich fühle, dass Geduld eine Lektion ist, die man mit der Zeit lernt
To be good with your own life's to be good with mine
Mit deinem eigenen Leben zurechtzukommen, heißt, mit meinem zurechtzukommen
To be good with your own life's to be good with mine
Mit deinem eigenen Leben zurechtzukommen, heißt, mit meinem zurechtzukommen
I always knew that I would leave
Ich wusste immer, dass ich gehen würde
But I didn't think it'd change a part of me
Aber ich dachte nicht, dass es einen Teil von mir verändern würde
Can't get back to who I was back then (who I was back then)
Kann nicht zurück zu dem werden, der ich damals war (der ich damals war)
Feels wrong to shut that out
Es fühlt sich falsch an, das auszublenden
Seems wrong to pretend
Es scheint falsch, sich zu verstellen
I feel the less you love the less you feel alive
Ich fühle, je weniger du liebst, desto weniger fühlst du dich lebendig
I feel to understand it starts from the inside
Ich fühle, das Verständnis beginnt von innen heraus
And I feel that patience is a lesson learned in time
Und ich fühle, dass Geduld eine Lektion ist, die man mit der Zeit lernt
To be good with your own life's to be good with mine
Mit deinem eigenen Leben zurechtzukommen, heißt, mit meinem zurechtzukommen
To be good with your own life's to be good with mine
Mit deinem eigenen Leben zurechtzukommen, heißt, mit meinem zurechtzukommen





Writer(s): Jeremy Wade Mckinnon, Neil Westfall, Kevin Patrick Skaff


Attention! Feel free to leave feedback.