Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negative Space
Negativer Raum
These
walls,
this
house,
wasn't
the
plan
when
I
built
it
out
Diese
Mauern,
dieses
Haus,
das
war
nicht
der
Plan,
als
ich
es
gebaut
habe
We
fell,
from
great
heights,
disgusted
looks
in
my
neighbors'
eyes
Wir
fielen
aus
großer
Höhe,
angewiderte
Blicke
in
den
Augen
meiner
Nachbarn
You
reflect
me
in
my
negative
space
Du
spiegelst
mich
in
meinem
negativen
Raum
Please
forgive
me
for
the
time
you'll
waste
Bitte
vergib
mir
die
Zeit,
die
du
verschwenden
wirst
If
you
let
me
I'll
give
you
a
taste
Wenn
du
mich
lässt,
gebe
ich
dir
eine
Kostprobe
Everyone
eventually
lets
you
down
Jeder
lässt
dich
irgendwann
im
Stich
Your
heart,
my
lungs,
in
unison
when
I
bite
my
tongue
Dein
Herz,
meine
Lungen,
im
Einklang,
wenn
ich
mir
auf
die
Zunge
beiße
Escape,
at
long
last,
burn
the
bridge
never
looking
back
Flucht,
endlich,
verbrenn
die
Brücke,
blick
niemals
zurück
You
reflect
me
in
my
negative
space
Du
spiegelst
mich
in
meinem
negativen
Raum
Please
forgive
me
for
the
time
you'll
waste
Bitte
vergib
mir
die
Zeit,
die
du
verschwenden
wirst
If
you
let
me
I'll
give
you
a
taste
Wenn
du
mich
lässt,
gebe
ich
dir
eine
Kostprobe
Everyone
eventually
lets
you
down
Jeder
lässt
dich
irgendwann
im
Stich
Lets
you
down
Lässt
dich
im
Stich
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
About
what
you
think
Was
du
denkst
About
what
you
think
Was
du
denkst
I
won't
hear
Ich
werde
nicht
hören
I
won't
hear
Ich
werde
nicht
hören
Anything
you
say
Irgendwas,
was
du
sagst
Anything
you
say
Irgendwas,
was
du
sagst
You
reflect
me
in
my
negative
space
Du
spiegelst
mich
in
meinem
negativen
Raum
Please
forgive
me
for
the
time
you'll
waste
Bitte
vergib
mir
die
Zeit,
die
du
verschwenden
wirst
If
you
let
me
I'll
give
you
a
taste
Wenn
du
mich
lässt,
gebe
ich
dir
eine
Kostprobe
Everyone
eventually
lets
you
down
Jeder
lässt
dich
irgendwann
im
Stich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Wade Mckinnon, Joshua Steven Woodard, Kevin Patrick Skaff
Attention! Feel free to leave feedback.